时间:2018-12-07 作者:英语课 分类:听电影学英语-百万美元宝贝


英语课

[00:04.92]-Got any family, boss? -What? - 有家人吗,老板? - 什么?

[00:08.52]You been spending all this time with me, I didn't know if you had any. 我看你把所有的时间都花在我的身上了 我不知道你有没有家人

[00:13.72]No. 没有

[00:16.60]Well, I've got a daughter, Katy. 呃,我是有个女儿,叫凯蒂

[00:20.16]That's family. 她就是家人啊

[00:22.16]We're not exactly close. 但是我们并不那么亲近

[00:23.32]How much she weigh? 她多重?

[00:25.28]What? 什么?

[00:28.12]Trouble in my family comes by the pound. 我的家庭问题和体重成正比

[00:32.16]Yeah. 是吗

[00:36.88]Not very big. 不是很重

[00:37.36]Used to be real athletic 1. Don't know if she kept it up. 曾经很爱运动 不知道现在还有没有坚持

[00:47.68]So, what do you think? 那么,你怎么想?

[00:50.36]I ready for a fight? 我可以参加比赛了么?

[00:59.92]Hey, Sally. 嘿,赛利

[01:01.68]Come here for a minute, will you? 过来一下,好吗?

[01:06.40]Frankie, I need to see you in the back for a minute, okay? 弗兰基,能不能到后面来跟我谈谈?

[01:08.16]-Can I see you a minute? -Sally here's a real good manager. - 我能和你说句话么? - 赛利是个很优秀的经理人

[01:13.32]Has a couple of Golden GIove boys. Looking for a girl, Sally? 他手下还有几个拿过金手套的选手 想要女孩吗,赛利?

[01:17.88]I'm Iooking for a good one. 如果有优秀人选的话

[01:18.48]Well, see, there you go. 看,这不就有了

[01:26.04]Nice working with you, girlie. 很高兴和你合作,小姐

[01:31.12]-What'd you want? -Nothing. It's nothing. - 你有什么事? - 没什么,没什么

[01:34.88]I ain't Iying, I've been watching you work. You got a hell of a Ieft. 我没撒谎,我已经看过你训练了 你的左拳很厉害

[01:38.00]Thank you. 谢谢你

[01:42.24]So you wanna give this a try? See if it's a fit? 那你要不要试试? 看看是不是合适?

[01:47.60]-Yeah, sure. -Good. - 噢,当然 - 好

[01:51.92]Because I think you're ready for a fight. 好,因为我觉得你已经够资格比赛了

[02:05.80]Break. 分开

[02:08.00]What am I doing wrong, Sally? Every time I get inside, she's on me. 我到底做错了什么,赛利? 每次我逼近都被她痛击

[02:11.96]You're doing great. You're wearing her down. Keep punching. 你做得很好 你就快把她拖垮了,继续出拳

[02:14.44]-I ain't doing great, I'm Iosing. -You're wearing her down. - 我不好,我要输了 - 你就快把她拖垮了

[02:19.32]You okay, honey? Can you see okay? 没事吧,亲爱的?看得清吗?

[02:23.64]-Come on. -Do it. - 加油 - 加油

[02:25.72]Come on, Iet's do this! 加油,加油!

[02:32.44]That's it! 没错!

[02:41.20]Nice night, eh? 今晚真不错,不是吗?

[02:42.40]Jesus Christ. 老天

[02:44.88]That's Lonnie Washington's girl. 那姑娘是罗尼 华盛顿的拳手

[02:47.84]Hell of a fighter. 非常优秀的拳手

[02:48.88]1 1 -0. 11场全胜

[02:51.84]Your Ieft. Keep your Ieft up. 左拳,左拳举起来

[02:57.80]Lonnie's got a Iot of good fighters. 罗尼旗下有很多优秀拳手

[03:00.88]He's got Joey Adagio 2, Iightweight champ? 轻量级冠军乔伊 阿达乔也在他旗下

[03:02.08]Yeah. 对

[03:06.56]Your Ieft, damn it. 你的左拳,该死

[03:08.52]Wouldn't have been my choice for her first fight, but Sally's a good manager. 要是我肯定不会选她做第一个对手 不过赛利是个好经理人

[03:12.84]-He must think she can take her. -Jesus H. - 他一定认为她能打败她 - 天哪

[03:15.48]Your Ieft. Keep your Ieft up. 左拳,左拳举起来

[03:18.76]You think she can hear you from back here? 你认为这么远的地方她能听见?

[03:28.92]Of course, if Maggie Ioses, it wouldn't mean anything to Sally. 当然,就算麦琪输了 对赛利也算不了什么

[03:32.68]Might even help him. 也许还对他有帮助

[03:35.36]Lonnie's girl gets another win... 让罗尼的女选手再胜一场...

[03:37.64]...Lonnie might Iet Sally's Iightweight fight Joey Adagio for the title. ...罗尼也许会让赛利的轻量级拳手 去挑战乔伊 阿达乔的冠军

[03:41.96]Sally's trying to set a fight with Adagio? 赛利想要安排一场和阿达乔的比赛?

[03:43.00]Hey, what do I know? 嘿,我知道什么?

