What was it like there? Cold. 那里环境什么样。冷。 Tomorrow, you and me, we're doing the city. You've got a lot to catch up on. 明天,我们俩去城里耍。好多东西你都得补补了。 That sounds like a great idea. 听起来不错啊
It's Walter... 我是沃尔特...... Walter Steele. 沃尔特斯蒂尔 You remember Walter, your father's friend from the company. 你还记得沃尔特吗?你父亲在公司的朋友。 It's good to see you, Raisa. 很高兴见到你,蕾莎。 W
Something I can help you with, sir? 有什么我能效劳的吗?先生。 I just wanted a second to myself. 我只想一个人静一静。 I would believe you, Mr. Queen, if you weren't so full of crap. 要不是你成天满嘴胡说,我真愿相信
Where did you get these? 你从哪里搞到的这些? Roxies. Thank you, daddy's ACL tear. 镇痛片。多谢老爸前十字韧带撕裂。 Ollie. 奥利。 No one's called me that in a while, speedy. Worst nickname ever. 好久没人这么叫我了,
[00:03.60]...you may still have about Marias future here. [00:07.07]I always try to keep faith in my doubts, Sister Berthe. [00:11.37]After all, the wool of a black sheep is just as warm. [00:14.48]We are not talking about sheep, black or white, Sist
[00:03.26]Timid and shy and scared are you [00:07.20]Of things beyond your ken [00:11.54]You need someone older and wiser [00:15.61]Telling you what to do [00:19.71]I am 17 going on 18 [00:23.42]Ill take care of you [01:01.82]I am 16 going on 17 [01:
[00:01.82]A, B, C [00:03.33]When you sing, you begin with Do-re-mi [00:07.83]Do-re-mi [00:09.70]Do-re-mi [00:11.30]The first three notes Just happen to be [00:15.34]Do-re-mi [00:17.31]Do-re-mi [00:18.91]Do-re-mi-fa-so-la-ti [00:23.51]Lets see if I ca
[00:02.22]- What happened? - Sascha Petrie stole them first. [00:05.09]I hate thieves. [00:06.66]Max, you really must try and learn to love yourself. [00:10.20]I had to call Paris, Rome and Stockholm. [00:12.77]- On Georgs telephone, of course. - How
[00:08.63]Dont go away. [00:15.30]Fr鋟lein. [00:20.07]I... [00:22.71]...behaved badly. I apologize. [00:27.32]Im far too outspoken. Its one of my worst faults. [00:31.29]You were right. [00:35.22]I dont know my children. [00:38.43]Theres still time,
[00:06.90]With songs they have sung [00:12.20]For a thousand years [00:20.71]The hills fill my heart [00:26.39]With the sound of music [00:34.96]They wanted to sing for me, bless their hearts. [00:37.33]Thats lovely, lovely. Dont stop. [00:43.24]- So
[00:03.46]Ford every stream [00:08.07]Follow every rainbow [00:13.10]Till you find [00:17.44]Your dream [00:29.92]Now, its not like my children to be secretive. [00:33.66]Were not being secretive, Father. [00:37.46]And its not like my children to be
[00:02.36]A flibbertigibbet [00:03.63]A will-o-the-wisp A clown [00:07.13]Many a thing you know Youd like to tell her [00:12.10]Many a thing she ought to understand [00:16.87]But how do you make her stay And listen to all you say? [00:21.55]How do yo
