A Bauhaus Aesthetic 包豪斯式的美学标准 Unlike most kids who grew up in Eichler homes, Jobs knew what they were and why they were so wonderful. 和大多数在埃奇勒建造的房子中长大的孩子不同,乔布了解这些房子,也知道
In Aspen he was exposed to the spare and functional design philosophy of the Bauhaus movement, 在阿斯彭,乔布斯接触到了包豪斯运动干净、实用的设计理念, which was enshrined by Herbert Bayer in the buildings, 这一理念深受
Jobs felt that design simplicity should be linked to making products easy to use. 乔布斯认为,简约化设计的一个核心要素就是让人能直观地感觉到它的简单易用。 Those goals do not always go together. 设计上的简单并不
Like a Porsche 像保时捷那样 Jef Raskin's vision for the Macintosh was that it would be like a boxy carry-on suitcase, 杰夫拉斯金设想中的麦金塔电脑就像一只四四方方的手提箱, which would be closed by flipping up the key
Options 期权纷争 When Mike Markkula joined Jobs and Wozniak to turn their fledgling partnership into the Apple Computer Co. in January 1977, they valued it at $5,309. 1977年1月,马库拉加入了乔布斯和沃兹尼亚克的生意,将这两个
Wozniak, not surprisingly, had the opposite attitude. 沃兹尼亚克在处理此事的态度上,自然是与乔布斯截然不同的。 Before the shares went public, he decided to sell, at a very low price, two thousand of his options to forty di
Baby You're a Rich Man 老兄,你发财了! Before and after he was rich, and indeed throughout a life that included being both broke and a billionaire, Steve Jobs's attitude toward wealth was complex. 在史蒂夫乔布斯的一生中,他贫穷过
He was not particularly philanthropic. 乔布斯并不是一个特别乐善好施的人。 He briefly set up a foundation, but he discovered that it was annoying to have to deal with the person he had hired to run it, who kept talking about venture p
With Apple's success came fame for its poster boy. 苹果公司的成功给乔布斯带来了名声。 Inc. became the first magazine to put him on its cover, in October 1981. 1981年10月,《企业》成为了第一家将乔布斯搬上封面的杂志
Jef Raskin's Baby 杰夫拉斯金的宝贝 Jef Raskin was the type of character who could enthrall Steve Jobsor annoy him. As it turned out, he did both. 杰夫拉斯金是那种能让史蒂夫乔布斯着迷--或者是厌烦的人。事实证明,两
Throughout 1979 and early 1980 the Macintosh project led a tenuous existence. 从1979年到1980年初,麦金塔项目一直处于奄奄一息的状态。 Every few months it would almost get killed off, but each time Raskin managed to cajole Markku
Thus they were destined to clash, especially after Jobs was ejected from the Lisa project in September 1980 and began casting around for someplace else to make his mark. 因此,他们两人之间注定会有冲突,尤其是乔布斯在1980年9月被
Raskin's former student Bill Atkinson sided with Jobs. 拉斯金以前的学生比尔阿特金森这次站到了乔布斯的阵营中。 They both wanted a powerful processor that could support whizzier graphics and the use of a mouse. 他和乔布斯都
Jobs asserted his control of the group by canceling a brown-bag lunch seminar that Raskin was scheduled to give to the whole company in February 1981. 拉斯金原定于1981年2月要主持一场全公司范围的自带午餐的研讨会,但乔布斯
One important showdown occurred when Atkinson decided that the screen should have a white background rather than a dark one. 阿特金森认为应该把屏幕的深色背景换成白色的,这引发了一次重大冲突。 This would allow an attri
He was working so hard that one morning, in a daze, he drove his Corvette into a parked truck and nearly killed himself. 阿特金森拼命工作,以至于一天早上,他在恍惚之中开着自己的克尔维特撞上了一辆停在路边的卡车
It's not as if Xerox executives ignored what their scientists had created at PARC. 施乐的管理层并没有忽略他们的科学家在帕克创造出来的东西。 In fact they did try to capitalize on it, and in the process they showed why good
Great Artists Steal 伟大的艺术家窃取灵感 The Apple raid on Xerox PARC is sometimes described as one of the biggest heists in the chronicles of industry. 苹果公司对施乐PARC的这次技术盗窃,有时被形容为工业史上最严重的
When Tesler finally showed them what was truly under the hood, the Apple folks were astonished. 当特斯勒真正开始展示全部的成果时,苹果的一群人都惊呆了。 Atkinson stared at the screen, examining each pixel so closely that T
Jobs wasn't satisfied, and he called Xerox headquarters demanding more. 乔布斯并不满意,他致电施乐总部,要求得到更多信息。 So he was invited back a few days later, and this time he brought a larger team that included Bill Atk
- 乔布斯传 第493期:连点成线(4)
- 乔布斯传 第491期:连点成线(2)
- 乔布斯传 第492期:连点成线(3)
- 乔布斯传 第321期:丽萨住了进来(3)
- 乔布斯传 第314期:安家(3)
- 乔布斯传 第315期:安家(4)
- 乔布斯传 第316期:安家(5)
- 乔布斯传 第317期:安家(6)
- 乔布斯传 第318期:安家(7)
- 乔布斯传 第319期:丽萨住了进来(1)
- 乔布斯传 第322期:丽萨住了进来(4)
- 乔布斯传 第323期:丽萨住了进来(5)
- 乔布斯传 第324期:丽萨住了进来(6)
- 乔布斯传 第325期:丽萨住了进来(7)
- 乔布斯传 第326期:孩子们(1)
- 乔布斯传 第328期:杰弗里·卡曾伯格(1)
- 乔布斯传 第327期:孩子们(2)
- 乔布斯传 第336期:停下来!(3)
- 乔布斯传 第329期:杰弗里·卡曾伯格(2)
- 乔布斯传 第330期:杰弗里·卡曾伯格(3)
- 乔布斯传 第493期:连点成线(4)
- 乔布斯传 第491期:连点成线(2)
- 乔布斯传 第492期:连点成线(3)
- 乔布斯传 第321期:丽萨住了进来(3)
- 乔布斯传 第314期:安家(3)
- 乔布斯传 第315期:安家(4)
- 乔布斯传 第316期:安家(5)
- 乔布斯传 第317期:安家(6)
- 乔布斯传 第318期:安家(7)
- 乔布斯传 第319期:丽萨住了进来(1)
- 乔布斯传 第322期:丽萨住了进来(4)
- 乔布斯传 第323期:丽萨住了进来(5)
- 乔布斯传 第324期:丽萨住了进来(6)
- 乔布斯传 第325期:丽萨住了进来(7)
- 乔布斯传 第326期:孩子们(1)
- 乔布斯传 第328期:杰弗里·卡曾伯格(1)
- 乔布斯传 第327期:孩子们(2)
- 乔布斯传 第336期:停下来!(3)
- 乔布斯传 第329期:杰弗里·卡曾伯格(2)
- 乔布斯传 第330期:杰弗里·卡曾伯格(3)