时间:2018-11-30 作者:英语课 分类:听电影学英语-肖申克的救赎


英语课

  [0-1:59.28]Do you understand? 你了解吗?

[00:04.68]I need your help, son. 我需要你的协助

[00:07.84]If I'm going to move on this 我要有

[00:08.84]there can't be the least little shred 1 of doubt. 十足把握才能翻案

[00:12.44]I have to know 我得知道

[00:14.52]if what you told Dufresne was the truth. 你是否说实话

[00:16.88]Yes, sir. 是的

[00:19.20]Absolutely. 字字属实

[00:20.16]Would you be willing to swear before a judge and jury 你愿在法官及陪审团前宣誓

[00:23.96]with your hand on the Good Book 并且手按圣经

[00:26.76]and take an oath before Almighty 2 God himself? 在上主跟前起誓?

[00:29.24]Just give me that chance. 我绝不迟疑

[00:35.52]That's what I thought. 我也是这样想

[01:22.20]I'm sure by now you've heard. 相信你已听说了

[01:27.88]Terrible thing. 真惨

[01:29.40]A man that young 英年早逝

[01:30.64]less than a year to go, trying to escape. 剩不到一年还要逃

[01:34.16]Broke Captain Hadley's heart to shoot him. 射杀他令海利伤透心

[01:38.12]Truly, it did. 真的是这样

[01:41.12]We just have to put it behind us. 我们只有忘掉这事

[01:45.56]Move on. 继续过日子

[00:00.00]by: 更多电影原声MP3尽在人人听力网 http://www.rrting.com/English/movie_mp3/

[01:47.88]I'm done. 到此为止

[01:50.12]Everything stops. 我不干了

[01:55.52]Get someone else to run your scams. 你找别人帮你诬钱

[01:57.92]Nothing stops. 不会停止

[02:01.60]Nothing. 要继续

[02:07.92]Or you will do the hardest time there is. 否则我要你生不如死

[02:09.92]No more protection from the guards. 不再让警卫保护你

[02:11.04]I'll pull you out of that 1 -bunk Hilton and cast you down with the sodomites. 不再让你一人一间牢房  把你丢到鸡奸狂当中

[02:18.28]You'll think you've been fucked by a train. 日日夜夜轮奸不休

[02:21.64]And the library? 图书馆呢?

[02:24.32]Gone. 没了

[02:27.72]Sealed off, brick by brick. 用砖头封死掉

[02:30.84]We'll have us a little book barbecue in the yard. 在操场焚书

[02:33.32]They'll see the flames for miles. 几里外都看得见火光

[02:33.68]We'll dance around it like wild Injuns. 大家围着火跳红蕃舞

[02:38.08]You understand me? Catching 3 my drift? 我的话你懂吗?

[02:44.04]Or am I being obtuse 4? 我是呆瓜吗?

[02:59.64]Give him another month to think about it. 再关他一个月考虑

[03:47.16]My wife used to say I'm a hard man to know. 老婆说她很难了解我

[03:53.64]Like a closed book. 像一本合起来的书

[03:55.20]Complained about it all the time. 她整天这样抱怨

[03:58.08]She was beautiful. 她很漂亮

[04:01.96]God, I loved her. 我多么爱她呀

[04:07.92]I didn't know how to show it, that's all. 我只是不擅表达

[04:12.80]I killed her, Red. 是我杀了她

[04:14.96]I didn't pull the trigger 枪不是我开的

[04:18.88]but I drove her away. 但我害她离我远去

[04:22.84]That's why she died, because of me 是我的脾气害她的

[04:25.44]the way I am. 死了她

[04:36.96]That don't make you a murderer. 但你不是杀人犯

[04:39.80]Bad husband, maybe. 也许不算是好丈夫

[04:46.40]Feel bad about it if you want,but you didn't pull the trigger. 可以后悔  但你无罪

[04:48.28]No, I didn't. 没错

[04:52.24]Somebody else did. 是别人干的没错

[04:55.92]And I wound up in here. 但却由我受罚

[04:59.20]Bad luck, I guess. 大概是我命薄


 



1 shred
v.撕成碎片,变成碎片;n.碎布条,细片,些少
  • There is not a shred of truth in what he says.他说的全是骗人的鬼话。
  • The food processor can shred all kinds of vegetables.这架食品加工机可将各种蔬菜切丝切条。
2 almighty
adj.全能的,万能的;很大的,很强的
  • Those rebels did not really challenge Gods almighty power.这些叛徒没有对上帝的全能力量表示怀疑。
  • It's almighty cold outside.外面冷得要命。
3 catching
adj.易传染的,有魅力的,迷人的,接住
  • There are those who think eczema is catching.有人就是认为湿疹会传染。
  • Enthusiasm is very catching.热情非常富有感染力。
4 obtuse
adj.钝的;愚钝的
  • You were too obtuse to take the hint.你太迟钝了,没有理解这种暗示。
  • "Sometimes it looks more like an obtuse triangle,"Winter said.“有时候它看起来更像一个钝角三角形。”温特说。
学英语单词
Abel ergodic theorem
achromatic lens objective
advanced operations base
adventitious coat
application valve cover
assimilation/respiration ratio
automatic steering gear
auxiliary expense
B-modes
bacteria mesophilic
be shot
be ticketed
belemnite battlefields
BHC
black brick
blowsier
both principal and interest
bred animal
business acumen
Changha
charging instrument
clubmoss family
continuous ageing
crucible melt extraction
curtain fabrics
cylinder and valve for power chuck
deep serrated ledger plate
defeated party
densitometric equipment
diagenetically
domestic export supply elasticity
Ellavalla
endpoint line
euryoecic
fin length
finished cost
flow serial
foodcrops
formatio claustralis
frantling
frowners
gastro-dynamometer
gastroanastomosis
gay woman
hematogenous infection
job-hopper
juega
kindheartedly
levansucrases
lobar(perfusion)defect
loose change gear
made old bones
malece
marinwood
mariposa tulip
material responese
McCauley I.
mechanichal respirator
mobilize domestic and foreigh capital
motobloc
multiple answer
natural geologic hazard
nonautomatically
o.k
orthids
outer segment
P-Isobutylhydratropic
parallel hash hardware
Physics engine
plutonium chelate
preparest
programming counter
propaldehyde
Prunus cerasus
pseudo-ceratophorus
quercetinase
quick temper
reilluminate
relay engineering
rhizobial
Rugby League
SACAC
salicornias
semiseptate
slave breakers
Smithorchis calceoliformis
spectable
subjectivenesses
sunrise watch
tetracyline
theaetetus
Titanbetafit
Tropojës, Rrethi i
Turkesterone
two hundred and eleven
unaccomplisht
uniformly monotone mapping
wheel-tyre lathe
wound rotor induction motor
x.i., x-i., XI, X.i.
yabba-dabba-doo
yaw the aircraft