时间:2019-01-28 作者:英语课 分类:神探夏洛克第二季


英语课

   神探夏洛克第二季第三集_11


  砖粉?
  Brick dust?
  建筑工地 50年代的砖
  Building site. Bricks from the 50s.
  伦敦有几千处建筑工地
  There's thousands of building sites in London.
  我派人去找了                  我也派了
  I've got people out looking.        So have I!
  流浪汉消息网 比警察快得多
  Homeless network, faster than the police,
  也比警察好贿赂得多
  far more relaxed about taking bribes 1.
  约翰
  John.
  彭土杜鹃 对上了
  Rhododendron ponticum. Matches.
  阿德斯顿          什么?
  Addlestone.        What?
  河与公园之间连绵一英里的废弃工厂
  A mile of disused factories between the river and the park,
  全都符合
  matches everything.
  好 出发 出发
  Right, come on. Come on!
  好 你去那边
  OK, you look over there.
  仔细搜索
  Look everywhere.
  分散开 请分散开
  OK, spread out, please, spread out.
  安静 安静
  (Quietly, quietly!)
  这个刚才还点着 他们还在这里 糖纸?
  This was alight moments ago. They're still here! Sweet wrappers?
  他给你们吃了什么? 汉泽尔与格莱特
  What's he been feeding you? Hansel and Gretel.
  水银           什么?
  Mercury.        What?
  纸上涂了水银 致命毒物
  The papers, they're painted with mercury, lethal 2.
  他们吃的越多...
  The more they ate...
  会死的
  It was killing 3 them.
  可单凭这个不足以杀死他们
  But it's not enough to kill them on its own.
  剂量够大的话 早晚会杀死他们
  Taken in large enough quantities, eventually it would kill them.
  并不需要他在场亲手执行
  He didn't need to be there for the execution.
  遥控谋杀 他可以在千里之外
  Murder by remote control, he could be 1,000 miles away.
  他们越饿 吃的越多
  The hungrier they got, the more they ate,
  死的就越快 干净利落
  the faster they died. Neat.
  夏洛克          这边
  Sherlock.        Over here!
  我来抱他 别怕
  I've got him, don't worry.
  好吧 专业人士问完了
  Right then, the professionals are finished.
  业余的想进去可以进去了
  If the amateurs want to go in and have their turn.
  记住 她受了惊 她才7岁
  Now remember, she's in shock and she's just seven years old,
  所以请尽量...
  so, anything you can do to...
  别暴露本性?           嗯 可能会好点
  Not be myself?         Yeah, might be helpful.
  克劳黛 我...
  Claudette, I...
  不 不 我知道你受了委屈...
  No, no, I know it's been hard for you.
  克劳黛 听我说...
  Claudette, listen to me.
  出去 快出去
  Out. Get out!
  怎么会呢             那孩子精神受创
  Makes no sense.        Kid's traumatised.
  夏洛克让她想起了绑匪
  Something about Sherlock reminds her of the kidnapper 4.
  她说什么?
  What's she said?
  一个字都没说
  Hasn't uttered another syllable 5.
  男孩呢?            不 他还没醒
  And the boy?        No, he's unconscious.
  他还在重症加护中
  He's still in intensive care.
  别瞎想了
  Don't let it get to you,
  我每次看你走进房间也想尖叫来着
  I always feel like screaming when you walk into a room.
  实际上 大多数人都是
  In fact, so do most people.
  来吧
  Come on.
  你真厉害 凭一个脚印就找到了孩子
  Brilliant work you did finding those kids from just a footprint,
  太神奇了
  it's really amazing.
  谢谢
  Thank you.
  难以置信
  Unbelievable.

n.贿赂( bribe的名词复数 );向(某人)行贿,贿赂v.贿赂( bribe的第三人称单数 );向(某人)行贿,贿赂
  • It was alleged that he had taken bribes while in office. 他被指称在任时收受贿赂。
  • corrupt officials accepting bribes 接受贿赂的贪官污吏
adj.致死的;毁灭性的
  • A hammer can be a lethal weapon.铁锤可以是致命的武器。
  • She took a lethal amount of poison and died.她服了致命剂量的毒药死了。
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财
  • Investors are set to make a killing from the sell-off.投资者准备清仓以便大赚一笔。
  • Last week my brother made a killing on Wall Street.上个周我兄弟在华尔街赚了一大笔。
n.绑架者,拐骗者
  • The kidnapper was shot dead then and there by the armed policeman.绑架者被武装警察当时当地击毙。
  • The kidnapper strangled the child with a piece of string.绑票的人用一根绳子把这孩子勒死了。
n.音节;vt.分音节
  • You put too much emphasis on the last syllable.你把最后一个音节读得太重。
  • The stress on the last syllable is light.最后一个音节是轻音节。
标签: 神探夏洛克
学英语单词
accelerating slits
Aesculus assamica
arc stiffness
Astomy
auric iodide
baby compressor
bementite
bentharca anaclima
bid someone go whistle
blastodermic disk
carnavalito (argentina)
cases board dented
cast behind
charge-capping
complex special orthognal group
Computer Output to Laser Disk
conditionalist
controls parameter
coronary reflex
cyenopyrafen
dequenching
development server
dried unsalted fish
echo-sounder
ego surf
Eoyong
epitomization
euarthropods
exercise censorship
External Undercut
feather grass
febriler
filing case
fine annealing
first ministers
flat ribbon connector
fly fold
Gentiana microphyta
get thin
get to fuck
go out of your way
golfworks
Haemodipsus ventricosus
herd behaviour
horizontal-flow basin(tank)
hot rolled steel
hysterotonics
interactive simulation
ipkf
iva xanthifolias
kill the rabbit
lachnopodus tahitensis
lamellar cryptoperthite
law of partial pressures
life-boat embarkation area
line map
Loricaria
Lycoris radiata
marcenko
marshrutkas
metavanadate
metropolitan city
mold rain
Māmdipur
nevado
nicotinamide methyltransferase
oil-gas migration
optoelectronic
owlishness
Oxyphenon
pautre
periodontia
personal interviews
photo-intelligence
photogeologic map
piless
plains zebra
postism
pseudohypersensitivity
pulses position modulation
pyrrolomycin
radio-frequency unit
receving
reinforcing spleen to promote digestion
restaurateur
sheathless interface
Sibbesse
smile detection
spheric detonation front
spherro-
stannoxane
sulfonyl compound
suzukacillin
Syzygium impressum
tandem disk harrow
unique code (cdma)
unit mold
universal bus
vochette
water press
width average
with nothing on