时间:2019-02-17 作者:英语课 分类:世界小史


英语课

   One day a terrible fire broke out in Rome which, burning day and night, consumed house after house, district after district,


  当时在罗马发生了一场大火,它烧了几天几夜,烧毁了一排排房屋、一个个街区,
  and made hundreds of thousands of people homeless – for by then Rome was a huge city with more than a million inhabitants. And what do you think Nero did?
  使成千上万的人沦为无家可归者,因为罗马当时就已经是一个有100多万居民的巨大的城市。尼禄这时候在干什么呢?
  He stood on the balcony of his sumptuous 1 palace with his lyre and sang a song he had composed about the burning of Troy.
  他站在他的豪华宫殿的阳台上,边弹古琴边唱着一首自己创作的歌颂特洛伊大火的歌。
  To him this seemed perfect for the occasion.
  他觉得这跟当时的情景很相称。
  The people, however, were enraged 2.
  可是这是迄今一直并不十分憎恨他的人民群众愤怒了,
  Until then they had not hated him much because he had always given them splendid festivals and had only been cruel to close friends and acquaintances.
  因为他常常让民众欣赏美好的庆典,他只对他的亲朋好友十分残忍,
  Now the rumor 3 spread that Nero himself had set Rome on fire.
  但是现在人们却在互相传告:尼禄自己点燃了罗马的这场大火。
  We do not know if it is true.
  是否真是这样,这个人们并不知道。
  But in any case Nero knew that people thought he was responsible.
  但是,不管怎样,尼禄知道,人们会相信他干得出这样事来。
  So he looked around for a scapegoat 4 and found one in the Christians 5.
  于是他便寻找一个替罪羊,他找到了基督徒当替罪羊。

adj.豪华的,奢侈的,华丽的
  • The guests turned up dressed in sumptuous evening gowns.客人们身着华丽的夜礼服出现了。
  • We were ushered into a sumptuous dining hall.我们被领进一个豪华的餐厅。
使暴怒( enrage的过去式和过去分词 ); 歜; 激愤
  • I was enraged to find they had disobeyed my orders. 发现他们违抗了我的命令,我极为恼火。
  • The judge was enraged and stroke the table for several times. 大法官被气得连连拍案。
n.谣言,谣传,传说
  • The rumor has been traced back to a bad man.那谣言经追查是个坏人造的。
  • The rumor has taken air.谣言流传开了。
n.替罪的羔羊,替人顶罪者;v.使…成为替罪羊
  • He has been made a scapegoat for the company's failures.他成了公司倒闭的替罪羊。
  • They ask me to join the party so that I'll be their scapegoat when trouble comes.他们想叫我入伙,出了乱子,好让我替他们垫背。
n.基督教徒( Christian的名词复数 )
  • Christians of all denominations attended the conference. 基督教所有教派的人都出席了这次会议。
  • His novel about Jesus caused a furore among Christians. 他关于耶稣的小说激起了基督教徒的公愤。
标签: 世界小史
学英语单词
acidic odor
after-ignition
airborne collision warning system
airss
Amosyt
anywhither
Aphanurus
aptapurification
Aristoxenus
Assis Chateaubriand
ballistical
batting-practice
Benedictia
blanchedalmond
bouillotte lamp
bow and string girder
box-coupling
broken
burning surface to throat area ratio
by the square
camphorated tincture of opium
cascade voltage doubler
chronograph hand
cinelli
clayplug
cratilla lineata assidua
day-date
debugger capability
deutomerite
Diaca
divorcee
double radius button head snap
drive drum
ecatepec de morelos
elutropic series
embedded strip guide
epidemic dropsy
ergotoxine ethanesulfonate
eye for an eye, a tooth for a tooth
fighter-interceptor
filmstrip viewer
flat-earthers
frelimo
full-garment knitting
garbidged
General Treatise on the Causes and Symptoms of Diseases
glamors
hydrotechnique
in dread of someone
inform on
inverts
ishrat
Kirbkby
land reserves
layer-replaced stack
lemon pips oil
light truck with long wheel base
limburgers
low-loss cable
magnetic mineral
magnetic powder-coated tape
maltot
measurement conditions
nervus dorsal
opium eater
optronics
overhead fan
oxygenization
p-atp
paradoxical bone
plate current detection
proper rational function
Prostant
pulse forming link
pump, vacuum
radiation excitation
radiation-pyrometer
re-silvering
reactive colour
remote handling device
reverse valve rod plate
rotating flag instruction
sad-sack
Sagero
secret list
self-join
silica cell
Songjia
stick of tool
strombus pipus
testify to sb's innoncence
thanadar
thanh-niens
tumbler cup
Turkish coffees
ultra high speed photographic instrument
ultra-micrometer
vascillans paralyses
wah-wah pedal
wishing away
Witwatersrand