标签:神探夏洛克 相关文章
神探夏洛克第一季第三集_23 韦斯特是在这里陈尸的? 是的 So this is where West was found? Yeah. 会很久吗? 也许 Are you going to be long? I might be. 你是警察吗? 算是吧 Are you the police, then? Sort of. 我恨他们 警
神探夏洛克第三季第一集_12 'Apply enough pressure and it momentarily cuts off the pulse.' 用适当的压力暂停脉搏 Let me come through, please! 求你了 让我过去 It's all right... No, he's my friend. 没事 他是我朋友 It's a
神探夏洛克第二季第一集_10 用这种东西一定要戴手套 下回记住了哟、 You should always use gloves with these things, you know. 第一个按的键上总有最重的油脂残留 Heaviest oil deposit is always on the first key us
神探夏洛克第二季第一集_5 拜托 福尔摩斯先生 Please, Mr Holmes, 去那里你会希望穿好衣服的 where you're going you'll want to be dressed. (外套700英镑) (无武器) (修指甲) (办公室工作) (右撇子) (室内工作)
神探夏洛克第二季第一集_11 得赶快报警 好 We should call the police. Yes. 马上就到 我的老天 On their way. For God's sake! 哦 闭嘴吧 这是最快的法子了 Oh, shut up, it's quick. 四下检查一下屋内 看他们是从哪
神探夏洛克第一季第三集_17 太神奇了 Fantastic. 圣诞小把戏 顺祝新年好 Meretricious. And a Happy New Year. 可怜的家伙 Poor sod. 我最好派探子去打听一下这个泥人 I'd better get my feelers out for this Golem char
神探夏洛克第一季第一集_14 她很聪明 聪明 对 She was clever. Clever, yes! 她比你们都聪明 她还死了 She's cleverer than you lot and she's dead. 明白了吗? Do you see, do you get it? 手机不是丢了 根本没丢 She didn
神探夏洛克第三季第一集_01 'Sherlock!' 夏洛克 'It's a trick.' 那是我的圈套 Just a magic trick. 魔术圈套 No. All right, stop it now. 不是的 好了别说了 'Now, stay exactly where you are. 站在原地别动 'Don't move.' Al
神探夏洛克第二季第一集_23 只需要一个密码 You have a passcode to open this. 我深表遗憾的说 我们有人能逼你说出来 I deeply regret to say, we have people who can extract it from you. 夏洛克? 有两个密码 Sherlock?
神探夏洛克第二季第一集_16 刚才真尴尬呀 对吧? That really wasn't very good, was it? 哦 嗨 Oh, hi. 你没事吧 You OK? 希望你这回没弄乱我编好顺序的袜子 I hope you didn't mess up my sock index this time! 很好听的曲
神探夏洛克第二季第三集_6 每个童话都需要一个经典大反派 Every fairy tale needs a good old-fashioned villain. 你需要我 不然你什么都不是 You need me or you're nothing. 因为我们非常相似 你和我 Because we're
神探夏洛克第二季第三集_11 砖粉? Brick dust? 建筑工地 50年代的砖 Building site. Bricks from the 50s. 伦敦有几千处建筑工地 There's thousands of building sites in London. 我派人去找了 我也派了 I've got people out
神探夏洛克第二季第三集_8 你这么关心夏洛克 何不直接找他谈 Why don't you talk to Sherlock, if you're so concerned about him? 老天啊 不用说了 Oh, God, don't tell me. 我们之间有太多往事 约翰 Too much history be
神探夏洛克第二季第二集_22 不 不 No. No! 不是你 不是你 It's not you, not you! 是雾 什么? The fog. What? 药物就是雾 在雾气里 It's the fog,the drug, it's in the fog! 气溶性扩散 记录上有记载 Aerosol dispersant,
神探夏洛克第二季第二集_18 祝你好运 福尔摩斯先生 Good luck, Mr Holmes. 噢 不要 上帝啊 Aargh! Oh, God! (禁止入内 否则当心感冒) 上帝啊 Oh, God! 别这样 Oh, come on. 有人吗 Hello? 别这样 快点 快点 No, c
神探夏洛克第二季第二集_16 嗯? Yeah? 如果这不是词 是单个字母呢? What if it's not a word, what if it is individual letters? 你觉得是首字母缩写? You think it's an acronym? 毫无头绪 不过... Absolutely no idea, but..
神探夏洛克第二季第二集_12 什么 你说什么? What? What are you talking about? 我什么也没看见 I didn't see anything. 拜托 他绝对看见了 Look, he must have seen it. 我都看见了 他百分百看见了 I saw it. He must hav
神探夏洛克第三季第一集_14 'Sherlock, please, I beg of you. (悲惨世界插曲 - 你可听到那歌声) 夏洛克 算我求你 'You can take over at the interval.' 趁幕间休息 赶紧来接班 Oh, I'm sorry, brother dear, but you ma
神探夏洛克第二季第三集_17 不 不 不 他会有人接应 No, no, no. He'll have back-up. 你知道吗 夏洛克福尔摩斯? Do you know what, Sherlock Holmes? 我现在能读懂你了 我 厌恶 你 I look at you know and I can read you..
神探夏洛克第二季第三集_22 眼睛盯着我 Keep your eyes fixed on me. 求你了 能帮我做这件事吗? Please, will you do this for me? 做什么? Do what? 这个电话 是... This phone call, it's... 是我的留言 ..it's my note. 人们