神探夏洛克第三季第一集_02 Moriarty's network. Took me two years to dismantle it. 莫里亚蒂的犯罪网 我两年才摧毁掉 And you're confident you have? 真的摧毁了? The Serbian side was the last piece of the puzzle. 塞尔维亚方

发表于:2018-12-07 / 阅读(44) / 评论(0) 分类 神探夏洛克第二季

神探夏洛克第二季第三集_16 想记录来不及了? Too late to go on the record? 恭喜你 夏洛克福尔摩斯的真相 Congratulations, The Truth About Sherlock Holmes. 你弄到了大家都想要的猛料 真棒 The scoop that everybody

发表于:2019-01-01 / 阅读(48) / 评论(0) 分类 神探夏洛克第二季

神探夏洛克第二季第三集_15 你没事吧 长官? Are you all right, sir? 来陪我了? 嗯 Joining me? Yeah. 显然 Well, 痛揍总警司是犯法的 apparently it's against the law to chin the Chief Superintendent. 嗯 有点尴尬了 Hmm.

发表于:2019-01-01 / 阅读(60) / 评论(0) 分类 神探夏洛克第二季

神探夏洛克第二季第一集_13 你什么也不能做 她什么也不会做 There's nothing you can do and nothing she will do, 我觉得是这样 as far as I can see. 我可以下令全面监视她 I can put maximum surveillance on her. 干嘛那

发表于:2019-01-01 / 阅读(71) / 评论(0) 分类 神探夏洛克第二季

神探夏洛克第二季第一集_7 多少照片? How many photographs? 显然为数不少 A considerable number, apparently. 艾德勒小姐和这位年轻女士 Do Miss Adler and this young female person 一同在照片上吗? appear in these photo

发表于:2019-01-01 / 阅读(46) / 评论(0) 分类 神探夏洛克第二季

神探夏洛克第三季第一集_02 Moriarty's network. Took me two years to dismantle it. 莫里亚蒂的犯罪网 我两年才摧毁掉 And you're confident you have? 真的摧毁了? The Serbian side was the last piece of the puzzle. 塞尔维亚方

发表于:2019-01-01 / 阅读(59) / 评论(0) 分类 神探夏洛克第三季

神探夏洛克第二季第三集_13 夏洛克 Sherlock! 是他 是那个人 That is him. It's him. 苏莱曼尼什么的 麦克罗夫特给我看过档案 Sulejmani or something,Mycroft showed me his file. 著名阿尔巴尼亚匪徒 He's a big Alba

发表于:2019-01-28 / 阅读(50) / 评论(0) 分类 神探夏洛克第二季

神探夏洛克第二季第一集_25 确定是她吗? It was definitely her? 她以前也假死过 She's done this before. 我这次很确定 I was thorough this time. 除非夏洛克才能骗过我 It would take Sherlock Holmes to fool me, 我不觉得

发表于:2019-01-28 / 阅读(39) / 评论(0) 分类 神探夏洛克第二季

神探夏洛克第二季第一集_19 (新年快乐 夏福) 这是个手机吗? 是个拍照手机 Is that a phone? It's a camera-phone. 你在用X光扫描它? 是的 And you're x-raying it? Yes, I am. 是谁的手机? 一个女人的 Whose phone is

发表于:2019-01-28 / 阅读(53) / 评论(0) 分类 神探夏洛克第二季

神探夏洛克第二季第一集_17 我要说什么好呢? What do I say? 你平时都说什么了呢 What do you normally say?! 你经常给他发短信呀 You've texted him a lot! 就日常问候啊 Just the usual stuff. 这事儿没什么日常可言

发表于:2019-01-28 / 阅读(42) / 评论(0) 分类 神探夏洛克第二季

神探夏洛克第二季第三集_10 你有点像我爸爸 他去世了 不 抱歉 You're a bit like my dad. He's dead. No, sorry. 茉莉 请别费心找话说了 Molly, please don't feel the need to make conversation, 你真的不擅长 it's really

发表于:2019-01-28 / 阅读(54) / 评论(0) 分类 神探夏洛克第二季

神探夏洛克第二季第三集_5 我说什么了? 别耍小聪明 What did I say? I said don't get clever. 聪明又没有龙头可关 I can't just turn it on and off like a tap. 怎样? 什么? Well? Well, what? 你在旁听席上听着呢 You we

发表于:2019-01-28 / 阅读(47) / 评论(0) 分类 神探夏洛克第二季

神探夏洛克第二季第二集_21 喂? Hello? 你是谁? 你们必须找到亨利 Who's this? You've got to find Henry. 是露易丝摩梯末 It's Louise Mortimer. 露易丝 什么事? Louise, what's wrong? 亨利记起了什么 然后... Henry wa

发表于:2019-01-28 / 阅读(41) / 评论(0) 分类 神探夏洛克第二季

神探夏洛克第二季第二集_14 哎呀塞尔丹先生 你又来了 Oh, Mr Selden, you've done it again! 我的皮带总不听使唤 I keep catching it with my belt. 老天啊 Oh, God! 所以呢 So? 哦 你这个坏蛋 Oh, you're a bad man. 太过分

发表于:2019-01-28 / 阅读(179) / 评论(0) 分类 神探夏洛克第二季

神探夏洛克第一季第三集_8 Poison! What are you going on about? 肉毒杆菌 Clostridium botulinum. 地球上最猛的毒药之一 It's one of the deadliest poisons on the planet. 卡尔鲍华 Carl Powers. 哦,等下 你是说 他是被谋杀的

发表于:2019-01-28 / 阅读(58) / 评论(0) 分类 神探夏洛克第一季

神探夏洛克第一季第三集_12 病菌在她体内繁殖了多久? How long would the bacteria have been incubating inside her? 八到十天吧 Oh, eight, ten days. 伤口是事后出现的 The cut was made later. 在她死后? 基本可以肯定

发表于:2019-01-28 / 阅读(58) / 评论(0) 分类 神探夏洛克第一季

神探夏洛克第一季第二集_11 他来到我的公寓 He came to my flat. 要我帮他找些被偷走的东西 He asked me to help him to track down something that was stolen. 你并不知道要找什么? And you've no idea what it was? 我拒绝帮

发表于:2019-01-28 / 阅读(49) / 评论(0) 分类 神探夏洛克第一季

Sherlock has come out on top again - this time in a worldwide poll of most popular BBC television characters. 《神探夏洛克》再登榜首!这次是在一个全球民意调查中荣获BBC最受欢迎的电视角色。 Actor Benedict Cumberbatc

发表于:2019-02-03 / 阅读(55) / 评论(0) 分类 英语新闻

Stars of BBC One drama Sherlock appear to have taken a trip through time as actors Benedict Cumberbatch and Martin Freeman pose in period costume for a forthcoming one-off special. BBC探案剧《神探夏洛克》日前公布了一张2015年圣诞特别

发表于:2019-02-09 / 阅读(42) / 评论(0) 分类 英语新闻

神探夏洛克第一季第一集_15 夏洛克福尔摩斯的车 Taxi for Sherlock Holmes. 我没叫出租车 I didn't order a taxi. 但你未必不需要 Doesn't mean you don't need one. 你是那个出租司机 You're the cabbie. 停在诺森伯兰街

发表于:2019-03-16 / 阅读(217) / 评论(0) 分类 神探夏洛克第一季