时间:2018-12-14 作者:英语课 分类:听电影学英语-百万美元宝贝


英语课

[00:03.72]Everything kept telling me not to. 其他的一切也不断向我显示 不要训练她

[00:05.24]Everything but you. 除了你

[00:18.08]I'm gonna get you out of here. 我要把你从这儿弄出去

[00:19.44]These doctors around here don't know squat 1. 这里的医生屁都不懂

[00:21.96]Otherwise, why would they be Iiving out here in the desert? 要不然他们为什么要在沙漠里住着?

[00:25.32]As soon as you're able to be moved... 一旦你能被移动了...

[00:26.60]...we'II find some place where they've actually studied medicine. ...我会找个地方 有人真正学过医的地方

[00:34.76]You just rest there, I'II.... 你就在那里修养好了,我会....

[00:37.72]I'm on it. 我正在办

[00:47.40]Frankie must have called every hospital in America... 弗兰基肯定打遍了全美国医院的电话...

[00:51.68]...Iooking for somebody who 'd tell him they could fix her. ...寻找能告诉他 她可以被治好的人

[00:54.56]He came close twice, till they checked her over... 有两次很接近成功 可他们给她做了彻底检查后...

[00:57.20]...said there was nothing to be done. ...也表示无能为力

[01:01.20]Took two months till she was stable enough to move. 两个月后 她病情稳定到可以被移动了

[01:08.12]They got nurses for that, you know. 他们有护士专门做这个,你知道的

[01:12.00]Yeah, but they're amateurs 2. 嗯,可她们太业余了

[01:27.52]She developed skin ulcers 3 because she couldn 't change positions. 因为不能移动,她长了褥疮

[01:44.04]Thank you. 谢谢你

[01:54.20]They made the six-hour trip by ambulance. 他们坐着救护车 完成了六个小时的旅程

[02:08.20]FIy there, drive back. 飞过去,开车回来

[02:18.04]The rehab center Frankie found was a nice place. 弗兰基找到的康复中心 是个不错的地方

[02:21.80]They took good care of Maggie. 他们把麦琪照顾地很周到

[02:23.68]She wouldn 't have complained if they hadn 't. 即使他们没有的话 她也不会抱怨什么

[02:28.16]Took several hours every day to get her ready for the wheelchair. 每天要花几小时才能让她上轮椅

[02:37.84]One, two, three, up. 一,二,三,起

[02:41.68]Since she couldn 't breathe on her own... 由于她无法自主呼吸

[02:45.68]...her respirators were always on. 呼吸器总是开着

[02:49.16]Oxygen was pumped into her 24 hours a day. 氧气24小时不间断地 被输进她的身体里

[03:19.16]Maggie 's mama called to say they were all coming for a visit. 麦琪的妈妈打电话来说 他们会来看她

[03:21.44]She waited by the window every day for the next two weeks. 在接下来的两周里 她每天都在窗前等他们

[03:27.72]Frankie finally tracked them down. 弗兰基最后终于追踪到了他们

[03:27.84]Sure. 当然

[03:29.80]Learned they'd checked into their hotel six days earlier. 发现他们六天前就住进旅馆了

[03:34.48]Kept leaving messages which were never returned. 弗兰基一直给他们留言 但总没有回音

[03:43.24]You don't have to hang around all day. 你不用整天都待在这儿

[03:48.28]I Iike it here. I don't mind. 我喜欢这里,没关系的

[03:51.24]In fact, if you weren't here, I'd come here anyway to read my books. 其实就算你不在,我也会来读书的

[04:00.60]Mama will be here soon to share some of the burden. 妈妈马上会来分担一些负担的

[04:01.92]Well, it's no burden. 哦,这不是什么负担

[04:06.88]Here. 给

[04:08.76]Read this. 读读这个

[04:20.52]Okay, okay, that's enough. 好了,好了,行了

[04:21.80]That's terrible. 读得太糟糕了

[04:25.56]Anyway, I'II tell you in English what you were saying. 我给你翻成英文吧

[04:31.32]It says: 上面说:

[04:34.84]I will arise and go now And go to Innisfree “我要起身去了,去往那茵湖岛”

[04:37.80]And a small cabin 4 build there Of clay and wattles made “用泥土和树枝,盖上一间小木房”

[04:41.56]And I shall have some peace there For peace comes dropping slow “我享受着彼方的宁静,它缓缓滴零”

[04:46.56]Dropping from the veils 5 of the morning To where the cricket 6 sings. “从晨曦的面纱,到蟋蟀歌唱的地方”

[04:53.88]Not bad, huh? 还不赖,对吧?

