标签:僵局 相关文章
以下段落是摘自新闻里的一些重要信息,并不是一个段落的听写。空内信息可在本新闻中全部找到,大家可以根据这些信息复述新闻。 一、泛听建议: 1、完整听一遍,掌握大意。 2、继续听,特
But you don't have to anymore, silly, she laughed. Phil will be able to be around so much more now we've talked about it a lot, 可你不必这样做了,笨蛋。她大笑起来。现在菲尔能有更多的时间在附近了我们已经就这个问题
She glanced over her shoulder at Edward, lying with his eyes closed in the chair. You didn't tell me you had such good friends in Forks. 她越过自己的肩膀,瞥了一眼爱德华,后者依然躺在那张椅子上,紧紧地闭着双眼。你还
Mom! I whispered, my voice full of love and relief. 妈妈!我低声说着,我的声音里充满了热爱和宽慰。 She took in Edward's still form on the recliner, and tiptoed to my bedside. 爱德华依旧维持着一动不动地睡在躺椅上
He leaned in slowly; the beeping noise accelerated wildly before his lips even touched me. 他慢慢得俯下身来,那阵嘈杂的蜂鸣声疯狂地加速着,甚至是在他的唇吻上我之前。 But when they did, though with the most gentle
My eyes opened to a bright, white light. I was in an unfamiliar room, a white room. The wall beside me was covered in long vertical blinds; 我睁开眼睛,对上了一盏明亮的白色的灯。我在一间陌生的房间里,一间全白的房间。
Don't I taste as good as I smell? I smiled in response. That hurt my face. 我尝起来跟闻起来一样好吗?我报以一笑。笑容扯痛了我的脸。 Even better better than I'd imagined. 还要更好些甚至比我想象过的还有好。
His forehead creased. Of course you are. You may have a scar or two 他的前额皱了起来。当然你会的。你只会留下一两个伤疤 You're wrong, I insisted. I'm going to die. 你错了。我坚持说道。我会死的。 Really, Bella. H
Then she sighed and glanced guiltily over her shoulder at the big, round clock on the wall. 然后她叹了口气,满怀歉意地越过自己的肩膀看向墙上的那个大圆钟。 Do you need to go? 你要离开了吗? She bit her lip. Phil's
It didn't sink in at first. I continued to stare at him blankly as the words one by one clicked into place in my head like a ghastly puzzle. 起初,我没有立刻领会他的话。我继续茫然地盯着他,那些话一个字一个字地输入我
核心句型: It's dollars to buttons. 十拿九稳。 It's dollars to buttons直译过来就是:这是已经扣上了按钮完全到手了的美元,这个短语的正确意思是:这是确定无疑的事,这是十拿九稳的事。因此,当
注释: Ghazi Ajil al-Yawar齐·阿吉尔·亚瓦尔,伊拉克临时政府新任主席 interim government 临时政府 deadlock [5dedlCk] n. 僵局 cabinet [5kAbinit] n. 内阁 correspondent [7kCr
不用等了 - Dala Sitting in a parked car 坐在停着的车中 Talking like a movie star 谈吐就像个电影明星 Waiting for a big break 等待人生重大的突破 Wondering what it's gonna take out of me 想知道我将为此付出的代价
5. The two sides have agreed on the date of negotiations. 双方商定了谈判日期。 还能这样说: The two sides have set the date of the negotiations. The two parties have fixed the negotiating date. 6. How does the negotiations go? 谈判进
ROME, Feb. 5 (Xinhua) -- Juventus head coach Antonio Conte felt sorry for his side's inability to take advantage of other rivals hiccups as they were held to a scoreless draw at home by Siena on Sunday. The Bianconeri stalled by a determined Siena de
TED演讲,很好的英语听力材料,视频中讲解职场上如何与陌生人保持关系,一起来听一下把。 1.陌生人能打破生活的僵局,给你未知的惊喜和变化,人与人之间的差异性让人着迷~ 2.基于搜索历
BERLIN, April 26 (Xinhua) -- Manchester United swept Schalke 2-0 in their Champions League semifinal first leg in Gelsenkirchen, Germany, on Tuesday. Ryan Giggs broke 67 minutes of deadlock and Wayne Rooney added the second three minutes later after
ROME, April 20 (Xinhua) -- Italian President Giorgio Napolitano on Saturday won election for a second mandate in a move to solve Italy's political impasse. Napolitano, 87, achieved the 504 votes needed to win a simple majority of the 1,007 total in p
WASHINGTON - The United States and the European Union (EU) on Wednesday expressed concern about the dangerous stalemate in Egypt, as the country's interim president announced failed foreign mediation efforts. US Secretary of State John Kerry and EU's
有时候和陌生人打开话匣子比较困难。无论是公司活动还是派对上,都不该只缩在角落里。和周围人互相交流能够建立意想不到的人际关系,甚至可以获得你想要的工作或是找到一位挚友找到