时间:2018-12-26 作者:英语课 分类:影视剧中的职场美语


英语课

  Brandon:About six months ago I was on a business trip in Alaska.

布兰顿:大约半年前我到阿拉斯加出差。

When the altitude got to me I collapsed 1 clunked my noggin

可能不适应海拔高度我昏倒了撞到头。

Near death as they say.

他们说我濒临死亡。

While I was out I had one of those epiphanies.

我昏迷的时候忽然有了所谓的顿悟。

Jane:An epiphany?

简:顿悟?

Brandon:I was wasting time on this extraordinary planet.

布兰顿:世界很美妙我却都浪费时间在工作上。

So now Im on the smell-the-flowers tour.

所以我现在参加“赏花团。”

I ran with the bulls. I dived Loch Ness-- No monster,

跑去斗牛去尼斯湖潜水根本没有水怪。

Collected some uh- pretty good tattoos 2.

收藏一些还不错的刺青。

I'll show you when we get to know each other better.

再熟一点我就给你看。

Jane:Not necessary.

简:不用了。

Brandon:Two weeks a month I travel exclusively by hot-air balloon.

布兰顿:一个月有两星期我用热汽球去旅行。

Jane:Well according to your board you have also shut down four factories.

简:你公司的董事会说你已经关掉四间工厂了。

Brandon:They've been repurposed. I'm building green cheetahs--Top secret.

布兰顿:我决定改生产别的我要制造绿印度豹。最高机密。

And your profits are spiraling down.

但公司盈余越来越少。

This isn't about my board. It's about my son Charlie.

这跟董事会没关系是我儿子查理。

I entrusted 3 the bum 4 with 10 of my company...and now hes convinced the board to sell.

我把公司百分之十股份给了那没用的儿子现在他想说服董事会把公司卖掉。

He wants to cash out.

股份换现金。

Jane:And thats why they want to get rid of you.

简:所以他们才想摆脱你。

Brandon:I need your help to save my company Miss Bingum.

布兰顿:我需要你帮我拯救公司,比格木小姐。

Jane:Well,I will do what I can.

简:好吧,我会尽全力的。



1 collapsed
adj.倒塌的
  • Jack collapsed in agony on the floor. 杰克十分痛苦地瘫倒在地板上。
  • The roof collapsed under the weight of snow. 房顶在雪的重压下突然坍塌下来。
2 tattoos
n.文身( tattoo的名词复数 );归营鼓;军队夜间表演操;连续有节奏的敲击声v.刺青,文身( tattoo的第三人称单数 );连续有节奏地敲击;作连续有节奏的敲击
  • His arms were covered in tattoos. 他的胳膊上刺满了花纹。
  • His arms were covered in tattoos. 他的双臂刺满了纹身。 来自《简明英汉词典》
3 entrusted
v.委托,托付( entrust的过去式和过去分词 )
  • He entrusted the task to his nephew. 他把这任务托付给了他的侄儿。
  • She was entrusted with the direction of the project. 她受委托负责这项计划。 来自《简明英汉词典》
4 bum
n.臀部;流浪汉,乞丐;vt.乞求,乞讨
  • A man pinched her bum on the train so she hit him.在火车上有人捏她屁股,她打了那人。
  • The penniless man had to bum a ride home.那个身无分文的人只好乞求搭车回家。
标签: 职场美语 口语
学英语单词
-phile
a-h conduction time
actual quotation
allocation of cargo
antisoviet
appleade
arbalesters
arm-wrestler
assertion intensity
asteriated ruby
audience classification
Awara
bapoto
be tolerant of sth.
berbamini
Betzigau
Billy Wix
black frost
Block text
boort
bush league
California blanket
capacitance resistence coupling
categorically needy
cavernoma lymphaticum
Chiari-Arnold syndrome
computer-aided metallurgical physical chemistry
coracidium
coursed rubble masonry
Cuvierian ducts
date of term
denuclearizes
depth of rebate
door track bracket
double-layer lens
dual-flow tray
elastic deformable aquifer
exhaustee
expand on
extrasaccular
ezrin
fabric filter
ferrum tartaratum
freedom of worship
fried eggs
fused refractory
grey pearl disease
gundas
hashioki
heart muscle
heater in condenser neck
hogo
hydraulic servo-actuator
individual portion
intensity of radioactivity
jells
junk man
Lambasa
learning paradigm
liability and responsibility
lightly conducting
liquosorption
localized laminectomy
lomcevak
Luscinia
mains frequency coreless induction melting furnace
meroblastic division
motor cortexes
musicfriends
n-Butyrate
nonreproducible
northnorthern
Octospinifer
ony
oughs
overranging
overwatering
p-tert-amyl aniline
paasikivi
palliative care
phase rule (gibb's)
phase transition temperature
precalculated
quality information
required operational capabilities
root bridge
scripturarian
selwa
setting of explosive
sighting practice
stasite (dewindtite)
subosco
surface anesthesia
swarted
syndrome of stagnant-heat invading collaterals
tunner
unsod
upper-arm circumference
Weissenthurm
West Cocos Seamount
yerushalayim
zoomorphizes