时间:2018-12-07 作者:英语课 分类:听电影学英语-高校天后/青春舞会皇后


英语课

  [00:21.40]I'm in a new place with the same face 我来到了一个新的地方

[00:25.12]But nothing is familiar to me 人生 地也不熟

[00:30.80]But there's a strong gust 1, and the winds change 有一场暴风雨即将来临

[00:34.84]And it's bringing out the woman in me 它会使我成为真正的女人

[00:38.92]I know that you're out there somewhere 我知道你一定在某个角落

[00:42.60]Waiting on a deeper connection 焦急地等待我的消息

[00:46.20]Searching on my right 右看看

[00:46.40]Now I'm looking to my left 现在我正左瞧瞧

[00:49.16]'Cause we could be the greatest adventure 我们可以去做最冒险的旅行

[00:54.04]I'm ready, come and find me 我已经就绪 来找我吧

[00:56.52]I'm not gonna, I've got the sun on my side 我已经取得了支持

[01:01.92]It's heavy, 'cause I'm finally 因为我在等待

[01:05.80]Hoping for the one, and I'm ready, ready 属于我的人 我已就绪

[01:10.96]I'm ready 我已就绪

[01:12.16]It's really not fair 这真不公平

[01:13.64]So, baby, beware 所以,宝贝,小心了

[01:16.72]'Cause now it's just a matter of time 现在只是时间的问题

[01:22.24]The very moment that I tell you're mine 我会宣布你是属于我的

[01:27.96]I'm ready, come and find me 我已就绪 来找我吧

[01:30.92]I'm not gonna, I've got the sun on my side 我已取得支持

[01:34.00]It's heavy, 'cause I'm finally 因为我在等待

[01:40.76]Hoping for the one, and I'm ready, ready 属于我的人 我已就绪

[01:44.92]I'm ready, come and find me 我已就绪 来找我吧

[01:47.04]I'm not gonna, I've got the sun on my side 我已取得支持

[01:50.12]It's heavy, 'cause I'm finally 因为我在等待

[01:55.40]Hoping for the one, and I'm ready, ready 属于我的人 我已就绪

[01:57.48]I'm ready, come and find me 我已就绪 来找我吧

[02:02.20]Goodbye, sweetheart! 再见,甜心!

[02:06.28]Oh, Mummy, you forgot this. 噢,妈咪,差点忘了

[02:06.60]Take good care of yourself. 你要照顾好自己啊

[02:09.40]Angel! 我的小天使!

[02:14.64]I worry so about you living alone. 你一个人住 我真感到担心

[02:16.64]Oh, Mother, it's adorable of you to be so concerned, 噢,妈咪, 多谢你的关心

[02:18.64]but I'm perfectly 2 capable of taking care of myself, dear. 但现在我已经 完全有能力照顾好自己了

[02:26.76]Come on, girls. 过来,孩子们

[02:27.96]Goodbye, my chicken. 再见,我的宝贝

[02:39.28]I can live in New York on my own. 我可以一个人 生活在纽约

[02:39.92]Yes, I'm free! 太棒了, 我自由了!

[02:42.40]I can do whatever I want! 做任何我想做的事情了!

[02:44.00]Yay! 耶~~

[02:45.56]LOLA: I was born and nurtured 3 in New York, 我出生在纽约,

[02:45.80]Yes! 太好了!

[02:47.96]the center of the universe. 并且在这世界的中心长大

[02:51.24]Unfortunately, my mother is moving me to another planet. 不幸的是,我妈妈想把我 带到另一个地方

[02:52.60]New Jersey 4. 新泽西

[02:55.32]Is it any wonder that I couldn't face reality? 这样的事实令我难以接受

[02:56.20]Can anyone blame me for dreaming 因为我总是梦想着

[02:60.28]that she was leaving me behind in my beloved city? 她可以把我一个人留在 这个我喜欢的城市

[03:02.48]Mary, let's go! 玛丽,我们走了!

[03:03.28]Mary! 玛丽!

[03:04.76]Goodbye, childhood home. 再见了, 我童年的故乡

[03:07.04]Goodbye, intellectual and spiritual stimulation 5. 再见了,智慧 和精神的源泉

[03:10.52]Goodbye, Broadway. 再见了,百老汇

[03:12.72]Mary, please. 玛丽,别这样

[03:14.12]Don't be such a drama queen. 别再梦想着当你的舞会皇后了

[03:16.96]Lola! 叫我洛拉!

