Move over, I want to slide in close to you, 坐进去,我想跟你坐靠近 so we can take the picture for our new website. 然后拍张照片放我们网站上 Look, if you want to get all lesbian with me, just go for it. 你想跟我搞拉拉情就
Well, good night, ladies. Sleep tight, don't let the bed bugs bite. 晚安啦,女士们。祝你们一夜好梦,别来无恙 And I remember a time in New York when that was more cute than accurate. 我记得当年在纽约,这话是祝福语而不
Forced to clean Sophie's apartment? This is getting dicey. 被迫去打扫苏菲的公寓。这事越来越危险了 Next thing you know, we're locked in a crate on our way to the far east. 很快的,我们就会被关在运往远东的装货箱里
Oh. Very impressive. 令人激赏啊 You clean like bull. Roar of cleaning. 你打扫时力大如牛,咆哮出清洁的战歌 No big deal. 没什么啦 I was lifting up couches when I was six to help my mom look for change and her boyfriend's tooth
Max, since it's just after midnight, it's now officially Valentine's Day. 麦克斯,既然十二点已过,现在就算是情人节啦 I've got something in here for you... guess what it is. 我这里给你准备了点东西,你猜是什么呀 W
Oh, hell, no! 靠,不是吧 Why is this line so long? Did the new iPhone come out? 怎么这么多人排队,新iPhone出来了吗 Let's just get him over there. 咱们把他扶过去吧 Max, anything you can do to move this along? 麦克斯,你能
Uh, if you wouldn't mind giving Narcissus my whereabouts? 可以的话,记得告诉小水仙我的去向 Did you see the look on that desk lump's big, red face when I pushed you by him? 我推你经过前台时,看见那二货他又肥又红的脸上
Ooh, this isn't like the hospitals in Poland. 这里跟波兰的医院真不一样 The lights are working. 灯居然都会亮耶 Okay, sit down. I'll take you in one at a time. 好了,坐下吧,我每次带一个人进去 All right, Cupid, you're
Nice of everyone to stop by. 大家都过来看我,真好 Didn't see Caroline. She busy tonight? 没看见卡洛琳,她今晚很忙吗 Oh, no, she's here. 没事,她就在这儿呢 She's out there running around, 她在外面忙乎 trying to sw
Hey, you, Dr. I-Forget-Your-Name. 喂,就是你,我不记得你名字医生 How? It's written on every wall. 怎么可能,我的名字随处可见 Okay, Dr. Exit. What is wrong with you? 好吧,出口医生。你有什么毛病 Doctors are su
Sleeping in that hospital chair all night wasn't that uncomfortable. 在医院的椅子上睡一整夜也没那么难受嘛 No, the chairs weren't. Your sad Valentine whimpering was. 对,椅子还好。让人难受的是,你的情人节啜泣 So
Who is it? 谁呀 You're the rock! I'm the balloon! 你才是石头,我是气球 Without me lifting you out of your negative rockness, 要不是我拯救你这块消极的臭石头 you wouldn't even have a cupcake business. 你哪来的小蛋糕生意
What? You're being subway creepy. 干嘛,你就像个地铁痴汉 I have to say, when you were punching that almost-dead guy in the stomach, 不得不说,当你用力揍那个半死模特的胃时 that was a serious balloon move. 还真像是气球