[04:59.36]You gonna build a cabin, boss? 你要盖一间小木屋么,老板?



1 squat
v.蹲坐,蹲下;n.蹲下;adj.矮胖的,粗矮的
  • For this exercise you need to get into a squat.在这次练习中你需要蹲下来。
  • He is a squat man.他是一个矮胖的男人。
2 amateurs
n.业余爱好者( amateur的名词复数 );外行,生手
  • The tournament is open to both amateurs and professionals. 这次锦标赛业余选手和职业选手均可参加。
  • The boss kissed the other performers off as mere amateurs. 老板认为其他的演员只有业余水平而把他们打发掉了。 来自《简明英汉词典》
3 ulcers
n.溃疡( ulcer的名词复数 );腐烂物;道德败坏;腐败
  • Detachment of the dead cells produces erosions and ulcers. 死亡细胞的脱落,产生糜烂和溃疡。 来自辞典例句
  • 75% of postbulbar ulcers occur proximal to the duodenal papilla. 75%的球后溃疡发生在十二指肠乳头近侧。 来自辞典例句
4 cabin
n.(结构简单的)小木屋;船舱,机舱
  • They threw up a new cabin in a couple of hours.在几小时之内他们就建起了一座新的小屋。
  • It's very hot in the cabin;let's go on deck.舱室内很热,我们到甲板上去吧。
5 veils
(绘画)层式法(在白色背景上涂一层薄而透明的油色,使,背景加染色彩,并能保持光泽的效果); 面纱( veil的名词复数 ); 掩饰; 覆盖物; 薄薄的遮盖层
  • The women wore veils in deference to the customs of the country. 这些妇女戴着面纱是遵从这个国家的习俗。
  • In many Muslim countries, the women wear veils. 在许多穆斯林国家,妇女们蒙面纱。
6 cricket
n.蟋蟀,板球运动;adj.公平的
  • The England cricket team scored quite a useful total.英格兰板球队得分总数令人满意。
  • We could hear the shrill of the midsummer cricket.我们可以听到仲夏时节蟋蟀的尖叫声。
  • Your behaviour isn't cricket.你的行为不光彩。
学英语单词
above-quota purchase
alicyclic acid
amphoriscid
Araqua
artemia salinas
autesiodorum (auxerre)
authigenesis
base of neck
bottom ramming machine
burhinidaes
coarse braking
compressed air installation
context-independent
cuellar
cyberbanks
Cypridea
decision logic translator
deion extinction of arc
depreciation rate of tooling
desose
distance liner
Donzenac
dual detector
duck mold packing
eccentric type pickup
equilibrate
Eschscholtzia californica
event-by-event
exponential subroutine
export labo(u)r power
extenders
fog-navigation
geared brake motor
gebhart
genus lutras
health-consciousness
hercostomus lunlatus
heterogenous graft
Hindostan
holding braking effort
horsecrap
Hutchinson's patch
inhearing
insert film
insurance share
Kidd blood group system
Kodoris K'edi
kuvasz
lakon kabach boran (cambodia)
latent load
leaned
left divisor
liberalizers
licea kleistobolus
lot by lot
Malolo
man-millinery
mannoheptitol
master file table
mazelyn
mine accident
molybdenic acid
nanpa
nature strips
nnfa
objectives of financial statement
Ohiwa Harb.
operator trunk
Origanum dictamnus
paleoepibiotic endemism
peripheral arteriosclerosis
perosplanchnia
planchering
point softening
Pomadasyidae
poor-spirited
reference wedge
self feeding carburetor
shorthandedly
single ported slide valve
Skebobruk
soft margarine
soil metabolism
sound intermediate frequency
spillage oil
Spinacia oleracea Mill.
steel-bar header
stern ornament
stratifiable
surface recombination admittance
Surinsk
telegraaf
threepeater
tisdell
Tombila, Gunung
Trichosanthes quinquangulata
troched
v-shaped antenna
vestibular nuclei
whose'n
wolfhounds
work space layout