标签:美国小学 相关文章
We had scarcely gone to bed when we heard a boom. We dashed out only to find that she had disappeared. 听到巨响之后我们无法入眠,冲出去发现它不见了。 We were too excited to wait till morning to develop the plates; so we rushed
Boculy found so many elephants for us that we gradually became accustomed to the big beasts 鲍克里为我们找到了许多头大象,我们逐渐适应了大型动物, and set our cameras many times for them without fear. 多次在准备摄像机
Bobwhite heard it and was pleased. He redoubled his calls of bob-white, bob-white, 山齿鹑听到了很高兴,他再次歌唱着布谷,布谷, and listened regularly for the musical white, white, white that came in return from a lady quail dow
Two or three times during the long three weeks that followed, 在随后漫长的三周里,有2-3次 Mr. bobwhite took his turn upon the eggs for half an hour, while his wife went for a dust bath. 山齿鹑先生会待在鹑蛋上半个小时,妻子
But it was only part of the family, just Bob-White and four of his chicks; 但这只是这个家族的一部分,只有山齿鹑和四个孩子; the little hen and the other four had gone away in the hunter's game bag. 妈妈和其它四个孩子已
Again he repeated the musical call; he and the boy waited and listened. 他再次重复了这个声音,他和小男孩一边等一边听。 Then, faint and far across the pasture land, like an echo, came the reply, bob-white, bob-white, bob-bobwhit
Good-morning! said the princess, walking into the room. What are you doing? 早上好!公主说着走进了屋里。您在做什么? I am spinning, answered the old woman. 我在纺线,老妇人回答道。 What fun it is to see the wheel going
As the godmother was a fairy, she could guess what the girl was thinking. 她的教母毕竟是个仙女,她能猜出小女孩想的事情。 So she said to her, You wish you could go to the ball, do you not? 于是她对灰姑娘说:你想参加舞
This young man had planned to fly from New York to Paris! 这个年轻人本计划从纽约飞到巴黎! Such a flight had never been made before. 之前从未有过这样的飞行。 It was a very dangerous undertaking. 这是一次非常危险的任
The Family of Bobwhite Clarence Hawkes 山齿鹑家族 克拉伦斯霍克斯 When you have read this story, you will understand better why so many people love the out-of-doors and the study of wild life. 当你读了这个故事,你会更能体会为
But I am old, thought Baucis to herself, and apt to be forgetful. I suppose I must have made a mistake. 但是我老了,柏西斯心里想,容易健忘了,我想我一定是搞错了。 What excellent milk! said Quicksilver, after drinking the
Poor Baucis kept wishing that she might starve for a week to come, if it were possible by so doing to provide these hungry folks with a more plentiful supper. 可怜的柏西斯不停地祈祷,如果她挨饿一周能给这些饥饿的人提供丰盛
Their home was a plain little mud hut, 他们住在一间普通的小土屋里, but it was as clean and white as a sea-shell. 但屋子像贝壳一样干净洁白。 It stood on a small piece of garden ground that gave the little family their beans
She promised to give him her coral necklace. 她答应把珊瑚项链给小矮人。 On hearing that, he snapped his fingers in the air, took off his hat, 听了这话,小矮人在空中打了一下响指,摘下帽子, sat down on a three-legge
The end of a terrible killer 可怕杀手的终结 Now we had been warned not to follow a wounded tiger, but to wait a few hours and then track him. 我们被警告不要跟踪一只受伤的老虎,要等待几小时再跟踪。 It was good advice,
No one knew what to say. A little man who would do everything for nothing! It could not be true! 所有人都不知道该说什么了。一个小人愿意无偿地做所有的事情!这真是难以置信啊! There must be something wrong about it
Here is an old fairy story that thousands of people in many parts of the world have read. 这是一则古老的童话故事,世界各地成千上万的人都读过。 It was first written by Jacob and William Grimm, two famous German story-tellers,
Oh, but I can tell you everyone was frightened! 但是我可以告诉你,所有人都被吓到了! The little ones screamed, and the larger girls dropped the pails of milk they were carrying home. 小点儿的孩子们尖叫起来,大一点儿的
The Sun Returns to Little America 阳光再普照至小亚美利加 For days the twilight hours which had numbered less than four in the middle of the long southern night had been lengthening, a little at a time. 在漫长的南方之夜中,能看到
Winter and summer, the mails must go through, and in their lonely posts at remount and relay stations the men who looked after the ponies must be fed. 无论冬季还是夏季,邮件必须送达,在换马站和中继站,在孤独的岗位上照顾