标签:35L看听学英语 相关文章
[00:07.18]Am I a good person? Not a joke. Not rhetorical. [00:12.71] [00:15.69]Youre the best person I know. [00:18.44] [00:20.81]Everything you do, you do for others. [00:23.38] [00:26.10]And why is that? [00:27.86] [00:30.70]I have not a clue. [00:
[00:13.84]- Ok, places, everyone. Come on, come on. Get in position. - Wait, I cant find my other eye. - 好了 各就各位 快点 赶快就位 - 稍等 我的另一只眼睛找不到了 [00:19.21]- All right, whose foots in my face? - Its mine, giv
[00:17.50]- You guarantee it, huh? - I dont know, Buzz. - 你保证能这样 呃? - 我不知道 巴斯 [00:21.02]What else could I say? 我还能怎么说? [00:24.35]Well, whatever happens, at least well all be together. 好的 不管发生什么事
[00:05.57]New toys! 新玩具! [00:13.73]- Howdy, glad to meet you. - Buzz Lightyear at your service. - 你好 很高兴认识你 - 巴斯光年 乐意为您效劳 [00:22.19]Oh, thank you. May I? Oooh. 哦 谢谢 可以吗? 哦哦 [00:29.27]The Claw.
[00:02.10]他们在干嘛? What are they doing? [00:06.08]他们应该是想唱歌给我们听 这是很特别的场合 Theyre going to treat us to a little song. It is quite a special occasion. [00:10.21]他们很久没观众了 They havent had a fr
[00:11.60]照我说的做 托斯卡 [00:11.80]Do it properly, Truscott. [00:20.76]我已经把该干什么都想好顺序了 [00:20.96]Ive thought a lot about the order of this. [00:23.24]我打算 [00:23.44]But I reckon... [00:25.28]强奸塞丽玛
[00:23.10]Eric, come see the worlds most beautiful chicken. Eric,快来看这世界上最美的烤鸡 [00:37.02]Naughty. 调皮 [00:45.78]Wow. 喔 [00:48.14]Oh, my God. 天呐 [00:51.94]It feels so good. No, Im serious. I love it! 我觉得很好吃,
[00:02.14]How am I gonna explain this? 我该怎么解释这一切呢? [00:03.62]My readers are gonna be really upset. They were so into it. 我的读者将会很不高兴的,他们这么关注这件事 [00:05.70]- Your readers are gonna be reall
[00:01.21]《绝世好医》的作者 布莱恩凯勒翰 Brian CaIIahan, of The Good Doctor. [00:07.05]嗨 布莱恩 嗨 安妮塔 Hi, Brian. Hi, Annette. [00:09.72]我有新的最爱了《漫长的冷夜》 l have a new favorite: LonG Cool NIGht. [0
[00:03.38]好吧 很好 Okay. Nice. [00:15.09]怎么样? 听上去还好 Good? Sounded good. [00:16.36]对 对 还挺好玩的 Uh, yeah. Yeah, it was a Iot of fun. [00:18.06]她真的很贴心 She was reaIIy... just a sweetheart. [00:20.56]凯特 他说
[00:01.06]You do? 真的? [00:02.07]Yes, I do. 对,真的 [00:10.07]What are you doing? 你在做什么? [00:11.87]We always go that way. 我们老是走那条路 [00:13.74]And do you know why? 你知道为什么吗? [00:17.08]Why? 为什么? [00:18.
[00:03.75]in knowing about problems of the heart. 能了解别人心里问题的人 [00:05.75]And that, you said that exactly. 你确实说过那句话 [00:10.05]So if you're the same, if this cab ride is the same... 如果你也一样 计程车开的路
[00:19.86]Okay, let's go. 好,走吧 [00:22.19]Now will you tell me where we're going? 要告诉我去哪吗? [00:23.40]You said anywhere I want to. -你说我想去哪都行的 -是的 [00:26.11]So stop asking. Just enjoy not knowing what's going to
[00:06.64]Im gonna try to flip this thing over now, 我现在要把它翻个个儿了 [00:08.60]which is a rather daring thing to do. 这个活儿可要点胆量 [00:13.60]Before her, it was frozen food and can openers and marshmallows. 在她之前,
[00:15.99]I can't believe he's gone. 不敢相信他走了 [00:19.79]Why am I here and he isn't? 为何我在此,他却不在? [00:22.92]Some things are just out of our control, sweetie. 有些事情是我们无法掌控的,甜心 [00:28.80]Ian had a
[00:03.12]The light pink one. Yeah. 那就淡粉色吧 [00:06.40]Not much love life, huh? 感情不顺利吧? [00:08.32]Not getting younger. 不会显年轻的 [00:14.08]Did you hear that? 听到了吗? [00:16.84]What is that? Why do I always get the
[00:01.04]- Hes kidding, right? - Wouldnt that be nice. -他在开玩笑吧? -是就好了 [00:03.84]Ive had this dream that itll end up wet. 我的梦想是它能下水 [00:06.52]Its just not for sale in that way at this time. Ever, really. 我的船从
[00:01.60]即席创作 有些写得很真 Improvisation, some of it very sincere, [00:04.20]填补了空白 Fills the gaps. [00:05.33]那时候伪造 It would have been easy [00:06.70]一段历史很容易 To falsify a past back then- [00:09.63]寥寥数
[00:04.20]没有从东方来的智者膜拜马槽 No wise men came from the east to worship at a manger. [00:07.83]我倒是做过点治疗 I did do a little healing [00:09.96]用我所学的东方医术 With some eastern medicine Id learned. [00:14.
[00:00.70]Who? [00:01.96]His wife. [00:05.83]She had, uh, pancreatic cancer. [00:09.43]威尔! Will! [00:12.13]我不知道玛丽的事 I didnt know about mary. [00:13.86]对不起 我没预料到这对你的打击 Im sorry. I can see how this might