标签:地道俚语 相关文章
【句子对照】 Chris came from the wrong side of the tracks, but eventually he became a millionaire. 克里斯来自一个城镇的贫困地区,但他最终成了百万富翁。 【关键俚语】 Wrong side of the tracks 英:The poor part of town. 中:住在(城镇等中的)社会地位低
【句子对照】 You knucklehead! How could you have mixed the dog food with the cereal? 你这个笨蛋!你怎么会把狗食和谷类混到一块呢? 【关键俚语】 knucklehead 英:A stupid person 中:笨蛋
【句子对照】 If you have to go to the bathroom then go; don't fight the call of nature. 你要是想去洗手间的话就去吧,不要忍着。 【关键俚语】 Call of nature 英:The need or urge to go to the toilet; sudden impulse to relieve oneself. 中:要去洗手间/厕
【句子对照】 Timothy is really down-to-earth; if you want some advice, you ought to talk to him. 蒂姆是个很讲求实际的人。如果你需要一些建议,应该和他谈谈。 【关键俚语】 Down-to-earth 英:Someone who is sensible and practical; a rational, level-heade
【句子对照】 ....... the misadventures of a happy-go-lucky boy who plays hooky from school. 一个乐天派男孩逃学后的不幸遭遇。 【关键俚语】 Play hooky ( phrase) 英:staying away from school without permission 中:逃学,旷课
【俚语】 elevator surprise电梯里的屁 【例句】 我经常是电梯的放屁的受害者,那么你就可以说: I am the regular victim of an elevator surprise.
【句子对照】 Substantial numbers of rank and file members ignored their union's advice. 很多老百姓都无视其联盟的建议。 【关键俚语】 rank and file 英:ordinary members in an organization 中:普通成员或民众,老百姓
【句子对照】 I'd like to do a dry run of our presentation. I need more practice using the microphone. 为了演出,我想排练一次。我应该多掌握一下如何使用麦克风。 【关键俚语】 dry run (noun phrase) 英:a practice session, a rehearsal 中:演习,排练
【句子对照】 Don't be a total birdbrain. The directions are completely clear. 别犯傻了,方向很清楚。 【关键俚语】 birdbrain (noun) 英:[offensive] a stupid, unintelligent person 中:愚蠢的人,轻佻的人
well on的本意是驻扎留守的意思,但在俚语中相当于stop thinking about,意思是不要再想某人某事。 例句: We shouldnt dwell on someones past. 我们不该总抓住一个人的过去不放。
英语俚语天天说 第88期: 不要以手机取人 Never judge a person by his phone
An idiom is a combination of words that have a symbolic meaning. Understanding and using idioms is tricky because an idioms meaning is different from that of the words that comprise it. We know its hard, but were here to help! 所谓俚语就是把几个
我们平时接触最多的俚语大多是美式的,毕竟现在美剧和美国大片占据了主要的娱乐市场但是喜欢英剧的人一定也不少吧,像神夏、黑镜、唐顿庄园这些英国风味非常浓重的电视剧,中间常常
【句子对照】 They were desperate to keep the marriage hush-hush. 他们很想秘密结婚。 【关键俚语】 Hush-hush 英:Something that is hush-hush is secret and not to be discussed with other people. 中:非常秘密的,机密的