标签:Pixar 相关文章
Pixar Animation Studios is the worlds most successful CGI animation film studio. It was started by Star Wars producer George Lucas, before Apple co-founder Steve Jobs bought it in 1986. Disney then bought the studios in 2006. Pixar has been responsib
HONG KONG, March 27 (Xinhua) -- The latest exhibition by Pixar Animation Studios opened Sunday at the Hong Kong Heritage Museum on the first stop of its new global tour. The exhibition Pixar: 25 Years of Animation building on the success of its last
The problem Jobs faced was that running two companies was brutal. 乔布斯面临的问题是,同时管理两家公司是极其艰难的。 Looking back on it, he traced his health problems back to those days: 回想起来,他觉得自己的健康问
How'd Richard Branson, Bill Gates, and Warren Buffett do so well?A survey research found seven key principles of work and wealth-building that super-successful people practice but ordinary people avoid. 为什么理查德布莱森(英国亿万富翁)
And yet when the cup of power neared his lips, he became strangely hesitant, reluctant, perhaps coy. 然而,当回归的时机真的到来时,他却有一种奇怪的游移不定的感觉。 He returned to Apple officially in January 1997 as a pa
Lasseter's shorts were really breathtaking both in storytelling and in the use of technology, recalled Katzenberg. 无论是从讲故事还是从技术运用的层面上来看,拉塞特的动画短片真的令人叹为观止,卡曾伯格回忆说,
Jobs refused him permission to use some code he had created while at Pixar, which further inflamed their enmity. 乔布斯拒绝史密斯使用他在皮克斯时编写的代码,这又进一步加深了彼此的敌意。 Alvy eventually got what he
There were ten thousand people at the trade show, and Jobs loved it. 展会共有一万人参加,一切都让乔布斯很喜欢。 Artistic creativity energized him, especially when it was connected to technology. 艺术创作激励着他,尤其是
Why did Jobs not seize the reins? 为什么乔布斯不抓住这个机会? Why was he reluctant to grab the job that for two decades he had seemed to desire? 为什么他会不想接受这个20年来他看似很渴望的工作? When I asked him,
First, he called Jobs. The board was going to fire Amelio, he said, and it wanted Jobs to come back as CEO. 他首先给乔布斯打了电话,告诉他董事会将解雇阿梅里奥,并希望乔布斯回来担任CEO。 Jobs had been aggressive in
They also agreed on co-branding, though that took a lot of haggling to define. 他们也就联合品牌达成协议,虽然经历了很多次讨价还价。 I took the position that it's a Disney movie, but eventually I relented, Eisner recalled. 我最
In the first half hour, the stock shot up to $45, and trading had to be delayed because there were too many buy orders. 开盘半小时,股票价格就飙升至45美元,因为买盘太多交易不得不延迟进行。 It then went up even further
Jobs made a point of casting Disney as merely the distributor of a Pixar film. 乔布斯立场鮮明地把迪士尼说成是皮克斯电影的发行商。 He kept saying, 'We at Pixar are the real thing and you Disney guys are shit,' recalled Michael
The stakes were raised when Toy Story opened to blockbuster commercial and critical success. 当《玩具总动员》获得巨大的商业成功和业界认可后,抉择变得更为艰难。 It recouped its cost the first weekend, with a domestic o
To Infinity! 飞越太空! There were two premieres of Toy Story in November 1995. 1995年11月,《玩具总动员》共举行了两场首映式。 Disney organized one at El Capitan, a grand old theater in Los Angeles, and built a fun house next
Jobs's sense that his investments in Pixar might actually pay off was reinforced 接下来的一次活动进一步加强了乔布斯认为对皮克斯的投资会有所回报的想法, when Disney invited him to attend a gala press preview of scene
Ed Catmull, more diplomatic than Jobs, was able to reach a compromise new budget. 埃德卡特穆尔比乔布斯要圆滑得多,他能够解决问题。 I had a much more positive view of Jeffrey than some of the folks working on the film did, he s
Jobs did not insert himself much into the creative process. 乔布斯自己没有过多参与创作过程。 Given his proclivity to be in control, especially on matters of taste and design, 考虑到他那么有控制欲,尤其是在审美和设计方
Cut! 停! Lasseter and his Pixar team had the first half of the movie ready to screen by November 1993, 1993年11月,拉塞特和他的皮克斯团队做好了电影的前半部分, so they brought it down to Burbank to show to Katzenberg and o
Jobs stayed, conceding that point. 乔布斯没走,在这个问题上作出了让步。 Lasseter was riveted as he watched the two wiry and tightly wound principals parry and thrust. 两位同样痩削的公司首脑剑拔弩张、针锋相对,这给