Ezekiel 以西结书32
时间:2019-01-17 作者:英语课 分类:圣经旧约 以西结书
英语课
32In the twelfth year, in the twelfth month on the first day, the word of the LORD came to me:
2"Son of man, take up a lament 1 concerning Pharaoh king of Egypt and say to him: " 'You are like a lion among the nations; you are like a monster in the seas thrashing about in your streams, churning the water with your feet and muddying the streams.
3" 'This is what the Sovereign LORD says: " 'With a great throng 2 of people I will cast my net over you, and they will haul you up in my net.
4I will throw you on the land and hurl 3 you on the open field. I will let all the birds of the air settle on you and all the beasts of the earth gorge 4 themselves on you.
5I will spread your flesh on the mountains and fill the valleys with your remains 5.
6I will drench 6 the land with your flowing blood all the way to the mountains, and the ravines will be filled with your flesh.
7When I snuff you out, I will cover the heavens and darken their stars; I will cover the sun with a cloud, and the moon will not give its light.
8All the shining lights in the heavens I will darken over you; I will bring darkness over your land, declares the Sovereign LORD .
9I will trouble the hearts of many peoples when I bring about your destruction among the nations, among lands you have not known.
10I will cause many peoples to be appalled 7 at you, and their kings will shudder 8 with horror because of you when I brandish 9 my sword before them. On the day of your downfall each of them will tremble every moment for his life.
11" 'For this is what the Sovereign LORD says: " 'The sword of the king of Babylon will come against you.
12I will cause your hordes 10 to fall by the swords of mighty 11 men- the most ruthless of all nations. They will shatter the pride of Egypt, and all her hordes will be overthrown 12.
13I will destroy all her cattle from beside abundant waters no longer to be stirred by the foot of man or muddied by the hoofs 13 of cattle.
14Then I will let her waters settle and make her streams flow like oil, declares the Sovereign LORD .
15When I make Egypt desolate 14 and strip the land of everything in it, when I strike down all who live there, then they will know that I am the LORD .'
16"This is the lament they will chant for her. The daughters of the nations will chant it; for Egypt and all her hordes they will chant it, declares the Sovereign LORD ."
17In the twelfth year, on the fifteenth day of the month, the word of the LORD came to me:
18"Son of man, wail 15 for the hordes of Egypt and consign 16 to the earth below both her and the daughters of mighty nations, with those who go down to the pit.
19Say to them, 'Are you more favored than others? Go down and be laid among the uncircumcised.'
20They will fall among those killed by the sword. The sword is drawn 17; let her be dragged off with all her hordes.
21From within the grave the mighty leaders will say of Egypt and her allies, 'They have come down and they lie with the uncircumcised, with those killed by the sword.'
22"Assyria is there with her whole army; she is surrounded by the graves of all her slain 18, all who have fallen by the sword.
23Their graves are in the depths of the pit and her army lies around her grave. All who had spread terror in the land of the living are slain, fallen by the sword.
24"Elam is there, with all her hordes around her grave. All of them are slain, fallen by the sword. All who had spread terror in the land of the living went down uncircumcised to the earth below. They bear their shame with those who go down to the pit.
25A bed is made for her among the slain, with all her hordes around her grave. All of them are uncircumcised, killed by the sword. Because their terror had spread in the land of the living, they bear their shame with those who go down to the pit; they are laid among the slain.
26"Meshech and Tubal are there, with all their hordes around their graves. All of them are uncircumcised, killed by the sword because they spread their terror in the land of the living.
27Do they not lie with the other uncircumcised warriors 19 who have fallen, who went down to the grave with their weapons of war, whose swords were placed under their heads? The punishment for their sins rested on their bones, though the terror of these warriors had stalked through the land of the living.
28"You too, O Pharaoh, will be broken and will lie among the uncircumcised, with those killed by the sword.
29"Edom is there, her kings and all her princes; despite their power, they are laid with those killed by the sword. They lie with the uncircumcised, with those who go down to the pit.
30"All the princes of the north and all the Sidonians are there; they went down with the slain in disgrace despite the terror caused by their power. They lie uncircumcised with those killed by the sword and bear their shame with those who go down to the pit.
31"Pharaoh-he and all his army-will see them and he will be consoled for all his hordes that were killed by the sword, declares the Sovereign LORD .
32Although I had him spread terror in the land of the living, Pharaoh and all his hordes will be laid among the uncircumcised, with those killed by the sword, declares the Sovereign LORD ."
2"Son of man, take up a lament 1 concerning Pharaoh king of Egypt and say to him: " 'You are like a lion among the nations; you are like a monster in the seas thrashing about in your streams, churning the water with your feet and muddying the streams.
3" 'This is what the Sovereign LORD says: " 'With a great throng 2 of people I will cast my net over you, and they will haul you up in my net.
4I will throw you on the land and hurl 3 you on the open field. I will let all the birds of the air settle on you and all the beasts of the earth gorge 4 themselves on you.
5I will spread your flesh on the mountains and fill the valleys with your remains 5.
6I will drench 6 the land with your flowing blood all the way to the mountains, and the ravines will be filled with your flesh.
7When I snuff you out, I will cover the heavens and darken their stars; I will cover the sun with a cloud, and the moon will not give its light.
8All the shining lights in the heavens I will darken over you; I will bring darkness over your land, declares the Sovereign LORD .
