标签:听电影学英语 相关文章
[00:02.85]不 我没有 我只是在保护我自己 No, lm not. lm protecting myseIf. [00:07.52]他伤害了我 我告诉自己 不会再原谅他了 He hurt me. And l promised myseIf that l wouId never forgive him. [00:11.46]你想让我做什么? 出
[00:12.53]* 还记得你是谁吗 * Have you forGotten Who you are. [00:15.16]好吧 在个完全没有联系的话题 Okay, on a completely unrelated topIc [00:17.50]再说一次你有多喜欢我的故事 TeII me again how much you Iike my story. [
[00:36.54]Hi. 嗨 [00:38.78]Hi. 嗨 [00:47.02]I love you. 我爱你 [02:19.62]All right. 好了 [02:21.46]Everybody out, man. Youre free to go. 都出来吧 可以走了 [02:28.18]All right, come on. 好了 出来吧 [02:29.06]Come on now! This is Am
[00:03.91]我已经好几年没写过东西了 l havent written anything in years. [00:06.11]而你每年都有新作 And you write a new noveI every year. [00:08.12]那你那个不能触碰 总是重叠交错的故事呢? What happened to your, uh,
[00:01.64]听着 人们要看这类书 他们需要这个 Look, peopIe want this kind of book. They need it. [00:04.81]更何况 蝉联了6次的最佳销售量 Besides, after giving them six best seIIers... [00:06.88]我想我应该有个免死金牌旁
[00:02.23]When I was a kid, my dad was my hero. 我小时候,我爸是我的英雄 [00:05.15]I thought he was the strongest man in the world. 觉得他是全世界最强壮的人 [00:09.45]He was so proud. 他那时好骄傲 [00:12.07]His job at the
[00:04.13]I'm with you and why I'll never leave 陪着你不肯离去 [00:13.60]Love'll show you everything 爱将表达一切 [00:22.98]One day when youth is just a memory 当有一天青春变成了回忆 [00:30.91]I know you'll be standing right n
[00:00.01] If.Only by:霹雳hand [00:00.38]I'm really going to miss you, you know that? 我真的会想你,你知道吗? [00:03.97]Sam, just couple of weeks. 珊,就一两个星期而已 [00:06.97]Which is gonna seem like an eternity, right? 那就好像
Projecttitle [00:04.76]Quitewell.MyGod,nocomplaints. [00:07.20]But,youknow,itisnotthesame. [00:09.75]Notthesameatall. [00:11.48]Werentyouinthenews? [00:12.63]SomeshowinPrayge...Prague? [00:14.24]Milan,darling.Milan. [00:16.32]Supermodels. [00:17.49]
Projecttitle [00:07.70]Ifyouhaventnoticed, [00:08.80]werenotdoingsohoteither. [00:10.49]Imgoingtolookforhim. [00:11.74]Andthatmeansyoureincharge [00:13.15]untilIgetback,Violet. [00:14.46]-What? [00:15.06]-Youheardher. [00:19.04]Puttheseon.Youridenti
[00:03.00]John! John! [00:04.10]很高兴我逮住你了 Im glad I caught you. [00:05.60]有人说你要走了 Someone mentioned that you were leaving- [00:07.56]打你电话 和你说过快挡不住了 Called you, told you that Ive lost it. [00:09.4
[00:02.50]再练1000年吧 Give it another thousand years. [00:05.93]行了 行了 我可以的 Well. I got it, I got it, I got it. [00:09.56]耶稣啊 Jesus. [00:10.56]偷鸡不成蚀把米 哈里 Smooth demonstration, harry. [00:12.46]别闹 丹 Si
[00:42.90]嘿 老兄 Hey, buddy. [00:45.23]你可真抓紧时间 You dont waste time, do you? [00:47.26]我试试慢慢来 I try not to. [00:48.96]需要帮忙吗? Well, you need help? [00:50.30]当然 Sure. [00:55.10]你能告诉我们 Harry: would
[00:02.20]对付这种病 我有特效药 John There are over-The-Counter remedies for that, john. [00:07.43]你果然有问题 So there is a problem. [00:08.80]不 No. [00:10.60]我只是喜欢时不时地搬家 I just like to move on now and then.
[00:01.46]当然 那时候我们是游牧民族 We were semi-Nomadic, of course, [00:03.03]根据气候变换和猎物而迁移 Following the weather and the game we hunted. [00:06.03]第一个2000年间很冷 The first 2,000 years were cold. [00:08.
[00:02.63]只是他们知识不多 They just didnt know as much. [00:04.43]John说的那个人可以与人类文明同步学习 Johns man would have learned as the race learned. [00:07.43]事实上 如果他喜欢刨根问底 In fact, if he had an in
[00:08.28]Hold still. 别动 [00:09.80]You idiot boy! 傻小子! [01:36.64]Father,how are you? 你还好吗? [03:20.76]Wallace! Wallace! Wallace! 华莱士!华莱士!华莱士!
[00:02.40]Once I was walking my dog down the road 有一次我在路上罴狗 [00:09.68]Im blind in the one eye... 害我一只眼睛盲 [00:11.64]...cant hardly hear... 听也听不太清楚 [00:14.84]...get twitches and shakes out of nowhere... 无缘
[00:09.62]Pull him in, Brian! 拉他进来 布莱恩! [00:15.78]-You all right? -Oh, my God, theres more. 你还好吗? 喔 天啊 还有更多的狼 [00:19.94]My leg. 我的腿 [00:27.50]Here, use this. 这样 用这个 [00:35.78]It should be over N
[00:05.38]So, pick you up Saturday at 8:00? 那么,星期六8:00来接你? [00:08.10]Perfect. 好。 [00:08.86]∮∮(Better Than This playing) ∮∮(播放《比这更好》) [00:15.54](Holly) It looks like Mom was right. Staying turned out to