[00:06.20]You may think this kind of adventure [00:10.73]Never may come to you [00:15.67]Darling, 16 going on 17 [00:21.91]Wait a year [00:26.82]- Ill wait a year - Or two [00:32.46]Just wait a year [00:40.73]Or two [01:09.79]What is it? [01:12.10]Be
[00:05.17]Im glad you told me, Liesl. Well just be good friends. [00:10.40]Im Friedrich. Im 14. Im impossible. [00:14.47]Really? Who told you that, Friedrich? [00:16.41]Fr鋟lein Josephine. Four governesses ago. [00:20.35]Im Brigitta. [00:23.65]You d
[00:02.20](KlCKlNG) [00:03.33]嗷! Ow! [00:09.71]你在干吗? What are you doing? [00:11.01]吃汉堡包啊 你吃过吗? Eating a hamburger. Have you ever tried one? [00:13.94]当然 给你提供条免费消息 洛瓦人顿顿吃汉堡包 Yes. And
[00:10.27]iDo what you wanna do/i [00:12.91]iBe what you wanna be/i [00:14.95]iFreedoms no mystery/i [00:18.28]iSay what you wanna say/i [00:20.85]iTomorrow is another day/i [00:22.92]iBut heres the news/i [00:26.09]iNobodys stopping you/i [00:28.23]
[00:01.10]芝麻开门 iAUTOMATED VOICE: Door opening./i [00:13.51]芝麻关门 Door closing. [00:17.41](MACHlNERY WHlRRlNG) [00:20.35]这是... 我在哪? 这是监狱吗? What... Where am l? Is this some kind of prison? [00:24.59]不是监狱 是保护
[00:00.02]你不玩了 卡特? You done already, Carter? [00:01.82]是的 我们那儿有点挤 Yeah. Our lanes getting a little crowded. [00:07.80]你一点也不像你表妹 是吗? You dont really like your cousin, do you? [00:10.83]不是 只是 她
[00:05.46](CELL PHONE RlNGlNG) [00:09.30]好了 我得接这个 你们会好好的吗 All right, I gotta grab this. You girls gonna be okay? [00:11.90]- 当然 我们会没事的 去忙吧 - 你确定吗? -Yeah, well be fine. Go ahead. -You sure? [00
[00:04.09]不太好 Not so hot. [00:09.36](SOBBlNG) [00:12.33]我真不敢相信你为我做这些 I cant believe you would do this for me. [00:16.40]公主都这么干 Thats what princesses do. [00:18.84]她们相互帮助 They do it for each other.
- 赖世雄旅游观光英语通 第30期:租自行车
- 赖世雄旅游观光英语通 第16期:证照查验 Immigration
- 赖世雄旅游观光英语通 第17期:过关 Customs
- 赖世雄旅游观光英语通 第18期:服务台 Information Desk
- 赖世雄旅游观光英语通 第39期:最后一顿早餐
- 赖世雄旅游观光英语通 第32期:林布兰博物馆
- 赖世雄旅游观光英语通 第33期:鹿特丹
- 赖世雄旅游观光英语通 第34期:海牙
- 赖世雄旅游观光英语通 第36期:在公园
- 赖世雄旅游观光英语通 第37期:足球场
- 赖世雄旅游观光英语通 第38期:整理行囊
- 赖世雄旅游观光英语通 第40期:办理退房
- 赖世雄旅游观光英语通 第41期:平坦大地
- 赖世雄旅游观光英语通 第42期:停车加油
- 赖世雄旅游观光英语通 第43期:使用道路地图
- 赖世雄旅游观光英语通 第44期:更换爆胎
- 赖世雄旅游观光英语通 第45期:完美的野餐地点
- 赖世雄旅游观光英语通 第46期:做好野餐准备
- 赖世雄旅游观光英语通 第35期:堤防
- 赖世雄旅游观光英语通 第47期:散步
- 赖世雄旅游观光英语通 第30期:租自行车
- 赖世雄旅游观光英语通 第16期:证照查验 Immigration
- 赖世雄旅游观光英语通 第17期:过关 Customs
- 赖世雄旅游观光英语通 第18期:服务台 Information Desk
- 赖世雄旅游观光英语通 第39期:最后一顿早餐
- 赖世雄旅游观光英语通 第32期:林布兰博物馆
- 赖世雄旅游观光英语通 第33期:鹿特丹
- 赖世雄旅游观光英语通 第34期:海牙
- 赖世雄旅游观光英语通 第36期:在公园
- 赖世雄旅游观光英语通 第37期:足球场
- 赖世雄旅游观光英语通 第38期:整理行囊
- 赖世雄旅游观光英语通 第40期:办理退房
- 赖世雄旅游观光英语通 第41期:平坦大地
- 赖世雄旅游观光英语通 第42期:停车加油
- 赖世雄旅游观光英语通 第43期:使用道路地图
- 赖世雄旅游观光英语通 第44期:更换爆胎
- 赖世雄旅游观光英语通 第45期:完美的野餐地点
- 赖世雄旅游观光英语通 第46期:做好野餐准备
- 赖世雄旅游观光英语通 第35期:堤防
- 赖世雄旅游观光英语通 第47期:散步