Packed with proteins and minerals,oysters are the perfect survival food, 牡蛎富含蛋白质和矿物质 是绝好的救生食品 and there's an almost endless supply. 而且几乎取之不尽 It'd be nicer sharing it with the love of your life and

发表于:2019-02-15 / 阅读(62) / 评论(0) 分类 荒野求生

I'm on a raft in the Pacific Ocean. 我乘着木筏在太平洋中漂流 I've collected some freshwater,but it's full of bird droppings, and it's rancid. 我取到了些淡水 但是夹杂着鸟粪 令人作呕 Drink this, and you'd probably vomit an

发表于:2019-02-15 / 阅读(72) / 评论(0) 分类 荒野求生

A new day brings a new challenge.There's another island ahead. 新的一天又有新的挑战 前方又有一个小岛 I can see land over there,where the current's taking me. 我看到陆地了 洋流正把我带过去 But between me and the sanctua

发表于:2019-02-15 / 阅读(93) / 评论(0) 分类 荒野求生

Panama and its islands are home to the American crocodile. 美洲鳄遍布巴拿马及其附属群岛 Growing up to a ton in weight,they're a formidable predator. 成年鳄的体重可达到一吨 是很凶猛的食肉动物 Coastal jungle rivers lik

发表于:2019-02-15 / 阅读(81) / 评论(0) 分类 荒野求生

To cross a deep canyon in Texas,I used an old tethered trap I'd found earlier, 为了穿越德克萨斯的一条峡谷 我用了之前捡到的一个绳套 improvised a grappling hook,and set up a tyrolean rope slide. 制作了一个攀岩勾 设置了

发表于:2019-02-16 / 阅读(72) / 评论(0) 分类 荒野求生

I'm in Arnhem Land, Australia...Get around this corner,heading north towards the coast, 我身处澳大利亚阿纳姆地 绕过这个角 朝北部海岸进发 but I've ended up at a difficult dead end. 却走进了条死胡同 I can get my foot back

发表于:2019-02-16 / 阅读(49) / 评论(0) 分类 荒野求生

Remember, three clear, repeated signals from me,That means stop it. 记住 如果我发出三次重复的信号 那就意味着停止 That means I'm getting killed in there.All right, give me five. 那就意味着我快死了 好吧 加油 I'm gonna

发表于:2019-02-17 / 阅读(73) / 评论(0) 分类 荒野求生

A powerful sandstorm can move millions of tons of sand at a time, 一次强大的沙暴 可以卷走几百万吨沙子 carrying it for hundreds of miles. 席卷而过数百英里 They occur when convection currents created by the intense heat 当炽烈

发表于:2019-02-17 / 阅读(54) / 评论(0) 分类 荒野求生

I'm always a little bit nervous taking people who've got no experience into a very wild place. 我总是担心带那些完全没有经验的人 进入荒野地带 You know, it's one thing operating on my own. 我一直都是单枪匹马 Suddenly you'

发表于:2019-02-17 / 阅读(55) / 评论(0) 分类 荒野求生

Keeping our clothes dry is essential. 一定要保证衣服的干燥 We need to get warm as soon as we reach the other side. 过河后 我们要尽快让身子暖起来 Are we ready for this? 都准备好了吗 And to do that,we're gonna use a bend i

发表于:2019-02-17 / 阅读(59) / 评论(0) 分类 荒野求生

This stagnant muskeg is a perfect breeding ground for mosquitos. 这片臭气蒸腾的沼泽 滋生了大量蚊子 I hate mosquitos!But mother nature has provided a solution. 我讨厌蚊子 但大自然提供了解决方法 Okay.Covering yourself wi

发表于:2019-02-17 / 阅读(57) / 评论(0) 分类 荒野求生

With the reindeer meat and my parachute packed away, 收好鹿肉和降落伞之后 I head straight for the trees where I can make a fire.And this deep snow is a serious workout! 我径直去找可以生火的树林 在厚重的雪中行走真吃力

发表于:2019-02-21 / 阅读(53) / 评论(0) 分类 荒野求生

And this is just gonna be really rough-and-ready, a makeshift 这架子看上去太简陋 just a frame to carry this carcass on. 临时用来搬运驯鹿尸体已足够了 This is a typical north American way they used to carry their tepees. 这是典型

发表于:2019-02-21 / 阅读(48) / 评论(0) 分类 荒野求生

We're at the bottom.Here something is definitely warmer.Let's get go. 我们已经到山脚了 这里明显的比较暖和 继续前进 You can walk here for days and see no evidence of civilization. 你即便在这徒步几天也未必能碰到人烟

发表于:2019-02-22 / 阅读(52) / 评论(0) 分类 荒野求生

I'm Bear Grylls.I'm gonna show you what it takes to get out alive from some of the most dangerous places on earth 我是贝尔格里尔斯 我将向您展示 如何从地球上 最危险的地带 逃出生天 I've got to make it through weak and chal

发表于:2019-02-22 / 阅读(58) / 评论(0) 分类 荒野求生

I've made my way to the top of the redge in the mountains of southen China. 我已经到了山脊线顶部了 就在中国南部山区 What a view!I'll follow the stream down. 景色真美 我打算沿河而下 Look! A fresh water crab. 快看 淡水螃

发表于:2019-02-22 / 阅读(58) / 评论(0) 分类 荒野求生

I spent a soaking night in the chinese jungle. 我在中国丛林中度过了湿漉漉的一夜 The rain has eased for a moment, 雨势变弱一阵子了 and I'm checking the traps to see if they've caught anything. 而我要检查下有没有捕到什

发表于:2019-02-22 / 阅读(65) / 评论(0) 分类 荒野求生

This breakfast in Morocco was bad.That's why it's in at number 14. 在摩洛哥的这一顿早餐 很烂 因此它获得了第14名 Couple of locusts.Beetles.A couple of moths, as well. 有几只蚱蜢 几个甲虫 还有几只蛾子 Even got a prayi

发表于:2019-02-23 / 阅读(67) / 评论(0) 分类 荒野求生

In Zambia, I was trying to climb a slippery rock face. 在赞比亚 我尝试爬上一个湿滑的岩面 I was already a couple of hundred feet above the river,and one slip here could be fatal. 当时我已经爬到河谷上好几十米了 脚下一滑

发表于:2019-02-23 / 阅读(66) / 评论(0) 分类 荒野求生

I want to make for the highest point on this ancient volcano 我想登上这座古老火山的最高点 for the best view of what this island has to offer, 以便弄清 这小岛之中有何玄机 but this terrain is difficult and unpredictable. 但是

发表于:2019-02-24 / 阅读(75) / 评论(0) 分类 荒野求生