饮酒过多的, 醉的

[00:02.82]Right? [00:03.93] [00:04.05]Savi. Savi, give it to me... [00:06.79] [00:06.90]Shes just the ... [00:08.54] [00:08.62]-Hey, B.J. -Hey. [00:10.80] [00:12.14]-Thats nice -Yo. Check it. [00:13.30] [00:13.35]-Yay. -S7. [00:15.22] [00:15.81]-For

发表于:2018-11-30 / 阅读(197) / 评论(0) 分类 听电影学英语-弱点

Unit 4 A more enjoyable school life [00:10.67]愉快的校园生活 [00:21.34]Look and read [00:23.72]1.Miss Guo wants her students to conduct a survey for the school. [00:26.71]1.郭老师想让她的学生为学校开展一次调查。 [00:29.70]Ca

发表于:2018-12-17 / 阅读(245) / 评论(0) 分类 上海牛津初中英语七年级

Part 2 Important Words and Phrases 第二部分 延伸词汇短语 1.small 1.小杯的 2.medium 2.中杯的 3.large 3.大杯的 4.refill 4.续杯 5.sweet and sour sauce 5.糖醋酱 6.barbecue sauce 6.烤肉酱 7.mustard sauce 7.芥末酱 8.pepper 8.胡

发表于:2018-12-29 / 阅读(108) / 评论(0) 分类 实境旅游英语

一切都好 Okay-dokay. 每次看这部电影 我都很困惑 This movie baffles me every time we watch it. 什么意思 What do you mean? 指南说得一清二楚 The instructions are very clear: 午夜后别喂魔怪 don't feed the gremlins after

发表于:2019-01-01 / 阅读(129) / 评论(0) 分类 生活大爆炸第三季

1. secret sauce: 秘诀,由其原意秘制酱料引申而来 The professor shared the secret sauce to a company's success. 教授跟大家分享了公司经营成功的秘诀。 2. break the Internet: 使网络瘫痪,某人、某消息太火,在网

发表于:2019-01-08 / 阅读(100) / 评论(0) 分类 英语口语

unit 2 Barbecues are fun [00:19.63]单元二 烧烤是有趣的 [00:21.86]Look and learn [00:23.29]看并且学习 [00:24.71]steak in black pepper sauce [00:27.35]在黑胡椒酱里的牛排 [00:29.99]chicken wings [00:31.66]鸡翅 [00:33.33]spicy sa

发表于:2019-01-09 / 阅读(265) / 评论(0) 分类 沪教版牛津小学英语六年级

[00:07.00]Listening Task [02:12.65]Listening Task [03:55.42]READING TASK [04:03.98]AN APRIL FOOL'S JOKE:THE NOODLE HARVEST [04:09.55]A fool sees not the same tree that a wise man sees. [04:15.61]April Fool's Day,or April lst, [04:22.77]is known in ma

发表于:2019-01-10 / 阅读(250) / 评论(0) 分类 高中英语人教版必修

Thailand Is 'Hot' Over American Sriracha Sauce An Asian chili sauce is winning over taste buds all over the United States. Sriracha sauce now flavors many American-made products -- from popcorn to candy to beer. There are cookbooks explaining how to

发表于:2019-01-12 / 阅读(157) / 评论(0) 分类 2016年VOA慢速英语(九)月

A: You dont look so good. B: I have a major stomachache A: Did you eat something strange? B: I had spaghetti with clam sauce for lunch. A: Maybe you have food poisoning. B: Yes, that could have been it, but I havent been feeling that great for the pa

发表于:2019-01-15 / 阅读(112) / 评论(0) 分类 英语情景对话-健康

Northern India and Pakistan 印度北部和巴基斯坦 From mineral water to water slides, things that are free in some countries often cost in others, sometimes much to the surprise of travellers venturing out of their homeland. 从矿泉水到滑水

发表于:2019-01-16 / 阅读(178) / 评论(0) 分类 阅读空间

首先,我们要搞清楚香菇和油菜的说法。 香菇 香菇的说法,American Heritage Dictionary 4th Edition有4种翻译方法: shiitake(来自日语) Chinese black mushroom golden oak mushroom Oriental black mushroom 语言的最终

发表于:2019-01-17 / 阅读(125) / 评论(0) 分类 托福英语

Author Jeremy Safron has a unique philosophy on food: Don't cook it. Safron, a pioneer in the raw-food movement, is out with a new book, The Raw Truth, which outlines the benefits of raw food. He writes that vital enzymes in our food that are elimina

