时间:2018-12-14 作者:英语课 分类:听电影学英语-变形金刚


英语课

  [00:13.96]EDA ended at 170 hours, 48 minutes. 电子数据传讯结束于170.48小时

[00:15.92]More than just a pile of Martian rocks. 火星不是只有石头

[00:19.52]This is the image from Mars. 这是来自火星的影像

[00:22.28]Here's the image your Special Ops team was able to retrieve 1 from the base attack. 这是基地受到攻击时拍摄的影像

[00:28.88]We believe they are of the same exoskeletal type, 我们相信他们是同类型机器人

[00:32.76]and obviously not Russian or North Korean. 而且不是俄国或北韩发明的

[00:36.44]Are we talking about an invasion? 他们准备侵略地球吗?

[00:38.52]We intercepted 2 the message from your Special Ops team. 我们拦截到这些信息

[00:42.36]These things can be hurt by our weapons and now they know it. 我们的武器能伤害他们 他们也知道了

[00:44.08]That's why the virus shut us down, 所以利用病毒把我们关闭

[00:48.44]so we can't coordinate 3 against their next attack, 我们就不能统筹进行反攻

[00:50.04]which I would bet my ridiculous government salary is coming soon. 我打赌他们很快就会发动攻击

[00:59.56]Get word to our fleet commanders over the National Guard frequency. 通知国民兵指挥官

[01:00.28]It's a shortwave radio channel. It might be still working. 也许还能使用短波无线电

[01:05.32]Tell them to turn their ships around and come home. ASAP! 告诉他们立刻返航

[01:07.04]And inform all commands to prepare for imminent 4 attack. 通知指挥中心准备下一波攻击

[01:11.80]内里斯空军基地

[01:20.76]Captain Lennox, we need you and your team to come with us right now! Let's go! 蓝尼队长 你和你的小组马上跟我们走

[01:31.28]She's in here. 她在里面

[01:32.76]What's going on? 怎么回事?

[01:35.56]You're coming with me. 你要跟我来

[01:38.64]- You're going to be my advisor 5. - Me, too? 当我的顾问 我也是吗?

[01:41.44]Who's this? 他是谁?

[01:43.84]- He's my advisor. - He comes, too. 他是我的顾问 那他也要来

[01:56.36]- So... - What'd they get you for? 所以... 他们为什么把你抓来?

[02:01.64]I bought a car. Turned out to be an alien robot. 我买了一辆车,结果是外星机器人

[02:04.16]Wow.

[02:07.68]Who knew? 谁会晓得?

[02:25.36]Make a hole! Watch your back! 走直线!小心你身后!

[02:37.20]Please, let this work. 希望这会成功

[02:41.76]Fire it up, Optimus. 启动吧

[02:44.92]The code. The code on these glasses indicates the All Spark is 230 miles from here. 眼镜上的密码显示 火种源距离这里230英哩

[02:52.48]I sense the Decepticons are getting ready to mobilize. 我有预感狂派变形金刚会马上出动

[02:57.36]They must know it's here, as well. 他们一定也知道位置

[03:01.56]We can't just leave him to die and become some human experiment! 我们不能就这样让他死 成为人类的实验品

[03:01.84]What about Bumblebee? 大黄蜂怎么办?

[03:06.24]He'll die in vain if we don't accomplish our mission. 我们不达成任务,他会白白牺牲的

[03:10.68]Bumblebee is a brave soldier. This is what he would want. 大黄蜂是英勇战士 他也会希望我们这么做

[03:13.00]Why are we fighting to save the humans? 我们为什么要拯救人类?

[03:18.36]They're a primitive 6 and violent race. 他们是原始和暴力的种族

[03:23.20]Were we so different? 难道我们就不同吗?

[03:28.80]They're a young species. They have much to learn. 他们是年轻的种族,还有很多事要学

[03:31.68]But I've seen goodness in them. 我看到他们的善良

[03:34.28]Freedom is the right of all sentient 7 beings. 自由是所有生命体的权利

[03:39.40]You all know there's only one way to end this war. 结束这场战争只有一个方法

[03:44.72]We must destroy the Cube. 我们一定要摧毁方块

[03:46.76]If all else fails, I will unite it with the spark in my chest. 如果任务失败 我会把火种放进我胸口

[03:50.44]That's suicide. 那简直是自杀

[03:53.16]The Cube is raw power. It could destroy you both. 方块的强大力量会毁灭你的

[03:56.80]A necessary sacrifice to bring peace to this planet. 我的牺牲将拯救这个星球

[04:00.08]We cannot let the humans pay for our mistakes. 不能让人类为我们的错误而绝种

[04:07.16]It's been an honor serving with you all. 我很荣幸能和你们并肩作战

[04:09.36]- Autobots, roll out! - We rolling! 博派变形金刚,出发! 出发!

[04:24.76]Team attention! Present arms! 立正!敬礼!

