秘诀36 (5)have to和has to (不得不)的发音技巧 相似的逆行同化作用也发生在have to 和has to中,have[]词尾的浊辅音[]因受了它后面清辅音[]的影响,而变成了清辅音[]。同样地,has[]词尾的浊辅音[]因受了它后面清辅音[]的影响,也变成了清辅音[]。 have to在口语中发

发表于:2018-11-28 / 阅读(145) / 评论(0) 分类 李阳美语发音秘诀

welcome to side B 第十八节 1I want to go home. It's very late. 2 Don't go home alone, I will go with you. 3 Sorry, I don't know. 4 I hope you don't mind my smoking. 5 Oh no, I have a hole in my coat. 6 Go and open the window, please. 7 I feel s

发表于:2018-11-28 / 阅读(158) / 评论(0) 分类 李阳疯狂英语

秘诀14 连读技巧 (2)字尾元音+字首元音 首先我要告诉大家,中国没几个人懂这个发音秘诀! 在两个元音之间按字尾元音的开口度大小适当添加上微弱的半元音[]或[ ], 如果前一个词结尾的音是: [] [] [] [] [] 在与后面的元音连读时可加 [ ] 音;倘若前一个音是: [] [] []

发表于:2018-12-01 / 阅读(139) / 评论(0) 分类 李阳美语发音秘诀

秘诀17 略音(1)辅音+辅音 疯狂英语的外号是同性相斥 ①. I dontknow whatto do. 我不知道做什么。 IPA: [ ]略音[] K.K: [ ]略音[] 口语中读音: IPA: [ () () ] K.K: [ () () ] ②. I needsomemore money. 我需要更多的钱。 IPA: [ ]略音[]、[] K.K: [ ]略

发表于:2018-12-15 / 阅读(174) / 评论(0) 分类 李阳美语发音秘诀

相互同化就是前后两个连在一起的音念起来不太方便,于是连在一起的两个音就互为影响而混合成一个新的、折衷的、比较好念的音,使之念起来顺口、听起来顺耳、看起来顺眼。此类同化并非是随意的,而是有规可循的。主要的变化如下: [] + [ ] = [] 此情况基本上都连读 1.

发表于:2018-12-15 / 阅读(169) / 评论(0) 分类 李阳美语发音秘诀

Gabrielle:Hi, guys. 加百列:嗨,姑娘们。 Bree:Hi, honey. 布雷:嗨,亲爱的。 Lynette:Hi. 莱娜蒂:嗨。 Bree:How are you? 布雷:你怎么样? Gabrielle:I'm fine. Thank you for the messages. I'm, I'm sorry I haven't had time to return

发表于:2018-12-26 / 阅读(49) / 评论(0) 分类 影视剧中的职场美语

Brandon:About six months ago I was on a business trip in Alaska. 布兰顿:大约半年前我到阿拉斯加出差。 When the altitude got to me I collapsed clunked my noggin 可能不适应海拔高度我昏倒了撞到头。 Near death as they say

发表于:2018-12-26 / 阅读(40) / 评论(0) 分类 影视剧中的职场美语

Daniel:Well, thanks for everything you did today. 丹尼尔:谢谢你今天所做的一切。 Betty:You're the one who saved the day. 贝蒂:你是今天的救星。 Daniel:Yeah, but you're the one who brought Sofia here. 丹尼尔:嗯,但索菲亚是

发表于:2018-12-26 / 阅读(40) / 评论(0) 分类 影视剧中的职场美语

Lynette:How's your back? 莱纳蒂:你的背怎么样了? Tom:If I don't breathe, great. God, it has been so long since my back has acted up. 汤姆:如果不喘气的话很好。天呐,我的悲痛很久没发作了。 Then wham, out of the blue,I

发表于:2018-12-26 / 阅读(46) / 评论(0) 分类 影视剧中的职场美语

Man:Now you seemed a little off today at the meeting. 男性:你今天在会议上有点儿反常。 Matt:No,no,no,no,no.I'm good. 马特:不不不不。我很好。 Man:You sure? 男性:你确定? Matt:I'm good.I'm under control.It's good.Double sho

发表于:2018-12-26 / 阅读(42) / 评论(0) 分类 影视剧中的职场美语

Teddy:It seems myself, Rexy, and a few of the signature exhibits will be staying here for now. 泰迪:我,雷克西,还有其他一些签名展品还要暂时留下 Larry:Without the tablet? 拉里:可是复活金牌不在了? Teddy:In truth, Law

发表于:2018-12-26 / 阅读(49) / 评论(0) 分类 影视剧中的职场美语

Professor:Well Mr Nash,with a breakthrough of this magnitude,I'm confident you will get any placement you like. 教授:由于你做出如此重大的突破我相信你可以去 任何你想去的地方。 Wheeler Labs. 惠勒研究室。 they'll

发表于:2018-12-26 / 阅读(46) / 评论(0) 分类 影视剧中的职场美语

Elsa:What sort of business brings you to Berlin? 艾尔莎:你来柏林有何贵干? Sayid:I'm a headhunter. A corporate recruiter. What do you do? 萨义德:我是个猎头。就是招聘专员。你做什么工作? Elsa:My employer is an econom

发表于:2018-12-26 / 阅读(45) / 评论(0) 分类 影视剧中的职场美语

My construction company's built a dozen of these eco-buildings. 我们公司承建了无数环保建筑。 We've never had anything more than a minor injury. 芝麻大的事故都没出过。 What are you implying? 你那么说是什么意思? Don't

发表于:2018-12-26 / 阅读(60) / 评论(0) 分类 影视剧中的职场美语

Marianne, is there anything else that you would like to say to the court? 玛丽安,你还有没有什么话想在法庭上说? I live every day with a heavy heart. And to those that I... I hurt with my actions and...lies...I am deeply sorry. 我每

发表于:2018-12-26 / 阅读(58) / 评论(0) 分类 影视剧中的职场美语

We're here today to talk about grills. Does anybody have any first impressions? 今天我们来讨论一下烧烤架,有谁想说说对它的第一印象吗? I like the rotisserie feature. 我喜欢那个电动烤架的功能。 Perfect. That's v

发表于:2018-12-26 / 阅读(86) / 评论(0) 分类 影视剧中的职场美语

Dear guests, greetings. Welcome to the factory. 亲爱的贵宾,大家好。欢迎来到工厂。 I shake you warmly by the hand. My name is Willy Wonka. 我要热情地和你们握手。我叫威利旺卡。 Then shouldn't you be up there? 那你不

发表于:2018-12-26 / 阅读(112) / 评论(0) 分类 影视剧中的职场美语

Have any of you ladies ever been to the Middle East before? 你们有人以前来过中东吗? No, we,re all virgins. 没有,我们都是第一次来。 Thank you. 谢谢。 Super, super, super gentle, thank you, thank you. 拿的时候要非常小

发表于:2018-12-26 / 阅读(101) / 评论(0) 分类 影视剧中的职场美语

Yes? 什么事? It's my stomach. I haven't felt this awful since we saw that Ronald Reagan film. 我的胃很不舒服。自从看过罗纳德里根的那部电影后,我还从来没这么难受过。 I'll see if I can find some Dramamine. Captai

发表于:2018-12-26 / 阅读(97) / 评论(0) 分类 影视剧中的职场美语

第四,要学会使用重要的美国习语。不容易学、易造成理解困惑的东西就是习语。比如北京人说盖了帽儿了,外国人很难理解,这就是习语。所以和美国人交流时,能适当地运用美国习语,他

发表于:2019-01-15 / 阅读(43) / 评论(0) 分类 实用英语