标签:英语句式 相关文章
六、 主动式与被动式转换 英语中被动语态用得较多,而汉语中被动语态则用得相对较少,因此英译汉时被动语态常常可转换为主动语态,当然有时也可以保留其被动语态。而英语中的主动语态
advertiser 报幕员 artiste 艺人 be presented 上演 burst out laughing 哄堂大笑,突然大笑 comedy 喜剧 dull 枯燥,无味 even if 即使 feel disappointed 感到失望 for hours 几个小时 get in 进场 get around 四处传遍 prese
arrest 逮捕 article 物品,东西 as quickly as possible 尽可能快地 find out 查出,找出 hand to 把递给 not so 不那么 (通常用在not so +形容词+as 句式中,表示 不如那样 ) once 曾经,以前 simply 仅仅 te
(二) 英语小说的翻译 小说反映的是广阔的社会现实,因此翻译英语小说首先必须有着宽广的知识面,有着较为丰富的英语民族与国家的社会文化知识,如历史、地理、文学艺术、政治、宗教
形合法(hypotaxis)是指句子与词的组合在外部形态上有明显的标记,当形态标记不充分的时候,还可用其他语法手段来显示词组、句子、句群中各成分之间的相互关系;而意合法(parataxis)是
在翻译全过程中,译者不仅要处理好难点问题,还应注意处理好英汉两种语言转换时的一些突出疑点问题。它们既包括描述角度的问题,又涉及到组词成句的特征。具体说来,这些疑点问题有
be 非动词同源形容词句式: (1) He was an able and a successful one. 他为人能干, 事业成功。 (2) His ill health has been a very anxious business. 他身体不好令人十分担忧。 (3) I am quite ignorant of what the
英语写作中多种句式的运用 在书面表达中,不同的思想内容要用不同的句式来表达;而同一思想内容也可以用不同的句式来表达。句式不同,表达效果也就不同。只有使用多种句式,文章才会
句式就是句子的结构方式,也就是句子的式样或格式。不同的思想内容要用不同的句式来表达;而同一思想内容也可以用不同的句式来表达。句式不同,表达效果也就不同。只有句式多样化,
这个夏天,你有没有得空调病、热感冒、吃坏肚子?我们的主播们都轮番中枪了。今天节目就告诉你头疼脑热、各种小病症英语怎么说! 关键词: 首先,不舒服不是uncomfortable 身体不舒服,大
Morning!I am Juliet. Nice to meet you on the air. Hope we could spend a wonderful morning together. An hour in the morning is worth two hours in the evening. 一天之计在于晨,若您有个美好的晨间生活,相信您一天的生活都是美
【课堂详解】 2. 我母亲最近心情一直不好,感到负担很大。 标准答案:has been humour/sorts put strain on完整句子:My mother has been out of humour/sorts recently for her new job put a stain on her. 要点解析:1)掌握
以下是英语四六级短文写作中使用率最高、覆盖面最广的基本句式,每组句式的功能相同或相似,考生可根据自己的情况选择其中的1-2个,做到能够熟练正确地仿写或套用。 推荐信息 英语六级写作
四六级作文基本句式 以下是短文写作中使用率最高、覆盖面最广的基本句式,每组句式的功能相同或相似,考生可根据自己的情况选择其中的1-2个,做到能够熟练正确地仿写或套用。 1.表示
一到换季就特别容易感冒,你有没有中枪呢?今天说说头疼脑热、各种小病症英语怎么说。 首先,不舒服不是uncomfortable 身体不舒服,大家大概都会说I'm uncomfortable. 但是...... 英文里对应的不是
1、词类 冠词:关注冠词表示特指、泛指、类指的用法。 形容词和副词:形容词的排序也不容忽视。来源:考试大考试大成就你的梦想 动词词组:几乎每年必考,今年依旧需要关注。 2、动词