参加过高级口译口试阶段考试的考生大多会有一种感觉,不仅考试的人越来越多,命题思路也越来越不容易把握,通常是在忐忑不安的情况下结束考试,对于考试的结果往往心里没底。其实对

发表于:2018-12-18 / 阅读(66) / 评论(0) 分类 英语口译

CATTI口译常用词汇集锦(2) 【编者按】CATTI考试将近,这些高频常用词汇,你值得拥有~~~ 深厚的文化与社会关系deep cultural and social affinity 生活质量指数index of quality of life 香港艺术节Hong Kong

发表于:2018-12-18 / 阅读(114) / 评论(0) 分类 英语口译

51.外国来宾 note:宾不一定就是guest Reference:overseas visitors(guests) 52.尽情品尝中国的传统美酒和佳肴 Reference:have a good time enjoying to one's hearts' content the finest traditional Chinese cuisine and wine 53.彼此沟通

发表于:2018-12-18 / 阅读(51) / 评论(0) 分类 英语口译

(帝王等)统治;朝代,在位时代 reign 佛经 Buddhist scriptures 教义;原则 doctrine 思想史 intellectual history 的一个主要的部分 an integral part of 多灾多难的 calamitous 密教(中国佛教宗派之一) Esoter

发表于:2018-12-18 / 阅读(67) / 评论(0) 分类 英语口译

按保护价敞开收购粮食的政策a policy of purchasing grain without limitations at protective prices 把处理事与处理人结合起来integrate the handling of cases with the handling of violators 把有限的资金用在刀刃上 use our

发表于:2019-01-08 / 阅读(68) / 评论(0) 分类 英语口译

出口经营权由审批制向登记备案制过渡the transition from an examination and approval system to a registration and recording system for the right to engage in export 出口配额export quotas 传统产业conventional industries 创新体系

发表于:2019-01-08 / 阅读(82) / 评论(0) 分类 英语口译

捕鱼量the volume of fishing 造纸业paper-making industry 木材储量timber reserves 森林覆盖面积forest-covering area inward investment 对内投资 entrepreneurship创业精神 pay tribute to 表示敬意 subsidies and grants津贴和拨款

发表于:2019-01-08 / 阅读(63) / 评论(0) 分类 英语口译

管理科学系 Department of Management Science 广播电视大学 television and radio broadcasting university 国画系 Department of Tradition Chinese Painting 国际关系系 Department of International Relations 国际经济系 Department of In

发表于:2019-01-08 / 阅读(64) / 评论(0) 分类 英语口译

小编特意为大家整理了汉英口译分类词汇,今天给大家分享教育文化类的词汇,大家一定要多加练习,祝大家取得好成绩。 教学、科研、生产的三结合 3-in-1 combination involving teaching, research, a

发表于:2019-01-08 / 阅读(58) / 评论(0) 分类 英语口译

普遍教育 general education 普及教育 universal education 企业管理系 Department of Business Administration 启发式 elicitation method (of teaching); heuristic method 启发学生独立思考的能力 to help develop the ability of the st

发表于:2019-01-08 / 阅读(57) / 评论(0) 分类 英语口译

I.国际金融之外汇与汇率 通汇合约 Agency Agreement 通汇银行 Correspondent Bank 商业汇票 Commercial Bill of Exchange 银行支票 Bankers Check 国外汇票 Foreign Bill of Exchange 关键货币 Key Currency 汇率 Exchange Rate 直接

发表于:2019-01-17 / 阅读(89) / 评论(0) 分类 英语口译

口译笔译翻译资格考试:常用词汇复习(2) 来电显示 caller ID 蜡雕 wax carving; wax sculpture 拉动经济增长 fuel economic growth 拉关系 try to curry favor with 垃圾融资 junk financing 垃圾邮件 junk e-mail 垃圾邮件

发表于:2019-01-17 / 阅读(65) / 评论(0) 分类 实用英语

口译分类词汇--政治政府 按保护价敞开收购粮食的政策a policy of purchasing grain without limitations at protective prices 把处理事与处理人结合起来integrate the handling of cases with the handling of violators 把有限的

发表于:2019-01-17 / 阅读(88) / 评论(0) 分类 实用英语

1. Typhoon Haiyan/Yolanda 台风海燕 2. Malila 马尼拉(菲律宾首都) 3. Leyte 莱特岛 4. Samar 萨马岛 5. Tacloban 塔克洛班市 6. Cebu 宿雾岛 7. Oriental Mindoro 东民都洛(省) 8. Mindoro 民都洛岛 9. Bohol 保和(省)

发表于:2019-01-17 / 阅读(93) / 评论(0) 分类 英语口译

8) 环保 afforestation n. 绿化造林 afforestation drive n.绿化运动 agricultural ecology 农业生态学 artificial rain n.人工降雨 biosphere n. 生物圈 car exhaust n.汽车尾气 carbon dioxide (CO2) n. 二氧化碳 Carbon monoxide (CO)

发表于:2019-01-17 / 阅读(65) / 评论(0) 分类 英语口译

科菲安南 (Kofi A. Annan)联合国秘书长 金正日 (Kim Jong Il) 朝鲜领导人 小泉纯一郎 (Junichiro Koizumi) 日本首相 亚西尔阿拉法特 (Yasser Arafat) 巴勒斯坦民族权力机构主席 阿里埃勒沙龙(Ariel Sharon) 以色列

发表于:2019-01-17 / 阅读(61) / 评论(0) 分类 英语口译

基本建设投资 investment in infrastructure 基本经济要素 economic fundamentals 基本适度 broadly appropriate 基准利率 benchmark interest rate 机关团体存款 deposits of non-profit institutions 机会成本 opportunity cost 激励机

发表于:2019-01-17 / 阅读(71) / 评论(0) 分类 英语口译

恶性通货膨胀 hyperinflation 二级市场 secondary market 发行货币 to issue currency 发行总股本 total stock issue 法定准备金 required reserves;reserve requirement 法人股 institutional shares 法人股东 institutional sharehold

发表于:2019-01-17 / 阅读(82) / 评论(0) 分类 英语口译

2012年翻译资格:口译笔译分类词汇(二) 服从全局、服务全局be subordinated to and serve the overall interests of the country 复杂多变的国内经济环境complicated and volatile economic environment both at home and abroad 改革

发表于:2019-02-12 / 阅读(143) / 评论(0) 分类 实用英语

我非常感谢 Reference: Thank you very much for 热情友好的欢迎辞 Reference: gracious speech of welcome 之一 Reference: be one of 访问是 Reference: A visit tohas 多年梦寐以求的愿望 Reference: has long been my dream 给予我一次

发表于:2019-02-13 / 阅读(88) / 评论(0) 分类 英语口译