时间:2018-11-30 作者:英语课 分类:听电影学英语-如果能再爱一次


英语课

  [00:19.86]Okay, let's go. 好,走吧

[00:22.19]Now will you tell me where we're going? 要告诉我去哪吗?

[00:23.40]You said anywhere I want to. -你说我想去哪都行的 -是的

[00:26.11]So stop asking. Just enjoy not knowing what's going to happen. 那就别问了 只管享受未知的乐趣

[00:43.13]Hang on a minute. 等一下

[00:44.92]What do you think? 你觉得怎样?

[00:46.93]If you don't want to stop here we can just keep going. 若你不想在此下车 我们可以继续前进

[00:49.43]- But how did you even know that this was my... - You told me where you were from. -但你怎么知道这里是我的... -你有跟我说过你是哪里人

[00:53.56]I've never met your family. 我没见过你的家人

[00:56.35]They've been busy. 他们一直很忙

[00:59.94]I really want to see where you grew up. 我真的很想看看你成长的地方

[01:03.23]I want to see where little Ian went to school and played soccer. 我想看看小伊恩 上学、踢足球的地方

[01:06.07]Sorry, football, american. 抱歉,美国人是讲橄榄球

[01:12.95]I want to see where you became the man I love. 我想看看你变成我爱的男人的地方

[01:18.46]If you had something to hide, you shouldn't have said 'anywhere you want to'. 如果你有事想隐瞒 就不该说“想去哪都行”

[01:43.73]I think I heard thunder. It's gonna pour. 我想我听见打雷 就快下大雨了



[01:47.32]You do know it's raining, right? 你明知道会下雨的,对吧?

[01:49.03]You're just trying to get out of this. Keep going. 你只是想离开这儿 继续走

[01:51.24]Feed me soon or face the consequences. 快跟我说,否则后果自负

[01:54.03]This was a lot steeper when I was a kid. 我小时候这里更加陡峭

[01:56.83]They must have come in here with heavy machinery 1 and flattened 2 it out. 一定有重型机械来这儿铲平了

[01:59.46]Unless you've changed. 除非你记错了

[02:00.83]Me? Not possible. 我? 不可能

[02:03.25]Are we going to that shack 3? 我们是要去那间小屋吗?

[02:04.75]- No. We need to get to the top, so keep walking. - Yes, chief. -不,我们必须到山顶,所以继续走吧 -是,老大

[02:08.47]So what's at the top of 'Ian's magical hill'? 那“伊恩的魔法山”山顶有什么?

[02:11.55]Nothing, really. Except the solitude 4. 没什么,真的,只有一片孤寂

[02:15.35]Being away from everything. I'd go up there to read or think. 想远离一切繁杂时 我会上去那儿唸书或想事情

[02:20.56]I felt safe there, at peace. 我觉得那儿很安全、宁静

[02:23.69]It's definitely 5 going to pour. 肯定要下大雨了

[02:28.49]Pouring rain in England? Not likely. 英格兰下大雨? 不太可能吧

[02:31.70]Come on. 快啦

[02:49.30]No wonder you never took me to meet your family. They have a very small house. 难怪你不带我来见你家人 房子好小

[02:57.64]Why didn't you tell me about them? 你为何不告诉我他们的事?

[03:00.85]I'm always yapping about my friends and family, but you never talk about yours. 我一直聊到我的朋友家人 你却从没聊过你的

[03:06.65]Sam, let's just forget about everything. 珊,我们别管一切了

[03:09.32]You know... I just want to... 你知道...我只想要...

[03:12.53]I just want to be here. With you. 我只想要在此 与你在一起

[04:42.58]You really don't want to talk about your past, do you? 你真的不想谈你的过去,是不是?

[04:53.59]The past doesn't matter. 过去并不重要

[04:59.51]What matters is only now. 重要的唯有现在



1 machinery
n.(总称)机械,机器;机构
  • Has the machinery been put up ready for the broadcast?广播器材安装完毕了吗?
  • Machinery ought to be well maintained all the time.机器应该随时注意维护。
2 flattened
[医](水)平扁的,弄平的
  • She flattened her nose and lips against the window. 她把鼻子和嘴唇紧贴着窗户。
  • I flattened myself against the wall to let them pass. 我身体紧靠着墙让他们通过。
3 shack
adj.简陋的小屋,窝棚
  • He had to sit down five times before he reached his shack.在走到他的茅棚以前,他不得不坐在地上歇了五次。
  • The boys made a shack out of the old boards in the backyard.男孩们在后院用旧木板盖起一间小木屋。
4 solitude
n. 孤独; 独居,荒僻之地,幽静的地方
  • People need a chance to reflect on spiritual matters in solitude. 人们需要独处的机会来反思精神上的事情。
  • They searched for a place where they could live in solitude. 他们寻找一个可以过隐居生活的地方。
5 definitely
adv.一定地,肯定地;明确地,确切地
  • The team will definitely lose if he doesn't play.如果他不参加比赛,这个队肯定会输。
  • I shall definitely be home before six o'clock.6点以前,我一定回家。
学英语单词
a gleam in someone's eye
activating enzyme
adoption of indigenous method
air injection system
aleuronoid
alkahest
alligator pear oil
almost-invisible
Ambridge
approximate expansion
Bohr-Mottelson model
bottom half-bearing
capability margin
checkerblooms
Chincoteague Island
chinese bank
cloud dynamics
cold (body) discharge
cutaneous gumma
director-general
dispersed university
dusty-foot
E-capture
Eden, Tg.
fingida
first of a kind plant
forereaching
fragmentitious
franchise fee
Frank Skinner
gate controlled rise time
general-purpose test-signal generator
gerberas
gilders
Gottlieb Daimler
Hamdǒk
hand-driven
high strength yellow brass
Houwink's law
hunanense
hyperthermias
infinity point
isoaconitic acid
ivel
jamisens
Karel'skiy Bereg
light float
linguo-stylistics
lithofellic acid
litterage
machinability test
main core
major-medical
make before break contact
membranous rhinitis
mimetites
modernizations
national vocational qualifications (nvq)
notarial procedure
occludings
ophthalmomyositis
pachychoroidopathy
paper tape micro command
pay ... back
phenylbutyramide
pit-bottom waiting room
Private Interregional Conflict of Laws
pyrogene dye
Quellococha
Quotid
reageing
reality tv show
render support to
rescue work
rhyothemis fuliginosa
RNZN
rubber effect
sand-cleaner jig
Sattler's elastic layer
seatbacks
sedinon
sequentialisation
service bridge
sexlives
sleep-walkeds
Sound Market Value of Ship
stand on my bottom
starvin' Marvin
stellar radio source
stem line(levan & hauschka 1953)
subnodes
sugar-glazed
sulphaphenazole
syndrome of static blood stagnated in throat
taxological
tectonic stream
temporal frequency domain
tooska
topf
viix
whole tyre reclaim
work havoc on sb