口译笔译翻译资格考试:常用词汇复习(2)
英语课
口译笔译翻译资格考试:常用词汇复习(2)
来电显示 caller ID
蜡雕 wax carving 1; wax sculpture
拉动经济增长 fuel economic growth
拉关系 try to curry 2 favor with
垃圾融资 junk financing
垃圾邮件 junk e-mail
垃圾邮件 junk email; spam
垃圾债券 junk bond
垃圾综合处理 integrated garbage treatment
辣椒手榴弹 chili 3 bomb (An Indian defense 4 official said scientists were using the world’s hottest chili to develop chili bombs that can be used to control riots and combat separatists.印度国防部官员25日说印度安全部队正计划用世界上最辣的一种辣椒面制成手榴弹,以用于控制骚乱和打压叛乱活动。)
拉锯战 seesaw 5 battle
啦啦队 cheering squad 6
啦啦队长 “cheer-leader, rooter king”
拉力赛 endurance race
拉练 undergo field training by marching and camping
拉链工程 zipper 7 project
拉尼娜现象 La Nina phenomenon
蜡染 batik; wax printing
蜡像馆 wax work museum
拉选票 seek a vote
拉闸限电 power rationing 9 (Cold wave causes power rationing: A cold wave sweeping 10 across large swathes of the country since Saturday has forced some provinces to ration 8 electricity for industrial use, but State power company officials promised yesterday that supply to residents across those regions would not be affected 11. 寒潮导致多地拉闸限电:自上周六开始侵袭我国多个地区的寒潮已导致一些省份限制工业用电,但国家电力公司的有关官员昨日承诺,这些地区的居民用电供应不会受到影响。)
来电 fall in love with someone
来电显示电话机 caller ID telephone
来料加工 process materials supplied by clients; accept customers’ materials for processing
来料、来样、来件加工产品 process products with materials supplied by clients
来世,下辈子 the next life
垃圾分类收集 separate waste collection
蓝筹股 blue chips
滥发文凭 issue diplomas recklessly
n.雕刻品,雕花
- All the furniture in the room had much carving.房间里所有的家具上都有许多雕刻。
- He acquired the craft of wood carving in his native town.他在老家学会了木雕手艺。
n.咖哩粉,咖哩饭菜;v.用咖哩粉调味,用马栉梳,制革
- Rice makes an excellent complement to a curry dish.有咖喱的菜配米饭最棒。
- Add a teaspoonful of curry powder.加一茶匙咖喱粉。
n.辣椒
- He helped himself to another two small spoonfuls of chili oil.他自己下手又加了两小勺辣椒油。
- It has chocolate,chili,and other spices.有巧克力粉,辣椒,和其他的调味品。
n.防御,保卫;[pl.]防务工事;辩护,答辩
- The accused has the right to defense.被告人有权获得辩护。
- The war has impacted the area with military and defense workers.战争使那个地区挤满了军队和防御工程人员。
n.跷跷板
- Prices have gone up and down like a seesaw this year.今年的价格像跷跷板一样时涨时跌。
- The children are playing at seesaw.孩子们在玩跷跷板。
n.班,小队,小团体;vt.把…编成班或小组
- The squad leader ordered the men to mark time.班长命令战士们原地踏步。
- A squad is the smallest unit in an army.班是军队的最小构成单位。
n.定量(pl.)给养,口粮;vt.定量供应
- The country cut the bread ration last year.那个国家去年削减面包配给量。
- We have to ration the water.我们必须限量用水。
n.定量供应
- Wartime austerities included food rationing and shortage of fuel. 战时的艰苦包括食物配给和燃料短缺。
- Food rationing was abolished in that country long ago. 那个国家早就取消了粮食配给制。
adj.范围广大的,一扫无遗的
- The citizens voted for sweeping reforms.公民投票支持全面的改革。
- Can you hear the wind sweeping through the branches?你能听到风掠过树枝的声音吗?