标签:37L看听学英语 相关文章
[00:02.72]I went online, pretended I was you... 我上过网,装成是你... [00:06.32]...and put your profile on PerfectMatch. Com. ...然后将你的资料上传到了绝配网 [00:10.24]Youre making this up. 不是真的吧? [00:14.12]You cant jus
[00:03.52]That was one race, and Ive made some adjustments, charlie. 只比过一次,而且我已经做了改进 [00:04.48]- Wood boats can win, trust me on that. - They cant win. -木船能赢,相信我 -赢不了 [00:09.28]Thats why people dont wan
[00:33.88]片名:征婚广告 [00:58.08]The best place to meet a guy is the supermarket. 结识男人最好的地方是超市 [00:59.08]You see a guy holding a list, you know hes married. 拿着清单的男人,肯定结婚了 [01:01.56]Hes in the fro
[00:32.42]Rack him! 勒他! [01:29.46]Enough? 够了吗? [02:22.42]It can all end right now. 可以全部结束了 [02:27.42]Peace... 和平 [02:31.46]Just say it. 只要你说出 [02:32.26]Cry out... mercy. 说出来 饶恕 [02:45.50]Mercy! 饶恕!
[00:02.06]Well,it`s--It`scomplicated.额,这个这个很复杂 [00:03.90]I`mgonnajust,uh....我还是 [00:05.58]Isitascomplicatedasme... [00:06.38](DOORBELLRINGS)比我的状况还复杂么? [00:07.86]...gettingstuckoutsideinonlyawelcomemat?被锁在
[00:01.14]~ Aint no sunshine when shes gone ~ ~ 她离去时带走了阳光 ~ [00:03.90]~ And shes always gone too long~ ~ 她总是去得那么遥远 ~ [00:07.06]~ Anytime she goes away ~ ~ 每次当她离去 ~ [00:13.54]~ Aint no sunshine when shes
[00:00.34]-Whatsthematterwithyoutwo?-Tellhim,then.-你们两个搞毛呢?-说吧,等什么呢. [00:07.62]-What?Tellmewhat?-Alanwantstoquit.-嗯?想告诉我什么?-Alan不想干了. [00:09.22]No,Idont!Imjustsayingmaybethisishappeningforareason.不,我
Quarreling 吵架 I have quarrels with my boyfriend all the time. What droze me crazy was he cancelled our dates very often. He cancelled our date again due to a phone call from his company in the afternoon. I was so angry because I felt he didnt pay
Giving the wrong change 找错钱 The casher short change me 100$. 收银员少找我100美元 I didn't find the situation until I got home. 我直到回家才发现这个情况 I went back to the store quickly for telling the casher. 我急忙赶回商
[00:05.46]I would like to bestow upon you... 我愿意给你们. . [00:08.22]the honor of the... 吉诺威亚 [00:11.94]Genovian Order of the... 最高的 [00:12.58]uh...Genovian Order of the Rose. 最高的玫瑰奖 [00:18.06]Oh--oh! Ooh! [00:19.06]
[00:03.62]Clarisse: How are the children, Robbie? 孩子们好吗?罗 比 [00:06.62]Would you like to see them, maam? 你想见 他们吗?女王 [00:10.38]Theres Ryan and Bridget. 莱安和拔利特 [00:14.46]CLARISSE: Oh, theyre beautiful. 很漂亮
[00:07.18]Oh, Belle. 哦,贝尔 [00:09.50]Cest la vie. (鬼话^_^) [00:14.22]Still, um, were lucky in lots ofways. 但我们还是很幸运的 [00:17.34]But surely thats worth a brownie. ( Chuckling ) 这无疑值得上一块蛋糕 [00:22.98]Well, I
[00:02.36]A flibbertigibbet [00:03.63]A will-o-the-wisp A clown [00:07.13]Many a thing you know Youd like to tell her [00:12.10]Many a thing she ought to understand [00:16.87]But how do you make her stay And listen to all you say? [00:21.55]How do yo
[00:06.90]With songs they have sung [00:12.20]For a thousand years [00:20.71]The hills fill my heart [00:26.39]With the sound of music [00:34.96]They wanted to sing for me, bless their hearts. [00:37.33]Thats lovely, lovely. Dont stop. [00:43.24]- So
[00:08.63]Dont go away. [00:15.30]Fr鋟lein. [00:20.07]I... [00:22.71]...behaved badly. I apologize. [00:27.32]Im far too outspoken. Its one of my worst faults. [00:31.29]You were right. [00:35.22]I dont know my children. [00:38.43]Theres still time,
[00:01.82]A, B, C [00:03.33]When you sing, you begin with Do-re-mi [00:07.83]Do-re-mi [00:09.70]Do-re-mi [00:11.30]The first three notes Just happen to be [00:15.34]Do-re-mi [00:17.31]Do-re-mi [00:18.91]Do-re-mi-fa-so-la-ti [00:23.51]Lets see if I ca
[00:06.56]Come here. 过来 [00:18.04]Ennis. 艾尼斯 [00:22.96](male announcer) Let er rip and snort, boys! 放手一搏!这个可快了! [00:26.16]Jack Twist, hangin on for dear life! 杰克特斯,生死一瞬间 [00:29.16]And down he goes!
[00:28.00](speaks Spanish) 先生? [00:54.68](Lureen) Comin up. 来了 [00:58.24]Here we go. Here we are! 上桌了 [01:06.68]The stud duck do the carvin around here. 老丈人在此,我来切 [01:07.48]Whoa there, Rodeo. 等等,牛仔 [01:09.8
[00:01.70]You took what? 你做了什么? [00:03.58]I took a pregnancy test today. 我今天做了验孕测试 [00:06.46]At my moms house. It was in my sisters bag. 在我母亲家里 那东西在我姐姐的包里 [00:08.74]And I was in the bathro
[00:04.86]It tenants the carcasses of beasts, 寄身于各种动物的尸体 [00:05.46]possesses horses, wolves, great dogs. 马 狼 巨犬都可被其控制 [00:10.26]You know it only by its eyes, 全靠它幽灵一般的摄魂眼 [00:10.66]which bu