时间:2019-03-13 作者:英语课 分类:实用英语


英语课

   5. He's out for lunch. Would 1 you like to try again an hour later 2?他出去吃午餐了, 你要不要一小时后再打来?


  受到中文的影响, 许多人要讲某人‘出去’吃午餐了常会说成, "He went out for lunch." 其实这个 went 是多余的, 通常老美只讲 be out for something 就行了. 如果要再简化一点, 单说, "He is on lunch." 或是 "He is on (lunch) break." (他正在休息时间.) 这样子也可以.
  如果别人要找的人不在, 通常我们有二种选择, 第一种是请别人晚点再打来, 除了像例句用 try again/ call again 之外, 我们也可以用 call back/ try back 这样的讲法. 例如你可以建议别人, "Why don't you call back in 30 minutes?" (你何不 30 分钟后再打来呢?) 第二种选择就是请对方留言, 客气一点的讲法是, "May I take your message?" 或是 "Would you like to leave a message?" (你想留言吗?)
  6. She is not here but you can call her machine 3.她不在这里, 但是你可以打她的电话答录机.
  老美管电话答录机叫 answering machine 或是也有少数人叫 answer machine. 但是在一般的对话中常常简称 machine. 例如 "You can call her machine." 就是说, 你可以打她的电话答录机留言. 或是你打电话给某人, 但你想他很可能不在, 这时你就可以说, "I'm expecting 4 a machine." (我想会是电话答录机接的电话.) 如果是 "I want to check on my machine." 则是说我要检查电话答录机里的留言.
  记得喔! 通常人家讲 someone's machine 时百分之九十九都是指电话答录机而言, 你可别傻傻地问人, "Answering machine?" 像六人行 (Friends) 里有一集 Chandler 说, "I got 5 her machine." 结果 Joey 还呆呆地问他, "Her answering machine?" Chandler 就讽刺 Joey 的无知说, "No. interestingly enough, her leaf 6 blower (machine) picked 7 up the phone." (很有趣喔, 不是电话答录机喔! 而是她的吹落叶机接的电话.) 注: 美国的萿叶都不是用扫的, 而是用吹的, 很神奇吧? 而 leaf blower 就是那种背在身上拿来吹落叶的机器啦!

aux.will的过去式;愿,要;常常;大概;将要,会
  • Why would you say that?为什么你会这么说?
  • Would you please help me?你能帮帮我吗?
adv.过后,后来;adj.以后的,更后的,较晚的
  • He didn't turn up until half an hour later.半小时后他才出现。
  • This part of the hospital was built on later.医院的这个部分是后来增建的。
n.机器,机械装置,机械般工作的人;v.以机器制造;(计算机)机器
  • I can't guess how to control the machine.我猜不出来怎样操作那台机器。
  • This kind of machine is out of date.这种机器过时了。
adj.怀孕的v.期望( expect的现在分词 );预料;要求;认为(某事)会发生
  • My sister's expecting a baby . 我姐姐怀孕了。
  • The party is expecting to gain control of the council in the next election. 该党期待着在下次选举中获得对地方议会的控制权。
v.(get的过去式)得到,猜到,明白
  • I just got some bad news.我刚得到一些坏消息。
  • I have got far too much work to do.我要做的事太多了。
n.叶,树叶,花瓣;v.生叶,翻...的页
  • The trees are just beginning to leaf.树刚刚开始长叶子。
  • He take a leaf out of the book.他从书上撕下一页。
adj.精选的,摘下的v.采( pick的过去式和过去分词 );摘;啄;叼
  • I picked up a few good bargains in the sale. 我在减价期间买了几样挺不错的便宜货。
  • She picked herself up, brushed herself down, and started walking again. 她爬起来,掸掸身上的灰尘,又往前走去。 来自《简明英汉词典》
标签: 电话英语
学英语单词
adverse weather condition
aipac
alveolar rhabdosarcoma
battery-drivens
bions
blow one's head off
blown your mind
brachiofaciolingual
c code
c.w. (circulation water)
cantilever frame
channel capacity
cis-trans-isomer
collating
communications net
counter-speech
damping vessel
dihydrodeoxystreptomycin
diiodothyronine
Dodd
domain-relative addressing
Doukato, Akra
ethicists
executive-size paper
fibrauretin
first-order modal logic
general applicability
genus hyperoglyphes
Grechishchevite
hablas
harmonic receiver
heaven sent
hogges
hsps
incopious
inexpressibles
isopolity
jam band
lititz
lived oil
look-ahead buffer
lunar impact craters
macrobrachium australe
Malabu
mathematical finance
melkor
mellow consistency
metal analysis
minimal sum
net working capital turnover ratio
nfol
Njombe
nomos
okey-dokey
Openreach
operational forecast
peel me a grape
peer-to-peer economy
phentriazophos
Phuc Tho
Phyllostachys stimulosa
pipestem
piss pot
polytrophic insect
power management system
prepaid expense
pro test
production routine
projective drawing
Queen Charlotte
radionuclide battery(RNB)
reference checkpoint
refocuse
reidar
ring game
self-propelled gun
shift to the left
sleightily
software manuals
soil heat flow
songo
speedlock
subjectivenesses
Sāmānid Dynasty
tax title
tearstain
teleorganic
terrestrial magnetic pole
textured fibre
thescelosaurid
toucan crossings
track-in-cleavage
Trade Policy Committee
tramroad
traveled by
two way trunk line
vein dike(vein dyke)
Viboras, R.
WBWN
weighs down
wheldons
working differential pressure