[全屏观看] 点击右键- 另存为 可保存这个Flash影片 游戏目标 认识字母及其大小写 如何开始游戏 载入后开始游戏操。点击小熊头部获取字母,然后找到所对应的小写字母,点击即可。

发表于:2018-12-01 / 阅读(112) / 评论(0) 分类 英语记单词小游戏

There's something wrong here, Gared muttered. 这儿不太对劲。盖瑞喃喃地说。 The young knight gave him a disdainful smile. Is there? 年轻骑士对他轻蔑地一笑。是吗? Can't you feel it? Gared asked. Listen to the darkness. 你难

发表于:2018-12-07 / 阅读(51) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》

Ser Waymar shrugged. You ought dress more warmly, Gared. 威玛爵士耸耸肩道:我说盖瑞,你该多穿两件衣服。 Gared glared at the lordling, the scars around his ear holes flushed red with anger where Maester Aemon had cut the ears aw

发表于:2018-12-07 / 阅读(65) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》

PROLOGUE 序曲 We should start back, Gared urged as the woods began to grow dark around them. The wildlings are dead. 既然野人已经死了,眼看周围的树林逐渐黯淡,盖瑞不禁催促,咱们回头吧。 Do the dead frighten you? Se

发表于:2018-12-07 / 阅读(51) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》

You have a chill? Royce asked. 你受寒了?罗伊斯问。 Some,Will muttered. The wind, my lord. 有点罢,威尔喃喃道,大人,是风的关系啊。 The young knight turned back to his grizzled man-at-arms. 年轻骑士转头面对灰发老

发表于:2018-12-07 / 阅读(50) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》

One of the fastest growing activities in America is playing poker, often for money online. Now a new law targets Internet casinos and the cash they pay out, as CBS news correspondent Jim Acosta tells

发表于:2018-12-11 / 阅读(69) / 评论(0) 分类 万花筒2006年

You call Sean,your first choice Hello Hello, I'd like to speak to Sean Conners, please. Speaking. My name is Misa. I'm a photographer for a fashion magazine. Yes. Right now my magazine is trying to find a new model, a new face. I was going through so

发表于:2019-01-02 / 阅读(113) / 评论(0) 分类 游戏学英文男女速配

The pup was a tiny ball of grey-black fur, its eyes still closed. 那只幼狼只是团灰黑色的毛球,双眼仍未张开。 It nuzzled blindly against Robb's chest as he cradled it, searching for milk among his leathers, 它盲目地往罗柏胸膛

发表于:2019-01-02 / 阅读(62) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》

Catelyn wished she could share his joy. But she had heard the talk in the yards; 凯特琳真希望自己能分享他的喜悦,但是她在庭院里听到了传闻, a direwolf dead in the snow, a broken antler in its throat. Dread coiled within h

发表于:2019-01-02 / 阅读(59) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》

I ought to know better than to argue with a Tully, he said with a rueful smile. 我怎么样也说不过徒利家族的人,他嘴角浮起一抹後悔的微笑, He slid Ice back into its sheath. You did not come here to tell me crib tales. 将寒冰

发表于:2019-01-02 / 阅读(58) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》

4.EDDARD 第四章艾德 The visitors poured through the castle gates in a river of gold and silver and polished steel, 来访的队伍如同一条由金、银和钢铁交融而成的璀璨河流,浩浩荡荡涌进城堡大门。 three hundred st

发表于:2019-01-02 / 阅读(55) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》

Ah, Tyrion said. He gave Sandor Clegane a perfunctory nod and walked away as briskly as his stunted legs would carry him, whistling. 啊哈。提利昂道,他半敷衍地朝桑铎克里冈点头答谢,然后提起那双畸形的腿,尽全力快步

发表于:2019-01-02 / 阅读(57) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》

The notion seemed to delight the prince. Send a dog to kill a dog! he exclaimed. Winterfell is so infested with wolves, the Starks would never miss one. 王子听了这主意似乎很高兴。叫狗去杀狗!他叫道,反正临冬城里多的是狼

发表于:2019-01-02 / 阅读(60) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》

Ned looked irritated. Been left? By whom? Has there been a rider? I was not told. 奈德面带愠色地问:有人留给你一封信?谁留的?今天有信使来过?我如何不知情? There was no rider, my lord. Only a carved wooden box, l

发表于:2019-01-02 / 阅读(85) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》

Yes,Ned said dully. He seated himself in a chair by the hearth. Catelyn, you shall stay here in Winterfell. 是吗?奈德木然地应了一声,在火炉边找了张椅子坐下。凯特琳,你留在临冬城。 His words were like an icy draft

发表于:2019-01-02 / 阅读(78) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》

Game of Thrones director Alex Graves is in early talks with Sony to direct its live-action film Mulan, according to Hollywood Reporters. 据《好莱坞报道》指出,在与索尼电影公司的初期对话中,《权利的游戏》的导演亚历克

发表于:2019-01-07 / 阅读(56) / 评论(0) 分类 英语新闻

[全屏观看] 点击右键- 另存为 可保存这个Flash影片 英语字母连连看游戏玩法1. 随机点击方块,出现字母,记住每个字母的位置。2. 如点击到该字母的大小写,则听到该字母的发音,并得到一个

发表于:2019-01-08 / 阅读(54) / 评论(0) 分类 英语记单词小游戏

I saw one raft smashed to kindling and three others overturned, men swept into the river and drowned... 我亲眼看到一艘木筏被砸得稀烂,另外三艘翻倒,上面的人都被卷进河里淹死 and those who did make it across found the

发表于:2019-01-30 / 阅读(58) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》

After the dimness of the tent, the world outside was blinding bright. 习惯了帐篷内的昏暗,外面的世界亮得吓人。 The sun burned like molten gold, and the land was seared and empty. 太阳如融化的黄金,烧灼着大地,炙烤的

发表于:2019-01-30 / 阅读(82) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》

The thought of Jon filled Ned with a sense of shame, and a sorrow too deep for words. 想到琼恩,奈德满怀羞耻,以及一种言词难以形容的深深哀恸。 If only he could see the boy again, sit and talk with him... pain shot through

发表于:2019-03-10 / 阅读(181) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》