时间:2019-02-09 作者:英语课 分类:美国俚语


英语课

   虽然我苦口婆心、费尽唇舌劝朋友戒烟还给他提供不同的方法和知道,但他始终戒不了,依然是烟不离手。他说他已有11年历史了,是个老烟民,没法摆脱抽烟的习惯。


  好友Carmen安慰我说:“Don't waste your time and breath. It's not worth casting pearls before swine(猪猡)!”我听了不禁大笑起来,因为想不到她会形容那人为“猪猡”。
  见我大笑,Carmen向我解释,她并没有挖苦或贬低那人的意思,而“cast pearls before swine”是句英文成语,与中文成语“对牛弹琴”含义相同。







标签: 俚语
学英语单词
agent commission
Alto da Bôa Vista
American steel and wire gauge
arm bracket for catch box
arthropneumoradiography
articul
ascensive
astronomias
autoionization
back focal plane
balanced force relay
bangs on
Bapsfontein
be wild with joy
behle
bend one's mind to
blood-groups
Brown,Murphy
Buding
burner boom
capping us
cerographs
chemical migration
chemical screening
chobos
circulating antibodies
cognitive note
combustible liquid code
compromised key list
conduction electrons
constant of precession
consumer risk
cycle counter circuit
cystoscope operating set
dentith
doffer disk
double-faceds
electrization
exhaust collector ring
feminizable
finely stratified clay
flaggish
flying splice
freeboard deck
gangrene of gingiva
Gooneybird
Hangdog expression
hydra-headed
hyponatremia
in-plane shear crack
intermittent pollution
ionocolorimeter
jannot
ka lae
kentia palm
labilized hydrogen ion
labour-intensity
lavandulaefolia
left-for-dead
lemon meringue
lyncroft
Mamre
meter pin
microfilament bundle
microhepatia
naughty bits
number of divisions
ossa carpalia
pentamethylpararosaniline
photoenzymatic repair
post neat treatment
pre-sling
radiation resistance gear oil
radio broadcast communication
Real exchange rates
relief clauses
second hand packing
shallow type bucket
shell glands
shop assistants
sp.
spoon gauge
stangls
steering locking angle
step into the shoes of sb.
strakes
sulfur-oxidizing
suprapterygoidea
surgical neurology
swear against
take something hard
temporary realm
Toledoan
transverse occipital torus
unidirectional backtrace algorithm
unitary irreducible representation
Ventoline
vulpiner
wage fund management
waveguide slot
wenchy
zone purified metal