双语有声读物

He has black hair and dark eyes. He has fine clothes. 他有黑色的头发和黑眼睛。衣服非常好。 Don. Diego Vega, my friend! says Sergeant Gonzales. Your clothes are wet. Why are you out on this rainy night? 唐迭戈维加,我的朋友!

发表于:2019-01-01 / 阅读(115) / 评论(0) 分类 蒙面侠佐罗

Many people say good things about him, says Don Diego. 还有关于他做的好事情唐迭戈说 I want to fight him and capture him! I want the big reward, says Sergeant Gonzales. 我要抓捕他!我想要赏金,冈萨雷斯警长说。 No, no!

发表于:2019-01-01 / 阅读(102) / 评论(0) 分类 蒙面侠佐罗

Chapter Two: A Surprise Visit 第二章:惊喜访问 At 7 pm. the door of the tavern opens. 下午7点,客栈的门打开了。 Sergeant Gonzales and the other soldiers are standing near the fire. 冈萨雷斯警长和其他士兵靠在火旁。

发表于:2019-01-01 / 阅读(94) / 评论(0) 分类 蒙面侠佐罗

This pistol is necessary because you have many friends in this tavern. Everyone must go near the fire and stay there! says Zorro. 这手枪是必要的,因为你有很多朋友在这个酒馆。每个人都必须去附近的火和呆在那里!佐罗

发表于:2019-01-01 / 阅读(88) / 评论(0) 分类 蒙面侠佐罗

Chapter Three: The pulido Hacienda 第三章:普利庄园 The next day is warm and sunny. Don Diego gets on his beautiful horse. 第二天是温暖和阳光。唐迭戈得到他美丽的马。 He rides to Don Carlos Pulido's big hacienda. 他来到唐

发表于:2019-01-01 / 阅读(88) / 评论(0) 分类 蒙面侠佐罗

Doha Catalina says, you are lucky, Lolita. Don Diego is very rich. He comes from a noble family. 多哈卡塔利娜说,你很幸运,洛丽塔,唐迭戈是非常富有的。他来自一个高尚的家庭。 The Governor likes his family. This is

发表于:2019-01-01 / 阅读(92) / 评论(0) 分类 蒙面侠佐罗

Doha Catalina says, you are lucky, Lolita. Don Diego is very rich. He comes from a noble family. 多哈卡塔利娜说,你很幸运,洛丽塔,唐迭戈是非常富有的。他来自一个高尚的家庭。 The Governor likes his family. This is

发表于:2019-01-01 / 阅读(85) / 评论(0) 分类 蒙面侠佐罗

Then he smiles at Lolita and rides away on his horse. 然后他对着洛丽塔笑了笑,骑着他的马离开了。 Don Carlos' wife and daughter look after Captain Ramon's injured shoulder. The Captain likes beautiful Lolita. 唐卡洛斯的妻子和

发表于:2019-01-01 / 阅读(122) / 评论(0) 分类 蒙面侠佐罗

Today is an important day. We must find Zorro! 今天是一个重要的一天。我们必须找到佐罗! We must look in every hacienda and in every home. Remember the Governor's big reward. Let's go! 我们必须搜查每一个大庄园和每一个

发表于:2019-01-01 / 阅读(77) / 评论(0) 分类 蒙面侠佐罗

Chapter Five: Lolita is in Love 第五章:洛丽塔的爱 Don Diego's home in Reina de Los Angeles is big and beautiful. 唐迭戈在雷纳洛杉矶的家非常的大并且漂亮。 There are many rooms and many servants. There is a big garden with

发表于:2019-01-01 / 阅读(121) / 评论(0) 分类 蒙面侠佐罗

Chapter Six: Friar Felipe 第六章:修士费利佩 Captain Ramon returns to the Presidio. He is furious. 队长雷蒙回到了要塞。他相当愤怒。 I must punish Lolita, her family and Zorro for their insults! he thinks. 我必须惩罚洛丽塔

发表于:2019-01-01 / 阅读(86) / 评论(0) 分类 蒙面侠佐罗

I am alone, says Lolita. You cannot stay here. It is not right. Please go away! 我独自一人,洛丽塔说。你不能留在这儿,这是不好的事情。请走开! Captain Ramon takes her hand and says, Don't run away Lolita. You are mine!

