A: David, knock it off, would you? Your singing is killing me. A: David, 别唱了, 好吗? 你的歌声简直要我的命! B: Hey! You're rude. B: 嘿! 你怎么那么没礼貌啊! Knock it off! 是叫(某人)停止做某事的意思,有住嘴,少来这

发表于:2019-01-08 / 阅读(151) / 评论(0) 分类 美国俚语

【俚语】 end up 结果是;以结束 注意:end up doing 不是结束做某事的意思,一般都表达一个不好的结果,意思是到头来(却) 【例句】 1.If you don't know what you want, you might end up getting something you don't

发表于:2019-01-17 / 阅读(54) / 评论(0) 分类 英语俚语天天说

1. Dude, stop drinking, you are already hammered. 哥们,别喝了,你醉了。 hammer 既可作名词又可以作动词,都与锤有关。 hammered 除了可以表示成形的,锤制过的以外,在美语里可以表示喝醉的,与drunk同

发表于:2019-01-21 / 阅读(94) / 评论(0) 分类 英语口语

idgaf 我才不在乎,管它呢 idgaf其实就是I don't give a fuck的缩写,意思是我才不在乎,管它呢!相当于我们平时常说的I don't care,与I don't give a shit意思相同。 有时可以去掉字母i,写成dgaf,例如I

发表于:2019-02-06 / 阅读(71) / 评论(0) 分类 美国俚语

词条:Enough is as good as a feast. 中文解释:知足常乐,凡事适可而止 英语解释:Something that you say which means you should not have more of something than you need 例句: No, thank you, nothing more to drink for me. Enough

发表于:2019-02-06 / 阅读(71) / 评论(0) 分类 美国俚语

prime time 黄金时段 今天就要学的习惯用语是:prime time。prime这个词来自拉丁文primus. primus在拉丁语里是第一的意思。所以prime可以解释为第一流的,也就是最好的,那么prime time可不就是最好的时

发表于:2019-02-06 / 阅读(227) / 评论(0) 分类 美国俚语

美国英语口语俚语(2) 1.go up in smoke成为泡影 Peters vacation plans went up in smoke when a crisis arose in the office. 办公室出了问题,peter的假期泡汤了。 2.hit the road上路 We should probably hit the road. Its going to t

发表于:2019-02-06 / 阅读(58) / 评论(0) 分类 实用英语

美国英语口语俚语(4) 1.ripoff 骗人的东西 What a ripoff! The new car I bought doesn't work! 真是个骗人货!我买的新车启动不了! 2.rock the boat 找麻烦 Don't rock the boat! Things are fine just the way they are. 别找麻烦

发表于:2019-02-06 / 阅读(74) / 评论(0) 分类 实用英语

美国英语口语俚语(8) 1.let the cat out of the bag 泄漏秘密 I won't let the cat out of the bag. 我不会泄漏秘密的。 2.in the market for 想买,积极物色 People are always in the market for something new and different. 人们总想

发表于:2019-02-06 / 阅读(68) / 评论(0) 分类 实用英语

美国英语口语俚语(13) 1.know-it-all万事通 Grace is always correcting other people. She thinks shes a know-it-all. 格雷斯总是在纠正别人,她觉得自己是万事通。 2.kooky古怪的 That man is really kooky. He has fifty-three

发表于:2019-02-06 / 阅读(63) / 评论(0) 分类 实用英语

somebody's cup of tea 英国人对茶情有独钟,无论什么饮品都代替不了茶在他们心中的位置。因此somebody's cup of tea指的就是to be something that one prefers or desires 对某人胃口的东西,使某人感兴趣的东西

发表于:2019-02-06 / 阅读(52) / 评论(0) 分类 实用英语

表弟失恋了再一次的证明,他的恋期超不过108天又四十七分钟我只能安慰他:你自由了,自由之鸟又飞回来了! 自由,是人人都想要的。可是,单身意义上的自由呢?就不好说了。俚语to be

发表于:2019-02-06 / 阅读(53) / 评论(0) 分类 实用英语

表妹请了两天假,第三天回到公司上班,没有看到同办公室的Bob,就问同事Bob怎么没来上班。一位同事说:He got away with murder。 表妹惊呆了,她说,两天没上班,公司里竟然出了这么大的事情

发表于:2019-02-09 / 阅读(50) / 评论(0) 分类 美国俚语

tiptoe这个词的意思是脚尖,用脚尖走。而tiptoe around主要有两个意思: 1.做某事小心翼翼的 (to act very cautiously about something ) 例句: Yet to this day they tend to tiptoe around Muslims as a distinct market segme

发表于:2019-02-09 / 阅读(55) / 评论(0) 分类 美国俚语

在一个圣诞节的聚会上,我和朋友Susan坐在一旁聊天。 这时,一个年轻人走进来,我悄声告诉Susan说:你看,刚刚走进来的这个人是我们公司新来的技术主任。Susan看了看他说:He is hot。 我觉得

发表于:2019-02-09 / 阅读(82) / 评论(0) 分类 美国俚语

女友在某公司工作了一年,因为英语不好,平常甚少说话,但做事非常勤快,深得上司得喜爱。是一年一度的Review时候了,她被召入办公室面谈,大家猜想她一定获得很高评分。大约10分钟后,

发表于:2019-02-09 / 阅读(61) / 评论(0) 分类 美国俚语

有天在餐厅打工,当我把客人的外卖包好拿给他时,他对我说了 What's the damage?我一听改忙再将外卖打开重新检查是否有什么破了漏了的,然後再对他说No damage。 只见他微笑地对我说我是问你

发表于:2019-02-09 / 阅读(147) / 评论(0) 分类 美国俚语

This was originally a term used in the theater. It referred to a performance in which one person played all or most of the roles, idiomatically, it has come to describe an activity in which one person does almost everything'. Teddy's such a great ent

发表于:2019-02-09 / 阅读(185) / 评论(0) 分类 美国俚语

俚语:注意,听(我)说! 奇怪!这是什么地方啊?怎么那么多人啊!大家都在干什么呀?挤成一团了。我大叫道:喂!大家注意啦!听我说几句,这是什么地方啊? 可是没有人理我到底怎么

发表于:2019-02-12 / 阅读(50) / 评论(0) 分类 实用英语

俚语:乐翻天,高兴坏了 I'm on the top of the world lookin' down on creation and the only explanation I can find Is the love that I've found 传说,陷入爱河的人们都会情不自禁把歌唱,并且还会自己给自己伴舞。从表

发表于:2019-02-12 / 阅读(56) / 评论(0) 分类 实用英语