[03:17.00]My name from this day forward is Lola. 从今天开始我的名字叫 洛拉

[03:20.48]I've known since I was 5 years old that my true name is Lola. 5岁的时候我就知道 我的真名叫洛拉

[03:21.72]You were named Mary. 你的名字是玛丽

[03:23.52]It is the name on your birth certificate. 这是你出生证上的名字

[03:26.20]It is the name that I am going to call you. 也是我唯一会用来 称呼你的名字

[03:29.80]In my family, I am a flamingo 6 in a flock of pigeons. 在家里,我就像一只 被困在鸽笼里的火烈鸟

[03:33.56]I trip, I fall, I catch myself 我开始旅行, 追逐着自己

[03:39.04]Even wishing I was someone else 我甚至幻想 自己是另外一个人

[03:42.44]I'm never where I'm supposed to be 我总是无法 像自己想的那样

[03:47.72]Goodbye, New York. 再见了,纽约

[03:48.28]Goodbye, any chance of becoming a famous actress. 再见了,一炮走红的机会

[03:51.16]Adventure 去冒险吧

[03:55.56]Finding the real me 寻找真我

[03:58.32]The real me 真我

[04:01.60]I'm a reflection 我是一面镜子

[04:04.92]A reflection 镜子

[04:06.40]Of everything I see 反射我所见到的

[04:07.60]Yeah 耶——

[04:12.64]Your parents tell you to have hopes and dreams. 父母告诉我要怀抱着 希望和理想

[04:14.76]And then they move you to New Jersey. 然后他们又把我 带到新泽西

[04:17.32]It makes no sense. 真令人想不通

[04:18.24](Cow mooing) (奶牛叫声)

[04:20.08]Welcome to Deadwood. 欢迎来到死亡丛林

[04:22.48]Is she allowed to say that? 谁告诉她这么说的?

[04:38.76]Come on. 下车了

[04:41.08]Let's see the new house. 让我们参观一下新房子

[04:42.00]Hurry, hurry. 快,快

[04:43.48]Come on. 快点

[04:51.72]Oh, Mom. 哦,妈咪

[04:52.20]But it's all over the place. 但这里除了草就没别的了

[04:52.72]It's just grass. 这里有草

[04:58.80]The sun porch is my bedroom. 玻璃走道后边就是我的房间

[04:60.68]Ordinariness isn't the only thing 平庸



1 gust
n.阵风,突然一阵(雨、烟等),(感情的)迸发
  • A gust of wind blew the front door shut.一阵大风吹来,把前门关上了。
  • A gust of happiness swept through her.一股幸福的暖流流遍她的全身。
2 perfectly
adv.完美地,无可非议地,彻底地
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
3 nurtured
养育( nurture的过去式和过去分词 ); 培育; 滋长; 助长
  • She is looking fondly at the plants he had nurtured. 她深情地看着他培育的植物。
  • Any latter-day Einstein would still be spotted and nurtured. 任何一个未来的爱因斯坦都会被发现并受到培养。
4 jersey
n.运动衫
  • He wears a cotton jersey when he plays football.他穿运动衫踢足球。
  • They were dressed alike in blue jersey and knickers.他们穿着一致,都是蓝色的运动衫和灯笼短裤。
5 stimulation
n.刺激,激励,鼓舞
  • The playgroup provides plenty of stimulation for the children.幼儿游戏组给孩子很多启发。
  • You don't get any intellectual stimulation in this job.你不能从这份工作中获得任何智力启发。
6 flamingo
n.红鹳,火烈鸟
  • This is the only species of flamingo in the region,easily recognized by its pink plumage.这是那个地区唯一一种火烈鸟,很容易凭粉红色的羽毛辨认出来。
  • In my family,I am flamingo in the flock of pigeons.在家里,我就像一只被困在鸽笼里的火烈鸟。
学英语单词
Abenelang
absence desprit
aclutter
adjustable compensating capacitor
agarospirane
american brahman cattle
aminocyclopropane
antenna conducted interference
axial quantum number
blew off
borrow-head
botijo
bubble cap contactor
calomed
campanular
capping brick
castration hydrocoele
cbso
character-coded operator command
commit...to...
common mode input
correlation processor
crafter
customer engineering monitor
datapower
depressa
Dothidella
DRAP27
electoral proceeding
electrodialyze
Entodontaceae
eropterus ohkurai
essential drugs
feather-light
feeding-points
floscularians
full-force feed
G.bond
generating spindle
Goldie Hawn
GPIPID
grammatological
haringtons
I-DERM
ibes
impregnated wood
in-core
in-water
kyp
lewys
louvre museums
Maastricht
magnetic encoded system
mansur
mastermeter
Mecatepe
metric (screw) thread
monocoques
mouth disease
muscovado sugar
Neuse R.
nine-timer
nondinosaurian
Northern Exposure
nosebleed
NPSC
opinio
permanent distortion
pin spot light
Pont-d'Hérault
pontoon causeway or pier
pope's-eye
potash-lead glass
process stability
proximal phalanges
pseudoforce
report-style
Rolling release
scaler-type indicator
scissors jumping
secondary drain
severall
severe radiation belt
significant ray
sihanaka
skeptical
sleeping accommodation
spindle-shanks
stress-compensation beam
subordinate chord
Sulfmidil
tendomueoid
toprated
track lifting and lining machine
transformation stress
Tycho's star
uniform gas
Uyghur
voltage frequency characteristics
Waldense
water pool
Xenorhabdus