标签:挣脱束缚 相关文章
I closed my eyes. I no longer wanted to think. 我闭上眼睛,我不愿意再想下去了。 A half hour still to wait! 还有半个小时的等待! A half hour of nightmares that could drive me insane! 半个小时使我发疯的恶梦! Just
When I heard that sound 当我听见那声响 When the walls came down 当那墙壁轰然倒塌 I was thinking about you 我脑海里想的都是你 About you 都是你 When my skin grows old 当我皮肤变得皱巴/当我垂垂老矣 When my breath
文本: E: What is it, dear? D: Sulphur! Can't you smell it? Brimstone. I smelled him out the minute he came in. E: Who, dear? D: Beelzebub! He thought I was taken in. E: You remember Miss Wannop? D: He takes a pleasing shape. E: I have just been t
Archaeologists have found cavities that they can fill with plaster to create molds. They are able to see, hundreds of years later, exactly how the dead lay when the volcano struck. They have also found bones. So far, the remains of 1100 people have b
模仿文本: Here's a venerable and so far unresolved dilemma: a press which is fettered by government regulation is no longer free to check and criticise government; but a press which is free may abuse those freedoms in ways that the public - on
我冲出周围的束缚, 让双翅投入柔风的怀抱, 我满怀狂喜,充满力量,轻松上阵, 在无尽的高空展翅翱翔! YOUR WORLD George Douglas Johnson Your world is as big as you make it. I know, for I used to abide In the
我听之我见:Why, or why not是片雾烈火为悬疑动画片《寒蝉鸣泣之时》所唱的片尾曲。这首英文歌曲配合着剧情,在片雾的演绎下显得别有一番风味。也许听惯了纯正欧美口音的你不一定能习惯这样的发音,但多一个尝试说不定会多一个惊喜,想想《灌篮高手》、《圣斗士》的主
199. Another sermon再一次布道 seinsitive-shell The Reverend Jessie Johnson gives another sermon: My brethren, tonight Im gonna talk about a sensitive topic. Its about what the Lord can do for you and what you can do for the Lord. I want you all
Lesson 81 Sooner or Later 1.Sooner or later he will be sent into prison . 2.They are bound to create trouble sooner or later . 3.Sooner or later you will find that Jim is honest . 4.Sooner or later she is going to awake anyhow . 5.Sooner or later you
Make way for Liberty! he cried; 请给自由让路!他高声叫道。 Made way for Liberty, and died! 不自由,毋宁死! In arms the Austrian phalanx stood, 面对奥匈帝国荷枪实弹的士兵, A living wall, a human wood! 一座呼吸的
I truly believe, if we can see one another as fellow human beings, then it becomes very difficult to tolerate atrocities like slavery. 我确实相信,当我们把他们当做同胞就会很难容忍奴役这样的暴行。 These images are not of is
5.3 Mobile Phone 手机 M: As we know, mobile phones bring people great convenience and shorten the distance among friends and relatives. W: It bears a great many of advantages, but also some weak points. M: Is it? I've never thought of any disadvant
婚前想想 Am I feeling trapped? 我有受到束缚的感觉吗? Do you really want to be in this relationship the majority of the time or do you find yourself wishing for a wayout? Do you stay because you've invested time or are you really inves
今天我们要学的词是hamper。 Hamper, 有阻碍、妨碍的意思。 Rescue efforts in Chile were hampered by aftershocks, 余震妨碍了智利的灾后救援行动。 Budget cuts might hamper schools' efforts to improve students' performance
今天我们要学的词是captivity. Captivity is spelled c-a-p-t-i-v-i-t-y, captivity. Captivity 名词,意思是囚禁,束缚。In Turkey, two dolphins who were rescued from a filthy pool at a tourism resort were released back into the wild af
Pardon me, sir, I went on, but that's merely the freedom that every prisoner has, the freedom to pace his cell! That's not enough for us. 请原谅,先生,这种自由不过是国徒可以在监狱中走动的自由!这种自由对于我们并不
The Dexterity of Poetry诗歌之灵性With the young of both sexes, Poetry is, like love, a passion; but, for much the greater part of those who have been proud of its power over their minds, a necessity soon arises of breaking the pleasing bondage;
The Roman Gods were State Functionaries. Each one managed his own department with great prudence and a deep sense of justice, but in turn he was exact in demanding the obedience of his worshippers. This obedience the Romans rendered with scrupulous c
台湾籍旅美老师今天交给我们的句子是: It's time to liberate companionship from the shackles of coupledom, and make it as widely and as easily available as sexual liberators wanted sex to be. In the meantime, we should strive to make
I did justice to this meal. It was made up of various fish and some slices of sea cucumber, that praiseworthy zoophyte, all garnished with such highly appetizing seaweed as the Porphyra laciniata and the Laurencia primafetida. 我这顿饭吃得很饱。