[04:28.12]At ease. Captain, Sergeant 8. Got your intel. Excellent work. 稍息,上尉和中士 你们获得情报,干得好

[04:33.48]Thank you, sir. What about the gunships? 谢谢你,枪炮呢?

[04:34.68]They're being retrofitted with sabot rounds now. 它们都重新装上穿甲弹

[04:37.60]If they hit us again, we'll be ready for them. 敌方攻击,我们有所准备

[04:37.76]But it won't do us much good if we can't get world communications back up. 但是全球通讯不恢复就没用

[04:43.52]Hey, kid. 小子

[04:46.72]I think we got off to a bad start, huh? 咱们一开始有误会

[04:47.52]You must be hungry? 你一定饿了

[04:49.32]You want a latte? HoHo? Double venti macchiato? 你要喝拿铁或玛奇雅朵咖啡?

[04:51.76]Where's my car? 我的车子呢?

[04:52.68]Son, I need you to listen to me very carefully. 小子,我要你仔细听好

[04:56.96]People can die here. 可能会有人丧命

[04:59.24]We need to know everything you know. We need to know it now. 我们要知道你知道的一切 现在就要知道



1 retrieve
vt.重新得到,收回;挽回,补救;检索
  • He was determined to retrieve his honor.他决心恢复名誉。
  • The men were trying to retrieve weapons left when the army abandoned the island.士兵们正试图找回军队从该岛撤退时留下的武器。
2 intercepted
拦截( intercept的过去式和过去分词 ); 截住; 截击; 拦阻
  • Reporters intercepted him as he tried to leave the hotel. 他正要离开旅馆,记者们把他拦截住了。
  • Reporters intercepted him as he tried to leave by the rear entrance. 他想从后门溜走,记者把他截住了。
3 coordinate
adj.同等的,协调的;n.同等者;vt.协作,协调
  • You must coordinate what you said with what you did.你必须使你的言行一致。
  • Maybe we can coordinate the relation of them.或许我们可以调和他们之间的关系。
4 imminent
adj.即将发生的,临近的,逼近的
  • The black clounds show that a storm is imminent.乌云预示暴风雨即将来临。
  • The country is in imminent danger.国难当头。
5 advisor
n.顾问,指导老师,劝告者
  • They employed me as an advisor.他们聘请我当顾问。
  • The professor is engaged as a technical advisor.这位教授被聘请为技术顾问。
6 primitive
adj.原始的;简单的;n.原(始)人,原始事物
  • It is a primitive instinct to flee a place of danger.逃离危险的地方是一种原始本能。
  • His book describes the march of the civilization of a primitive society.他的著作描述了一个原始社会的开化过程。
7 sentient
adj.有知觉的,知悉的;adv.有感觉能力地
  • The living knew themselves just sentient puppets on God's stage.生还者认识到,他们不过是上帝的舞台上有知觉的木偶而已。
  • It teaches us to love all sentient beings equally.它教导我们应该平等爱护一切众生。
8 sergeant
n.警官,中士
  • His elder brother is a sergeant.他哥哥是个警官。
  • How many stripes are there on the sleeve of a sergeant?陆军中士的袖子上有多少条纹?
学英语单词
-d
address of region definition block
adhesive cell
afferent neuron
alperson
American wine
arbori-
artistic ceramics
associtation polymer
automatic switchboard
bandar murcaayo
bellow minimum
bisolven
bisymmetry
blanking machine
boon companions
bullfist
ca.circa
camponotus rothneyi tainvanae
carbinolamine
CCL-25
center line of T/G foundation
ceraceous
cloves
coagulase-positive
cockier
coinage strip
color stimulus
communications bug monitors
cracking thermal
cresorcyl
cut one loose
cutesy pie
deer-necks
direction error
Dolbeault complex
encyonema minutum
euth
fable decoration
fibroepitheliomata
fish hawks
get one's ducks in a row
gordy
hafiz
hard area
Harthacanute
haversian
hay grab with monorail troley
hernia taxis
Hyalosponigae
Ilex wattii
indian lettuces
initial terminal
intensity of irradiation
Krustpils
lay planning
levus
linear earthquake
little does someone know
maintain state
malmoret
manual backup
medium power
multiplier flock
neuromyotonic
nimbiol
oligoastrocytomas
oversight costs
para-Bromdylamine
poverty traps
predictable signal instrument
print works
procommunists
pushovers
pyrops candelaria
quenelles
reaper-chopper
Recombination-repair
renewing the oil
Salvia brachyloma
scale adjustment
scorpion bite poisoning
shoe collar
squirt cut
statement of changes in surplus
steinbruck
sylvaticums
tail assembly
tapered-tooth gear
terminal capacitive load
thenychlor
throw one's weight behind
towers over
transcendality
water absorption capacity
weebles
well-moralized
wheeled dry powder fire extinguisher
why'd
word count
X-ray technic-film
younghede