Now, youve been married for 16 years. -I have. -And, yes, lets ah -Why? Why? Why you even applaud at 16 years though? -Some people dont make it that long. -I see, I think, I think, its so strange that its, hum, such a big deal, especially in Hollywoo

发表于:2018-12-11 / 阅读(55) / 评论(0) 分类 访谈录2011年

The Gentleman Thief 怪盗亚森罗苹 He is handsome, charming, highly intelligent, and a master of disguise. He steals, but only from the rich, and marries four times. He travels the world using a number of names and his adventures are the talk of

发表于:2019-01-02 / 阅读(86) / 评论(0) 分类 双语有声阅读

在TEDGlobal的机器人试验室里,拉菲洛安德烈展示了如运动员一般思考的四轴飞行器,四轴飞行器能根据被输入的运算法则灵活解决问题。在一系列漂亮演示中,安德烈展示了飞行器如何接球,

发表于:2019-01-05 / 阅读(105) / 评论(0) 分类 TED公开课:重释机器

It was getting on toward six o'clock so I thought I'd buy myself a beer and go out and sit in a deck chair by the swimming pool and have a little evening sun. Just then I noticed a small, oldish man walking briskly around the edge of the pool. He was

发表于:2019-01-18 / 阅读(104) / 评论(0) 分类 英语PK台

The second, stranded to leeward, held up for some days. 第二只船浑天仪号搁浅在下方,仍然支持了好几天。 The natives gave the castaways a fair enough welcome. 当地土人对遇难船员相当欢迎,善意招待。 The latter t

发表于:2019-02-17 / 阅读(65) / 评论(0) 分类 《海底两万里》中英双语有声读物

克里斯蒂娜罗赛蒂(Christina Rossetti)是19世纪英国著名女诗人。她的名作《歌》(Song)发表在诗集Goblin Market and other Poems里。我国诗人徐志摩将它译成中文后,罗大佑根据徐志摩的译文谱曲,也

发表于:2019-02-17 / 阅读(70) / 评论(0) 分类 双语有声阅读

The Nautilus had cleared 8,100 miles. 诺第留斯号已经走了八千一百海里的海程了。 We logged 9,720 miles when we passed between the Tonga Islands, where crews from the Argo, Port-au-Prince, and Duke of Portland had perished, 当它穿过

发表于:2019-02-25 / 阅读(75) / 评论(0) 分类 《海底两万里》中英双语有声读物

Two months later, testimony from a certain Commander Bowen, aboard the Albemarle, 但两个月后,从指挥阿伯马尔号船的船长,名叫波温的这个人送来的报告知道, alleged that rubble from shipwrecked vessels had been seen on

发表于:2019-02-25 / 阅读(142) / 评论(0) 分类 《海底两万里》中英双语有声读物

Finishing his investigations, Dillon stayed at the site of the casualty until the month of October. 狄勇为了使自己所获得的材料更完备起见,他在这遇难的地方留下,一直到同年十月。 Then he left Vanikoro, headed towar

发表于:2019-02-25 / 阅读(186) / 评论(0) 分类 《海底两万里》中英双语有声读物

On February 10, 1828, the new Astrolabe hove before Tikopia Island, took on a guide and interpreter in the person of a deserter who had settled there, 1828年2月10日,浑天仪号到了提科皮亚岛面前,请了一个落户在岛上的逃兵作向

发表于:2019-02-25 / 阅读(227) / 评论(0) 分类 《海底两万里》中英双语有声读物

Captain Nemo didn't reply but signaled me to follow him to the main lounge. 尼摩船长并不答话,他对我做个手势,要我跟他到客厅中去。 The Nautilus sank a few meters beneath the waves, and the panels opened. 诺第留斯号潜入

发表于:2019-02-25 / 阅读(142) / 评论(0) 分类 《海底两万里》中英双语有声读物