发表于:2019-01-01 / 阅读(77) / 评论(0) 分类 蒙面侠佐罗

As for what else was down there, people really had very little idea. 至于水下还有别的什么东西,人们实际上知道得很少。 Well into the 1950s, the best maps available to oceanographers were overwhelmingly based on a little detail

发表于:2019-01-01 / 阅读(69) / 评论(0) 分类 万物简史

Lesson 79 The Prickly Hedgehog 第79课 扎人的刺猬 The hedgehog is a common animal in every part of Great Britain where he can find suitable food and lodgings . We can easily see how he has got his name. He is often found at the bottom of our he

发表于:2019-01-01 / 阅读(104) / 评论(0) 分类 英国学生科学读本

Chapter 1 Before Breakfast 第1章 早饭前 Where's Papa going with that axe? said Fern to her mother 爸爸拿着那把斧子上哪儿去?弗恩问她妈妈, as they were setting the table for breakfast. 摆桌子吃早饭的时候。 Out to th

发表于:2019-01-01 / 阅读(77) / 评论(0) 分类 夏洛的网

Please don't kill it! she sobbed. It's unfair. 请不要杀它!她眼泪汪汪地说,这不公平。 Mr. Arable stopped walking. 阿拉布尔先生停下了脚步。 Fern, he said gently, you will have to learn to control yourself. 弗恩,他温和

发表于:2019-01-01 / 阅读(67) / 评论(0) 分类 夏洛的网

Mr. Arable smiled. 阿拉布尔先生微笑了。 Certainly not, he said, looking down at his daughter with love. 当然不会,他说着,疼爱地低头看着女儿, But this is different. A little girl is one thing, a little runty pig is anoth

发表于:2019-01-01 / 阅读(84) / 评论(0) 分类 夏洛的网

When Mr. Arable returned to the house half an hour later, 半小时后,阿拉布尔先生回家来了, he carried a carton under his arm. 胳肢窝里真夹着一个纸箱。 Fern was upstairs changing her sneakers. 这时候弗恩正在楼上换她

发表于:2019-01-01 / 阅读(89) / 评论(0) 分类 夏洛的网

He's yours, said Mr. Arable. 它是你的了, 阿拉布尔先生说, Saved from an untimely death. 你让它免于一死。 And may the good Lord forgive me for this foolishness. 愿老天爷原谅我做了这傻事。 Fern couldn't take her eyes

发表于:2019-01-01 / 阅读(56) / 评论(0) 分类 夏洛的网

What's that? he demanded. 那是什么玩意儿?他问道, What's Fern got? 弗恩得到什么了? She's got a guest for breakfast, said Mrs. Arable. 她来了位吃早饭的客人, 阿拉布尔太太说, Wash your hands and face, Avery! 你去

发表于:2019-01-01 / 阅读(77) / 评论(0) 分类 夏洛的网
学英语单词
acaryotes
Aerane
age-barred
alamitos
all-purposs instrument
antidemocratic
antifibrillatory
antineurotic
asbestos rope packing
ash jpan damper
bit changer
blue peafowl
Bromus pamiricus
brother of the whip
burke chan.
C.T.C.
cabeco de vide
ceilidh dance
cithole
clydesdale horse
color subcarrier oscillator
colorable graph
complete placenta previa
deletories
denaturating
diadelphy
dickhole
distribution sub-station
do some hard thinking
early-developing
edge following algorithm
EDTCC
exclusive rules
fast valving protection during transient load cutback
film drier
frail type
ganglia (pl. of ganglion)
gerontology
Hans. Pr.
helical xenon-arc lamp
high accuracy data transmission system
highblooded
in arrears of
joined in
kalmurzayev
katted
Ksour Essaf
Lambeg
masem
melilite fasinite
metabolisable
metal symmetric shapes
microdiffusiometer
modern communications technology
monogastric animals with functional cecum
muscovy glass (muscovite)
musculus pectoralis minor
needled structure
negi
not make old bones
Oppenheimer, Julius Robert
orange groups
over modulation capacity
overploughed
panel-panel interference
paraffin motor
parietal craniopagus
plan-based negotiation
Polygonum cospidatum S.et Z.
precondemm
proprietary intellectual property rights
Prunus persica Batsch
puerperal hemorrhage
pure silk
puteaux
Pyrausta nubilalis
pyroelectric camera tube
reference phase
repuite
rumbunctiousness
runtime variable description
scaffling
sea fringe
septal pore cap
shutdown of power plant
skidooed
smallage
snacked
specific lien
standard cubic feet(scf)
starching
stigmatizing stereotype
strongwomen
suckhole
top-ranking
tree clutter
uncans
unresonant system
uranium borohydride
volatilisable
warehouse company
wet cold disease