And yet the most important part of the Egyptians' strange religion was their belief that, 但埃及人的奇怪宗教中最重要之处却是他们的信仰: although a man's soul left his body when he died, for some reason the soul went on needing
But the mummies of other kings and those of many ancient Egyptians have been found undisturbed in their tombs. 但是人们却发现别的国王的以及许多古代埃及人的木乃伊仍还在他们的墓穴里。 A tomb was intended to be a dwell
But the Egyptians knew what they were doing. 但是古埃及人知道他们在做什么。 Every detail is clear: how they used great nets to catch ducks on the Nile, 每一个细节都一目了然:他们如何在尼罗河畔用大网捕鸭, how
Next to these brightly colored paintings you often see lots of tiny pictures of all sorts of things, 在这一排排彩色画像的旁边,你往往会看到许多画着各种各样的东西的小画像, such as owls and little people, flags, flow
Would you like to know how to write using hieroglyphs? 你想知道如何用象形文字书写吗? In fact, learning this sort of writing must have been incredibly hard, as it's more like constructing a picture puzzle. 事实上,这种书写确实不
Now then, think what a job it must have been to decipher all that Egyptian writing when people became interested in hieroglyphs again, 200 years ago. 那么现在想一想,当人们在200年前重新对象形文字产生兴趣,要读懂所有的古
One such pharaoh was King Cheops, who lived in about 2,500 BC. 就有这样一位名叫齐阿普斯的法老,他生活在于公元前2500年。 He summoned all his subjects to help construct his tomb. 他就曾下令让他所有的臣仆建造他的坟
To be nearer to their stars, and also to see them better in a misty land, 为了离他们的星星近一点,也为了在这个多雾的地方看星星看得更清楚些, the Babylonians, and the Sumerians before them, erected strange buildings wi
For both the Babylonians and the Assyrians worshipped the sun and the moon, and also the stars. 因为巴比伦尼亚人和亚述人都把太阳、月亮和星星当作他们的神祈祷, On clear, warm nights, throughout the year and over centurie
Today we know that these are the stars that are close to us, and that they turn with the earth around the sun. 今天我们知道,那是和地球一道绕着太阳转动的星星。 They are called planets. 人们称它们为行星。 But the ancie
The last great Babylonian king was Nebuchadnezzar. 最后一个伟大的巴比伦国王是尼布甲尼撒。 He lived around 600 BC and is remembered for his feats of war. 他生活在公元前600年左右,他的几次战绩使他出了名。 He fo
Between Egypt and Mesopotamia there is a land of deep valleys and rich pastures. 在埃及和美索不达米亚之间有一片土地,那里有深谷和肥沃的牧场。 There, for thousands of years, herdsmen tended their flocks. 好几千年之久,
All other peoples prayed to many godsyou remember Isis and Osiris, Baal and Astarte. 所有其他的民族全都向许多的神祈祷你还记得伊西斯和俄西里斯,巴尔和阿斯塔耳忒吧。 But these herdsmen only prayed to one god, thei
The script is called cuneiform, meaning wedge-shaped. 人们称它为cuneiform,意思是楔形文字。 Books made of papyrus were unknown to the Mesopotamians. 人们在美索不达米亚不曾发现过莎草纸书。 They inscribed these signs in
One of the first Babylonian kings to rule over the whole region left a long and important inscription, engraved in stone. 统治全国的头一批巴比伦国王中有一个国王留下了一段这样的重要铭文,它被凿在一块石头上。 I
A great number of tombs were also found that appeared to date from the same time as Cheops's Great Pyramid in Egypt. 人们在这里找到了一大批墓穴,它们大约跟埃及的齐阿普斯金字塔建造的时期相同。 But while the pyramid
Unlike Egypt, Mesopotamia was rarely ruled by just one king. 美索不达米亚(两河流域)不像埃及,它很少由一位国王统治,Nor did any single empire survive long within firm frontiers. 也没有一个王朝的统治延续长久、
Picture a vast plain, crossed by these two rivers. 你想象一个极其辽阔的平原,这两条河流经这个平原。 A land of heat and swamp and sudden floods. 这个平原上的土地又热又湿,有时洪水突如其来。 Here and there
There are seven days in a week. 一星期有七天。 I don't need to tell you their names because you know them already. 我不必告诉你他们的名字因为你已经知道了。 But have you any idea where and when it was that the days were each
The ancient temples were shut down, and King Akhenaton and his wife moved into a new palace. 古老的庙宇被关闭,阿肯纳顿和他的妻子一道迁进一座新宫殿。 Since he was utterly opposed to tradition, and in favor of fine new idea
- 世界小史 第168期:犹太人
- 世界小史 第169期:狼吞虎咽
- 世界小史 第170期:豪华宫殿
- 世界小史 第171期:仇恨人类
- 世界小史 第172期:狮子坑
- 世界小史 第173期:维斯佩申
- 世界小史 第174期:基督徒
- 世界小史 第176期:罗马大斗兽场
- 世界小史 第177期:遥远的边境
- 世界小史 第178期:习惯
- 世界小史 第179期:罗马人
- 世界小史 第180期:边境要塞
- 世界小史 第181期:神奇的人物
- 世界小史 第182期:佛祖
- 世界小史 第175期:漂亮的图书馆
- 世界小史 第159期:上战场
- 世界小史 第152期:罗马公民
- 世界小史 第153期:作战
- 世界小史 第154期:战斗英雄
- 世界小史 第155期:体育活动
- 世界小史 第168期:犹太人
- 世界小史 第169期:狼吞虎咽
- 世界小史 第170期:豪华宫殿
- 世界小史 第171期:仇恨人类
- 世界小史 第172期:狮子坑
- 世界小史 第173期:维斯佩申
- 世界小史 第174期:基督徒
- 世界小史 第176期:罗马大斗兽场
- 世界小史 第177期:遥远的边境
- 世界小史 第178期:习惯
- 世界小史 第179期:罗马人
- 世界小史 第180期:边境要塞
- 世界小史 第181期:神奇的人物
- 世界小史 第182期:佛祖
- 世界小史 第175期:漂亮的图书馆
- 世界小史 第159期:上战场
- 世界小史 第152期:罗马公民
- 世界小史 第153期:作战
- 世界小史 第154期:战斗英雄
- 世界小史 第155期:体育活动