I don't think Sophie likes me. 我觉得苏菲不喜欢我 What are you talking about? She loves you. 你瞎说什么,她可喜欢你了 No. I don't think she has a blind spot. 她眼睛并非有盲点而看不见 I think she has a blonde spot... f
Max, I'm finished. 麦克斯,我做完了 The floor is so clean you could eat off it, and I'm sure he will. 这地板干净到都能在上面吃饭了,那胖子肯定会这么做的 Come on in, I want you to see it. 快进来,我想让你见证一
Do you know where we are? 你知道我们是在哪儿吗 This whole building is models. 这整栋楼住的全是模特 Life is so funny. 真是无巧不成书啊 When I lived in Manhattan, I used to come to model parties here all the time. 想当年我
So that's three of our delicious homemade cupcakes. 就要三个美味的自制小蛋糕,对吧 Nope, can't. You touched them. Sorry, flu season, no health care. 别给我,你们都摸过了。抱歉,流感季节,我没医保 You realized I r
Oh, my gosh, this must be him. 天啊,肯定是他了 You must be Sophie Kuchenski. I'm Serguisz Bilowski. 你是苏菲科臣斯基吧?我是瑟格特比罗斯基 Wow, I love your dress, I love that! 我好喜欢你的连衣裙啊,真好看 Som
Caroline Channing, Caroline Channing. 卡洛琳钱宁,卡洛琳钱宁 Finally. Let me do the talking. 终于啊。我来跟她说吧 I learned a lot of Hebrew from Mrs. Klein. These are my people. 我以前跟克莱夫人学了不少希伯来语呢。
Hey! Hello. Serguisz and I are on way up to my apartment. 你们好啊!你好啊!小瑟格正准备回我家 He's making me brunch. 他要做早午餐给我吃 Cornish hens splashed with my special sauce. I love special sauce, I love that! 童子鸡
- 打工姐妹花第一季 第1期:伶牙俐齿的麦克斯
- 打工姐妹花第一季 第4期:带卡洛琳回家
- 打工姐妹花第一季 第3期:第一次交流
- 打工姐妹花第一季 第2期:初来乍到的大小姐
- 打工姐妹花第一季 第7期:产生好感
- 打工姐妹花第一季 第8期:设想的蛋糕"事业"
- 打工姐妹花第一季 第9期:姐妹同居
- 打工姐妹花第一季 第10期:劈腿男友归来
- 打工姐妹花第一季 第6期:渣男罗比
- 打工姐妹花第一季 第5期:曼哈顿社交女王
- 打工姐妹花第一季 第174期:最想要的生日礼物
- 打工姐妹花第一季 第167期:筹办生日派对
- 打工姐妹花第一季 第168期:设计网站
- 打工姐妹花第一季 第169期:卡洛琳的艳遇
- 打工姐妹花第一季 第170期:激情过后
- 打工姐妹花第一季 第171期:派对前的爆料
- 打工姐妹花第一季 第173期:尴尬的生日派对
- 打工姐妹花第一季 第175期:免费监狱巴士
- 打工姐妹花第一季 第176期:免费监狱巴士(2)
- 打工姐妹花第一季 第177期:探访监狱
- 打工姐妹花第一季 第1期:伶牙俐齿的麦克斯
- 打工姐妹花第一季 第4期:带卡洛琳回家
- 打工姐妹花第一季 第3期:第一次交流
- 打工姐妹花第一季 第2期:初来乍到的大小姐
- 打工姐妹花第一季 第7期:产生好感
- 打工姐妹花第一季 第8期:设想的蛋糕"事业"
- 打工姐妹花第一季 第9期:姐妹同居
- 打工姐妹花第一季 第10期:劈腿男友归来
- 打工姐妹花第一季 第6期:渣男罗比
- 打工姐妹花第一季 第5期:曼哈顿社交女王
- 打工姐妹花第一季 第174期:最想要的生日礼物
- 打工姐妹花第一季 第167期:筹办生日派对
- 打工姐妹花第一季 第168期:设计网站
- 打工姐妹花第一季 第169期:卡洛琳的艳遇
- 打工姐妹花第一季 第170期:激情过后
- 打工姐妹花第一季 第171期:派对前的爆料
- 打工姐妹花第一季 第173期:尴尬的生日派对
- 打工姐妹花第一季 第175期:免费监狱巴士
- 打工姐妹花第一季 第176期:免费监狱巴士(2)
- 打工姐妹花第一季 第177期:探访监狱