时间:2019-01-29 作者:英语课 分类:世界小史


英语课

   Next to these brightly colored paintings you often see lots of tiny pictures of all sorts of things,


  在这一排排彩色画像的旁边,你往往会看到许多画着各种各样的东西的小画像,
  such as owls 1 and little people, flags, flowers, tents, beetles 2 and vases, together with zigzag 3 lines and spirals, all jumbled 4 up together.
  比如猫头鹰、小人、旗子、花、帐篷、甲虫和花瓶,被锯齿形线和螺旋线连接,互相紧密并排。
  Whatever can they be?
  这会是什么呢?
  They aren't pictures, they are hieroglyphs 5 - or 'sacred signs' - the Egyptian form of writing.
  它们不是图画,它们是象形文字--或"神圣的符号"--古埃及人的书写形式。
  The Egyptians were immensely proud of their writing - indeed, they were almost in awe 6 of it.
  埃及人为他们的文字感到非常自豪--确实,他们几乎敬畏它。
  And of all professions, that of scribe was the most highly esteemed 7.
  在所有行业中,书写员是最最受尊重的。

n.猫头鹰( owl的名词复数 )
  • 'Clumsy fellows,'said I; 'they must still be drunk as owls.' “这些笨蛋,”我说,“他们大概还醉得像死猪一样。” 来自英汉文学 - 金银岛
  • The great majority of barn owls are reared in captivity. 大多数仓鸮都是笼养的。 来自辞典例句
n.甲虫( beetle的名词复数 )
  • Beetles bury pellets of dung and lay their eggs within them. 甲壳虫把粪粒埋起来,然后在里面产卵。 来自《简明英汉词典》
  • This kind of beetles have hard shell. 这类甲虫有坚硬的外壳。 来自《现代汉英综合大词典》
n.曲折,之字形;adj.曲折的,锯齿形的;adv.曲折地,成锯齿形地;vt.使曲折;vi.曲折前行
  • The lightning made a zigzag in the sky.闪电在天空划出一道Z字形。
  • The path runs zigzag up the hill.小径向山顶蜿蜒盘旋。
adj.混乱的;杂乱的
  • Books, shoes and clothes were jumbled together on the floor. 书、鞋子和衣服胡乱堆放在地板上。
  • The details of the accident were all jumbled together in his mind. 他把事故细节记得颠三倒四。
n.象形字(如古埃及等所用的)( hieroglyph的名词复数 );秘密的或另有含意的书写符号
  • Hieroglyphs are carved into the walls of the temple. 寺庙的墙壁上刻着象形文字。 来自辞典例句
  • This paper discusses the fundamental distinctions between the hieroglyphs andforerunner of writing. 英汉象形文字的比较是建立在象形文字具体内涵的基础上。 来自互联网
n.敬畏,惊惧;vt.使敬畏,使惊惧
  • The sight filled us with awe.这景色使我们大为惊叹。
  • The approaching tornado struck awe in our hearts.正在逼近的龙卷风使我们惊恐万分。
adj.受人尊敬的v.尊敬( esteem的过去式和过去分词 );敬重;认为;以为
  • The art of conversation is highly esteemed in France. 在法国十分尊重谈话技巧。 来自《简明英汉词典》
  • He esteemed that he understood what I had said. 他认为已经听懂我说的意思了。 来自《简明英汉词典》