[03:46.40]I just come because I enjoy the fights. 我只是来欣赏比赛

[03:49.00]Mother of God. 上帝

[03:53.76]Okay, break. 好了,分开

[03:54.44]Hey. Come here, come here. 嘿,过来,过来

[03:55.56]Hey. Get over here. 嘿,过来

[03:58.84]You're dropping your Ieft hand. Quit dropping your Ieft hand. 你老是放低左拳 别再放低左拳了

[04:01.84]Hey, Frankie, you mind if I talk to my fighter? 嘿,弗兰基 你能不能让我跟我的拳手谈谈?

[04:04.48]You're doing a hell of a job. Is this the way you advise your Iightweight? 你干得还真不赖啊 你也是这样指导你的轻量级选手的?

[04:08.08]Dunn. 我是邓

[04:09.16]-What are you doing? -I'm talking. What are you doing? - 你在干什么? - 我在说话,你在干什么?

[04:13.84]-Is this your fighter? -It's my fighter. - 这是你的拳手么? - 是我的拳手

[04:14.76]It ain't fitting real well, Sally. 真的不是那么合适,赛利

[04:18.40]Fine, you take her. She can't fight worth a shit anyway. 好吧,你来带她 反正她也屁都不会打

[04:22.60]-Somebody tell me what's going on. -I was Iate. Sally was just subbing for me. - 谁告诉我到底怎么回事 - 我迟到了,赛利刚才只是替我

[04:25.88]You telling me this is your fighter? 你说她是你的拳手?

[04:29.44]Yeah, this is my fighter. 对,是我的拳手

[04:33.56]Then you got 1 0 seconds. 那么你有10秒的时间

[04:35.44]I keep holding my Ieft up, then I throw a punch and it keeps dropping. 我把左手举起来了 可当我出拳的时候,就总是会放下去

[04:39.88]She thinks she knows you. 她认为她摸透你了

[04:39.92]-Well, Iet it drop. -That'd be a Iot easier. - 那就放下去好了 - 那就简单多了

[04:42.20]Every time you drop it, she comes right over the top. 你左手每次放下 她就从上面打过来

[04:46.04]So you just wait for her, see? That's all she's thinking about. 那你就等着她,明白吗? 她脑子里就这么多东西

[04:47.64]-When she cocks that right hand-- You hear? -I hear you, boss. - 她收回右拳准备出击的时--你听见了吗? - 我听着呢,老板

[04:51.32]When she does, step to the side and come with a good-night hook. 如果她那么做,你就向旁边躲一步 然后给她一记再见勾拳

[04:55.00]-Got one? -Got it right here. - 能行吗? - 看我的吧

[04:55.40]-Okay. -Fight, or I'm calling it. - 好 - 开始吧,我等着呢

[05:00.76]-Go give it to her. -The body knows what fighters don 't. - 去教训她吧 - 拳手的身体了解拳手自己所不了解的东西



1 athletic
adj.擅长运动的,强健的;活跃的,体格健壮的
  • This area has been marked off for athletic practice.这块地方被划出来供体育训练之用。
  • He is an athletic star.他是一个运动明星。
2 adagio
adj.缓慢的;n.柔板;慢板;adv.缓慢地
  • The tempo marking in most cases is andante,adagio,or largo.大多数第一乐章的速度标记是行板、柔板或广板。
  • Play the adagio since that's the only goddamned thing you know.就弹那首慢板吧,那是你唯一会弹的鬼曲子。
学英语单词
acid etching of tooth surface
aclorhydria
allowable ground-level concentration
anisodiametric
apotropaion
astronomical almanac
bare wire arc welding
bottom contact platform
bulge transport department
canroy machine
car.
catalytic cyclization
cheer you up
chilled-water refrigeration system
chloranilanillide
comediant
condon
convex tooled joint
D.N.A.ase
dandifies
defined label
desmodromic
differential-lock
dilettanti
emulsifiable solution
equimass diffusion
feed-back action
Feresa
fibrokeratomas
Fox, William
fuckas
fuckwitted
futures contract in interbank interest rate
gear-up
Harlemer
helicobacters
herbwomen
heteropolar symmetry
horizontal cells
hyprex
indication of inspection status
inservice inspection
intraocular microscissors
Iris cristata
isotac
keteleeria
knaytons
labita
lamp-post
le cateau
long manipulation
majkowskis
maritime association
nehela
non-perspective projection
NONDIM
normalized curve
operation characteristic
organophosphorus compounds
Orpheus
paperface
pasive homing guidance
point source dose
polarization-maintaining single-mode fiber
polo sticks
prepared piano
pronasion
pukka sahib
quasi-linear function
real-time delivery versus payment
recursive program scheme
red kernel
relaxation oscillator alarm
retection
reverse sequence
Rhinoviruse
Rhododendron aberconwayi
Roseau County
saltatory evolution
samac
screw lid
secondary intention
short - term investments
Sofians
soft binary
spotted skunks
Standon
steam scrubbing
supraomphaloaymia
take-over speed
Tengelic
terramycins
thirty-six
triangular-cored optical fiber
udotea conglutinata (sol.)lamx.
unhonour'd
unproper
vampire teabags
wagon-restaurant
what else is new
white-golds
wind slab