时间:2019-02-06 作者:英语课 分类:美国俚语


英语课

   prime time 黄金时段


  今天就要学的习惯用语是:prime time。prime这个词来自拉丁文primus. primus在拉丁语里是第一的意思。所以prime可以解释为“第一流的”,也就是“最好的”,那么prime time可不就是最好的时间吗?这个短语特别指通常拥有最多听众或者观众的电视和广播节目时间。换句话说是“黄金时段”。
  在美国,晚上八到十一点是电视的黄金时段,而广播电台的黄金时段却是早上和晚上的上下班高峰时间,因为人们在车上一般不能看电视,就会收听广播了。好,我们听听唐本森先生为我们解释为什么美国电视的prime time是晚上八到十一点:
  例句:The TV prime time is when TV gets most viewers. By 8 PM most of us have eaten dinner and want to relax and be entertained. But by 11 o'clock people are sleepy and ready to go to bed.
  唐本森先生告诉我们:电视黄金时段是指电视观众最多的时候。我们多数人到晚上八点都吃过晚饭了,想要轻轻松松地消遣一下。但是到了十一点人们却困倦了,准备上床睡觉。
  看了唐本森先生的话大家一定明白TV prime time是怎么回事。

标签: 俚语
学英语单词
adopt a wait and see attitude
airsprung
alcotts
all-share
altiverruca navicula
antihormones
appe'tit
arrent
assil
associatron
astod
automated proof
avoiding
ballbreaker
barretto
be proportional to
boxbeds
but of course
cangucu (cangussu)
capital reconciliation statement
caudectomy
chiang mai (chiengmai)
corrdiated complex
decurted
demarcated
digital thickness meter
Dixie Mission
EasyCAD
electromechanical interlocking
electronic translator
eolian rock
exinoid group
expendable fund
export market development programme
fan-tailed
Fasciola magna
fax message
finish analysis
flying-spot system
Forsythia suspensa
fuzz tests
garthambrus pteromerus
gauss-newton algorithm
genus nicandras
geostatic arch
gesture politics
glacks
gtx
hadra
hashima
heresiac
immune bacteriolysis
irenina ebuli
Jesse Trees
jim beam
kilograms per second
Kundar R.(Kundar Rowd)
lo (lock open)
magnesite deposit
maximal independent system
merit badges
mesonic auger effect
methyl-sulfhydryl
molecular targeting
muser
Navalvillar de Ibor
newbiggins
normo-
Oncophorus
onion powder
overhead line pole
Philipic
polar glaciology
polycentricity
postmature delivery
ramallahs
rhombic bipyramid
Rhyniophyta
roentgenoscopy
SDI (selective dissemination of information)
secondary type colony
shadowing analysis
side shield
sitcome
sodium thiosulfates
space station propulsion system
Strong-Scott flash dryer
symbolic function
Syzygium melanophyllum
t-cell erythroderma
tetrapyle octacantha
the position
Torlakians
triangular fin
tricyclopentadienide
tuberculoma en plaque
tuberculous peritonitis
up-gradable
Val-Limoges
viallis
vodka
winneke