标签:《老友记》 相关文章
They paved paradise 他们铺平了天堂般的美景 And put up a parking lot 却盖了一座停车场 With a pink hotel, a boutique 一间漂亮的饭店和精品店 And a swinging hot SPOT 还有时髦新潮的热闹商圈 Don't it always seem to
A key in the door, a step on the floor 钥匙插入锁,渐近的脚步身 A note on the table, and a meal in the micro 纸条还桌上,饭在微波炉里 Note says I'm in bed, please make sure that you're fed 纸条上还说,我在床上,你务
Monica: What? what what...You wanna spell it out with noodles? 什么?怎么啦?你想边吃面条边讲出来? Paul: No, it's, it's more of a fifth date kinda revelation. 不是,这更应是第五次约会的事情。 Monica: Oh, so there is
Monica: There's nothing to tell. It's just some guy I work with. 没什么可说的。只不过是我的同事而已。 Joey: C'mon, you're going out with the guy. There's gotta be something wrong with him! 少来了,你和那个人出去约会,他
Chandler: Yes, and we're very excited about it. 是呀,而且我们为此非常兴奋。 Rachel: Well actually thanks, but I think I'm just gonna hang out here tonight. It's been kinda a long day. 谢谢了,不过我想今晚还是待在这里吧。
Rachel: Hi, the machine cut me off again. Anyway. Look, look... 嗨,机器又断了我的线路。听着,听着 Rachel: I know that some girl is going to be incredibly lucky to become Mrs. Barry Finkel, but it isn't me, it's not me. 我知道会有
Take a bow, the night is over 一鞠躬,夜已尽 This masquerade is getting older 妆已老 Light are low, the curtains down 灯已暗,幕已落 There's no one here 人已散 There's no one here, there's no one in the crowd 人已散尽,已散尽
Every time I look at you, I go blind. 每次见你,都美瞎了我的眼 Every time I look at you, I go blind. 每次见你,都美瞎了我的眼 Every time I look at you, I go blind. 每次见你,都美瞎了我的眼 Every time I look at you,
Harry got up 快速的起床 Dressed all in black 穿上黑色的西装 Went down to the station 他走去了车站 And he never came back 然后再也没有回来 They found his clothing 他们发现他的衣服 Scattered somewhere down the track 散落
Monica: Alright. Phoebe? 好了,Phoebe你说? Phoebe: Okay, okay. If I were omnipotent for a day, I would want, um, world peace, no more hunger, good things for the rain forest. And bigger boobs. 好的。如果我有一天变得无所不能,我希
Monica: What you guys don't understand is, for us, kissing is as important as any part of it. 你们男生不懂的是,对于我们而言,亲吻和其他任何部分一样重要。 Joey: Yeah, right!...Serious? 没错!当真? Phoebe: Oh, yeah
Monica: That's because as far as my parents are concerned, Ross can do no wrong. You see, he's the Prince. Apparently they had some big ceremony before I was born. 那是因为在我爸妈心目中罗斯不可能犯错,你瞧,他就是个王子。他
影片对白 Ross: Come here, Marcel. Sit here. Rachel: Pheebs, I can't believe he hasn't kissed you yet. God, by my sixth date with Paolo, he had already named both my breasts! ...Ooh. Did I just share too much? Ross: Just a smidge . Phoebe: David's li
本集简介: 钱德撞见瑞秋出浴并看见了她的胸脯,引发了一连串的报复行动。 菲比的新男友罗杰是个心理医生,他观察力太过敏锐、使每个人陷入沮丧的境地,由此惹恼了大家。 乔伊得知了父
The One With The Hypnosis Tape 本集简介: Rachel gives Chandler a hypnosis tape to help him quit smoking; however, the tape was designed for women--and it works all too well. Phoebe's brother, Frank, announces that he's getting married--to his ho
The One With All The Rugby 本集简介: While getting his nails done, Chandler runs into Janice--newly divorced and not willing to let Chandler get away. Chandler invents a story about his company transferring him to Yemen. Although Janice believes
The One With The Yeti 本集简介: Joey continues to keep Monica and Chandler's secret, although he's not to happy about keeping quite. Phoebe receives a mink coat as a family heirloom; since she's against using fur, she plans to cremate it... unti
Chandler: And I just want a million dollars! 而我只想要100万美金! Monica: Rachel? 瑞秋? Rachel: Oh, God, Monica hi! Thank God! 噢,老天,莫妮卡,你好,感谢上帝! Rachel: I just went to your building, and you weren't the
Paul: Thank you. Thank you so much. 谢谢你!太感谢你了! Monica: You stop. 不要这样! Paul: No, I'm telling you last night was like umm, all my birthdays, both graduations, plus the barn raising scene in Witness. 不,我给你说啊,
You know it is fun to see the differences of what she is into or what he is into. Right,in any market,you noticed that immediately you have more little girl the over little boy. There are pairs from getting a girl.What is she facinatee by the 2 years