一直以来,学英语的中国人把听误解为仅仅是练听力和口语的方法。其实,听是积累词汇的最佳途径,听是积累句型的最佳途径,听是学习语法的最佳途径

发表于:2018-12-12 / 阅读(56) / 评论(0) 分类 英语学习方法

今天一上来,我先要提醒大家,千万不能找有两个老板的工作。我的一个朋友眼下就面临着这种困扰。他的两个老板经常派他去干不同的工作,结果让他夹在中间,左右为难。 这种情况,用下

发表于:2018-12-16 / 阅读(92) / 评论(0) 分类 美国习惯用语

American Kids May Be Smarter than We Think 美国孩子比我们想象的要聪明 Sometimes we get to thinking that the youth of America is no longer made of what writer Tom Wolfe called “the right

发表于:2019-01-03 / 阅读(88) / 评论(0) 分类 VOA2005(上)--文化教育动态

Shortly after the schoolmaster had arranged the forms and taken his seat behind his desk, 老师安排好各年级的座位,在讲台后面的椅子上刚一落座, a small white-headed boy with a sunburnt face appeared at the door, 只见一位脸

发表于:2019-01-10 / 阅读(51) / 评论(0) 分类 美国语文第六册

Soon, a joyful shout proclaimed the safety of the child. 很快,喜悦的喊声传来,孩子是安全的。 The shout was borne from tongue to tongue, till the whole forest rang again with the joyful sound. 喊声口口相传,直到整个森林都

发表于:2019-01-17 / 阅读(61) / 评论(0) 分类 美国语文第四册

The search was continued in vain till nine o'clock in the evening. 晚上九点的时候,依然没找到孩子。 Then, one of the party was sent back to the village, to collect the inhabitants for a more extensive search. 于是他们派了一个人

发表于:2019-01-17 / 阅读(51) / 评论(0) 分类 美国语文第四册

A few years since, a child was lost in the woods. 几年前,一个孩子在森林里失踪了。 He was out with his brothers and sisters gathering berries, and was accidentally separated from them, and lost. 他和兄弟姐妹一起去采草莓,不

发表于:2019-01-17 / 阅读(49) / 评论(0) 分类 美国语文第四册

Jacob Mayne now took a chair, and sat down, with even a smile upon his countenance. 这时,雅各梅恩拖过一把椅子坐下,脸上甚至浮出一丝笑容。 I may tell you now, that Watty Oliver knows it was your child, for he saw her limpin

发表于:2019-01-17 / 阅读(58) / 评论(0) 分类 美国语文第五册

Teens React to viral videos, This Episode: Facebook Parenting 青少年如何看待热门视频 这一集:Facebook与父母 This is for my daughter hanna, and more importantly for all her friends on facebook who thought that her little rebellious p

发表于:2019-02-05 / 阅读(56) / 评论(0) 分类 英语新闻视频

The child who had been her little friend, came there, almost as soon as it was day, 就在天刚一亮,那个和她一直很合得来的朋友那个男孩子赶来了, with an offering of dried flowers, which he begged them to lay upon her breast

发表于:2019-02-11 / 阅读(53) / 评论(0) 分类 美国语文第六册

Independence of the strong 独立性很强 In the United States, learning is child thing. U.S. students develop a young age, according interested in learning, learning is its own thing, the self-learning attitude. Moreover, this independent spirit ha

发表于:2019-02-11 / 阅读(61) / 评论(0) 分类 阅读空间

That's right! I'd have them like their hills, That never smile, 不错,我就是想让他们像大山那样,再也不会开口说话, though wanton summer tempt Them e'er so much. 尽管夏天万物繁茂,对他们来说诱惑实在太多。

发表于:2019-02-13 / 阅读(56) / 评论(0) 分类 美国语文第五册

That stepthat stepthat little step, so light Upon the ground, how heavy does it fall Upon my heart! 那脚步声,轻轻地一点点走近了,却是重重地踩在我的心上。 I feel my child! 孩子呀,我能感觉你过来了。 (Enter Sarn

发表于:2019-02-13 / 阅读(62) / 评论(0) 分类 美国语文第五册

The court, my lord? 法庭吗,老爷? And send To tell the headsman to make ready. Quick! 派人通知法官做好准备,快去! The slave shall die! 那奴隶很快将被处死! You marked the boy? I did. He started; 't is his father. 你注意

发表于:2019-02-13 / 阅读(57) / 评论(0) 分类 美国语文第五册

With constancy so modest. 他一直那么谦卑。 I was sure he would. 是的,我相信。 And looks with such relying love And reverence upon you. 看起来,对你那么依恋,那么景仰崇敬你。 Man! Man! Man! No more! Already I'm too m

发表于:2019-02-13 / 阅读(49) / 评论(0) 分类 美国语文第五册

Oh, do you? But you see The color of it is dark: I'd have it light, To see it better. 噢,看呀。你看这苹果颜色太暗,我想要个颜色亮丽点的,才能看得更清楚。 Take it as it is; Thy skill will be the greater if thou hitt'

发表于:2019-02-13 / 阅读(52) / 评论(0) 分类 美国语文第五册

(weeps) I've wrung a tear from him! Thy name? (哭泣)我用尽手段,他才流下一滴眼泪。你的名字? My name? It matters not to keep it from thee now; My name is Tell. 我的名字?现在问这些有用吗?我叫泰尔。 Tell?

发表于:2019-02-13 / 阅读(63) / 评论(0) 分类 美国语文第五册

You see, as he doth prompt, the other acts. 你看,他快快地说,让孩子快快地记。 So well he bears it, he doth vanquish me. My boy! my boy! 孩子,你都记下来了,太棒了,太让我感动了,孩子!我的孩子! Oh, for

发表于:2019-02-13 / 阅读(64) / 评论(0) 分类 美国语文第五册

Why, the cart box, to be sure, replied the boy, taking the cup, half-filled with water, in one hand, and the hollow iron in the other. 当然那只铸铁工具套重。一只手拿着盛了一半水的锌制杯,另一只手拿着铸铁套的孩子回

发表于:2019-02-13 / 阅读(52) / 评论(0) 分类 美国语文第五册

That, sir, is the true philosophy of the case, you may depend upon it. 先生,这就是此事的真正原因,你当然可以相信。 But we will now drop the discussion of these matters; 不过,此刻我们还是别再继续讨论这一话题,

发表于:2019-02-13 / 阅读(57) / 评论(0) 分类 美国语文第五册