生活大爆炸

生活大爆炸第四季第九集_2 剧情简介: The Big Bang Theory是一部以科学天才为背景的情景喜剧.四位科学天才分别是:可爱善解人意的Leonard,高智商零情商的Sheldon,会六国语言的 Howard Wolowitz,以及患有

发表于:2019-03-16 / 阅读(351) / 评论(0) 分类 生活大爆炸第四季

生活大爆炸第四季第九集_3 剧情简介: The Big Bang Theory是一部以科学天才为背景的情景喜剧.四位科学天才分别是:可爱善解人意的Leonard,高智商零情商的Sheldon,会六国语言的 Howard Wolowitz,以及患有

发表于:2019-03-16 / 阅读(243) / 评论(0) 分类 生活大爆炸第四季

生活大爆炸第四季第十集_2 剧情简介: The Big Bang Theory是一部以科学天才为背景的情景喜剧.四位科学天才分别是:可爱善解人意的Leonard,高智商零情商的Sheldon,会六国语言的 Howard Wolowitz,以及患有

发表于:2019-03-16 / 阅读(210) / 评论(0) 分类 生活大爆炸第四季

生活大爆炸第一季第二集_3The Big Bran Hypothesis -Penny:Hey, Raj. 嗨,Raj。 Hey, listen. 嘿,听着。 I don't know if you heard about what happened last night with Leonard and Sheldon, 我不知道你是否听说了,昨晚 Leonard和

发表于:2019-03-16 / 阅读(312) / 评论(0) 分类 生活大爆炸第一季

No. No, no, no. I-I think the cookie thing. 不,不是。我也觉得你是做饼干那种。 Action. 开始。 Welcome back. Our guest today is a returning fan favorite. 欢迎回来。今日的来宾曾来过,并广受观众喜欢: He puts th

发表于:2019-03-16 / 阅读(349) / 评论(0) 分类 生活大爆炸第八季

生活大爆炸第四季第十集_1 剧情简介: The Big Bang Theory是一部以科学天才为背景的情景喜剧.四位科学天才分别是:可爱善解人意的Leonard,高智商零情商的Sheldon,会六国语言的 Howard Wolowitz,以及患有

发表于:2019-03-16 / 阅读(203) / 评论(0) 分类 生活大爆炸第四季

And if you touched the ground, burn you. 如果你掉到地面,我会烧掉你。(根据规定,美国国旗降旗时不能触碰地面。如果国旗被弄脏或要退役并庄重处理,通常烧毁) I'd like to take a moment to personally th

发表于:2019-03-16 / 阅读(333) / 评论(0) 分类 生活大爆炸第八季

You know what? This bottle was meant to celebrate an achievement. Let's make a pact. 不如这样,这瓶香槟本来就是要庆祝成就的。我们做个约定。 When one of us gets their first big breakthrough, we'll celebrate by opening this b

发表于:2019-03-16 / 阅读(308) / 评论(0) 分类 生活大爆炸第八季

I feel so bad. 我感觉好难过哦。 Well, then, maybe you shouldn't have named her Wheelchair Kathy. 那你就不应该给人家取名轮椅妹凯西啊。 Oh, my God! I thought everybody liked me, but I'm just a monster. - But a cute one, like t

发表于:2019-03-16 / 阅读(308) / 评论(0) 分类 生活大爆炸第八季

Oh, the people are heartbroken! I can't take this away from the world! Fun with Flags is back! 网友们难过得要死!这世界上不能没有这节目!《有趣的旗帜》满血复活了! Congratulations. 恭喜。 Let's celebrate! 我们来庆

发表于:2019-03-16 / 阅读(357) / 评论(0) 分类 生活大爆炸第八季

Hey, how are things going with your parents? 你父母的情况怎么样了? Not great. They hired divorce attorneys. 不太好。他们请了离婚律师。 You know, speaking of attorneys, if I ever needed a lawyer, I would not hire She-Hulk. 说到

发表于:2019-03-16 / 阅读(1344) / 评论(0) 分类 生活大爆炸第八季

You know the best part of working in the clean room? No allergies. Check it out. Oh, that-that...that's a lot of oxygen. 你知道在无尘室里工作最棒的是什么吗?不会过敏。你看。鼻子太通 ...一下吸进的氧气有点多。 W

发表于:2019-03-16 / 阅读(309) / 评论(0) 分类 生活大爆炸第八季

So, we're about to shoot this scene in the movie where the killer ape DNA is slowly taking over my body. Okay. 我那电影要拍这么一幕杀人猿的DNA蔓延到我全身。恩恩 But I realize they're gluing fur everywhere, except my cleavage. 然