发表于:2019-01-21 / 阅读(116) / 评论(0) 分类 趣味英语

部分菜名的规范译法: 麻婆豆腐 Mapo Tofu (stir-fried tofu in hot sauce) 旧译:Pock-marked old woman's beancurd;满脸麻子的老太婆的豆腐 拌双耳 Tossed black and white fungus 旧译:Two ears tossed together;两只耳朵搅

发表于:2019-02-02 / 阅读(92) / 评论(0) 分类 阅读空间

餐饮专业英语主要包括日常会话用语、烹饪技术用语和中餐英文菜单等等,而这其中尤以中餐英文菜单用得最为普遍。 要将中餐菜单翻译成英文,就先得了解中餐菜名的构成及命名方法。中餐

发表于:2019-02-02 / 阅读(103) / 评论(0) 分类 实用英语

If youre hangry and some manspreading rando is riling you up,these snackable definitions should help, mkay? 要是你正饿怒呢,一个奇葩又在地铁上大爷式占座把你惹毛了,这些快餐词说不定能帮上一点忙,你说是吧?

发表于:2019-02-06 / 阅读(107) / 评论(0) 分类 英文语法词汇

It was the day before Thanksgiving -- the first one my three children and I would be spending without their father, who had left several months before. Now the two older children were very sick with the flu, and the eldest had just been prescribed be

发表于:2019-02-09 / 阅读(111) / 评论(0) 分类 英语美文

要将中餐菜单翻译成英文,就先得了解中餐菜名的构成及命名方法。中餐菜名通常由原料名称,烹制方法、菜肴的色香味形器、菜肴的创始人或发源地等构成。这种反映菜肴内容和特色的命名

发表于:2019-02-14 / 阅读(88) / 评论(0) 分类 实用英语

tableware 餐具 chopsticks 筷子 knife 刀 fork * spoon 匙 tea spoon 茶匙 soup spoon 汤匙 ladle 大汤匙 carving knife 切肉刀 wine glass 酒杯 beer mug 啤酒大杯 tea cup 茶杯 cup and saucer (茶)杯和托碟 coffee pot 咖啡壶

发表于:2019-02-19 / 阅读(127) / 评论(0) 分类 雅思英语

STEVE INSKEEP, HOST: Next, we have the backstory of Sriracha. The fiery chili sauce concocted by David Tran has conquered the American market, we're told. Tran came to the United States as a refugee from Vietnam. But the original Sriracha is actually

发表于:2019-03-04 / 阅读(183) / 评论(0) 分类 2019年NPR美国国家公共电台1月

我们就着酱汁吃。We eat it with sauce。 牛排你要几分熟?How would you like your steak? 我想要熟透的牛排。Id like my steak well-done。 这肉太肥了。This meat is too fatty。 这肉太老了。This meat is too tough。 我到

发表于:2019-03-13 / 阅读(192) / 评论(0) 分类 英语口语
学英语单词
Abya
affinity purification
aggregative variable
alternative ways
aluminum toxicity
American wheel
Ardle
astronavigation map
axis of a conic
behavio(u)r at low temperature
belladonna alkaloid
Bhatapara
binary random sequence
box-type boiler
Bromus arvensis
bypass to ground
cannabigerol
centralized communication system
centrifugal suction blower for impurities
chirplet
circline
controlled freezing-point storage
cpns
cylindrical bow
direct transmission system
dissolved oxygen meter
DPDT (double-pole double-throw)
Eurycotis
family melampsoraceaes
garbage-to-energy
Gersdorf
guaranteed debentures
haematin enzymes
hard-driver
height balanced binary tree
Hexcarbacholine
infringement of the law
injurest
inspireth
interclassis
investment history
Irani, R.
isotrivial
Jiji Township
Kaplan Group
kirns
kitty-cats
lourde
LVUPK
main program sequence
mica film
mirror-assisted dummy deck landings
mismatch-of-coreradii loss
multiple-plunger pump
naphthylamine monosulfonic acid
near-minimal pair
neuromuscular junction
obstetrical analgesia
occupy wall street
open corridor
Outlook.com
owner driver
paraquets
perispomena
personably
phosphorous
piccoloes
picquetting
planeloads
polyoxymethylene fiber
pressure compensation
rabiah
rated kilovolt-ampere
refractive index distribution
regrait
Rhinanthus
rosy barb
sering
shock-induced
shore net
shotcrete-rock bolt-wire mesh support
solubility method
stagger blanking
steel wire armoured high pressure rubber hose
stock emulsion
symbolisations
table-look-up techniques
tank ear
thallium(i) bromate
the adriatic
thermophilous organism
thymus cell transplantation
toe in gauge
trichokyptomania
unrufflable
upper trough (upper-level trough)
venular
vice proper
voltage amplitude
wood consumption
zone of discontinuous soil moisture
Zurnabad