发表于:2019-03-16 / 阅读(212) / 评论(0) 分类 生活大爆炸第七季

Really? 真的假的? Yeah, he wrote down everything he ever ate. He was convinced that calorie restriction was the key to living forever. 真的,他吃什么都要记下来。他坚信限制卡路里摄入量是长命百岁的关键。 Does it w

发表于:2019-03-16 / 阅读(346) / 评论(0) 分类 生活大爆炸第八季

先生们 做出决定了么 Well, gentlemen, have you reached a decision? 我加入 I'm in. 我也加入 Me, too. 晕死 给我压力 从了 Oh, damn it. Peer pressure. Fine. 很好 Excellent. 友情提示下 Just an FYI, 既然我是考察队的队长

发表于:2019-03-16 / 阅读(374) / 评论(0) 分类 生活大爆炸第二季

老天爷啊 Oh, boy. 干嘛 What? 我无法在不违法协议的情况下 批评你的作品 I can't comment without violating our agreement that i'll not criticize your work. 那你还说老天爷 Then what was Oh, boy? 我已经相当克制自己了

发表于:2019-03-16 / 阅读(342) / 评论(0) 分类 生活大爆炸第二季

-Sheldon:At times. 偶尔。 -Howard:Guys, we have a code red. code:代码 伙计们,我们有紧急情况了。 -Sheldon:Code Red the hospital emergency alert, the computer worm, emergency:紧急情况 alert:警报 worm:蠕虫,这里

发表于:2019-03-16 / 阅读(336) / 评论(0) 分类 生活大爆炸第二季

-Sheldon:Smell that? 闻到没? That's the smell of new comic books. comic:连环漫画 新漫画书的味道。 -Howard:They're on me today, boys. 哥们,今儿个都算我账上。 -Raj:You're paying? 你付钱? Have you been selling your

发表于:2019-03-16 / 阅读(1356) / 评论(0) 分类 生活大爆炸第二季

-Howard:Okay. Are you from the Star Wars universe? universe:宇宙 好吧,你是来自星战吗? -Leonard:Yes. 是的。 -Howard:Were you in the original trilogy? original:原版的,原作的 trilogy:三部曲 你是星战原三部曲

发表于:2019-03-16 / 阅读(294) / 评论(0) 分类 生活大爆炸第二季

但我没同意 But I said no to that. 可我同意了 And I said yes. 而平局则由我说了算 And I settle all ties. 和我换座位 Change seats with me. 干嘛 Why? 这里有穿堂风吹我脖子 There's a draft on my neck over here. 那我被吹

发表于:2019-03-16 / 阅读(173) / 评论(0) 分类 生活大爆炸第三季
学英语单词
agricultural-botanies
aligning hole
arciniega
barail
barders
basidiobolomycosis
beam core
biland
binary-octal
bundle of spheres
Calabrian Stage
cardo ring
Chomargyre
compensation fund reserve account
complete chemical analysis
decomposition set of transformation
dekaney
demountable deckhouse
dense pasture
DINOPTERYGIDAE
Division Archoribatida
Droxford
durenat
economic deregulation
Ewing tumor
experimental requirements
fabric data
ferric chromate
film stack
flowering of cereal crops
foreign-based
Fraxinus ferruginea
gas filled triode
ghost bats
glide path autolanding
glycerite
Hai Lang
holo camera
Huntsman, Benjamin
hyperchloremic acidosis
incorporation into
interest on tax-free securities
intersexualities
Isumi-gawa
Jason masks
Kinkaid
laudexium methylsulfate
launching process
libollite
light-minded
litass
milk bottles
morphets
muehr
Multatuli
muraenoid
muskin
neutrodyning capacitance
niks
non align
nonresorbable material
office-hours
on this
overlapping coefficient
phenyl-thioacetamide
play-list
PLDD
potato aphid
primogyn
refrigerator unit
residual aberration
Rorippa
sample dispersion
sculptural relief
seeded surface
seevee
shaking-out
shepperde
shorten material
skid-mounted fracturing pump
spin off something
spiraea media fr. schmidt.
stinkhole
stomach convulsion
styryl methyl ketone
supplicancy
Talca, Prov.de
throat protector
toggle button
transient forced outage
unmonogrammed
unscheduled call
upside-down cake
vertebral theory
vinyl n-butyl ether
weekly magazine
Will never fly
wraw
Write protect error
wuffing
Zhuryn
zinc coated wire