9I will trouble the hearts of many peoples when I bring about your destruction among the nations, among lands you have not known.
10I will cause many peoples to be appalled 7 at you, and their kings will shudder 8 with horror because of you when I brandish 9 my sword before them. On the day of your downfall each of them will tremble every moment for his life.
11" 'For this is what the Sovereign LORD says: " 'The sword of the king of Babylon will come against you.
12I will cause your hordes 10 to fall by the swords of mighty 11 men- the most ruthless of all nations. They will shatter the pride of Egypt, and all her hordes will be overthrown 12.
13I will destroy all her cattle from beside abundant waters no longer to be stirred by the foot of man or muddied by the hoofs 13 of cattle.
14Then I will let her waters settle and make her streams flow like oil, declares the Sovereign LORD .
15When I make Egypt desolate 14 and strip the land of everything in it, when I strike down all who live there, then they will know that I am the LORD .'
16"This is the lament they will chant for her. The daughters of the nations will chant it; for Egypt and all her hordes they will chant it, declares the Sovereign LORD ."
17In the twelfth year, on the fifteenth day of the month, the word of the LORD came to me:
18"Son of man, wail 15 for the hordes of Egypt and consign 16 to the earth below both her and the daughters of mighty nations, with those who go down to the pit.
19Say to them, 'Are you more favored than others? Go down and be laid among the uncircumcised.'
20They will fall among those killed by the sword. The sword is drawn 17; let her be dragged off with all her hordes.
21From within the grave the mighty leaders will say of Egypt and her allies, 'They have come down and they lie with the uncircumcised, with those killed by the sword.'
22"Assyria is there with her whole army; she is surrounded by the graves of all her slain 18, all who have fallen by the sword.
23Their graves are in the depths of the pit and her army lies around her grave. All who had spread terror in the land of the living are slain, fallen by the sword.
24"Elam is there, with all her hordes around her grave. All of them are slain, fallen by the sword. All who had spread terror in the land of the living went down uncircumcised to the earth below. They bear their shame with those who go down to the pit.
25A bed is made for her among the slain, with all her hordes around her grave. All of them are uncircumcised, killed by the sword. Because their terror had spread in the land of the living, they bear their shame with those who go down to the pit; they are laid among the slain.
26"Meshech and Tubal are there, with all their hordes around their graves. All of them are uncircumcised, killed by the sword because they spread their terror in the land of the living.
27Do they not lie with the other uncircumcised warriors 19 who have fallen, who went down to the grave with their weapons of war, whose swords were placed under their heads? The punishment for their sins rested on their bones, though the terror of these warriors had stalked through the land of the living.
28"You too, O Pharaoh, will be broken and will lie among the uncircumcised, with those killed by the sword.
29"Edom is there, her kings and all her princes; despite their power, they are laid with those killed by the sword. They lie with the uncircumcised, with those who go down to the pit.
30"All the princes of the north and all the Sidonians are there; they went down with the slain in disgrace despite the terror caused by their power. They lie uncircumcised with those killed by the sword and bear their shame with those who go down to the pit.
31"Pharaoh-he and all his army-will see them and he will be consoled for all his hordes that were killed by the sword, declares the Sovereign LORD .
32Although I had him spread terror in the land of the living, Pharaoh and all his hordes will be laid among the uncircumcised, with those killed by the sword, declares the Sovereign LORD ."
n.人群,群众;v.拥挤,群集
- A patient throng was waiting in silence.一大群耐心的人在静静地等着。
- The crowds thronged into the mall.人群涌进大厅。
vt.猛投,力掷,声叫骂
- The best cure for unhappiness is to hurl yourself into your work.医治愁苦的最好办法就是全身心地投入工作。
- To hurl abuse is no way to fight.谩骂决不是战斗。
n.咽喉,胃,暴食,山峡;v.塞饱,狼吞虎咽地吃
- East of the gorge leveled out.峡谷东面地势变得平坦起来。
- It made my gorge rise to hear the news.这消息令我作呕。
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
- He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
- The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
v.使淋透,使湿透
- He met a drench of rain.他遇上一场倾盆大雨。
- They turned fire hoses on the people and drenched them.他们将消防水管对着人们,把他们浇了个透。
v.使惊骇,使充满恐惧( appall的过去式和过去分词)adj.惊骇的;丧胆的
- The brutality of the crime has appalled the public. 罪行之残暴使公众大为震惊。
- They were appalled by the reports of the nuclear war. 他们被核战争的报道吓坏了。 来自《简明英汉词典》
v.战粟,震动,剧烈地摇晃;n.战粟,抖动
- The sight of the coffin sent a shudder through him.看到那副棺材,他浑身一阵战栗。
- We all shudder at the thought of the dreadful dirty place.我们一想到那可怕的肮脏地方就浑身战惊。
v.挥舞,挥动;n.挥动,挥舞
- She answered with a brandish of her umbrella.她挥动着伞回答。
- Come on together! Brandish the florid youth together!一起舞动绚丽的青春吧!
n.移动着的一大群( horde的名词复数 );部落
- There are always hordes of tourists here in the summer. 夏天这里总有成群结队的游客。
- Hordes of journalists jostled for position outside the conference hall. 大群记者在会堂外争抢位置。 来自《简明英汉词典》
adj.强有力的;巨大的
- A mighty force was about to break loose.一股巨大的力量即将迸发而出。
- The mighty iceberg came into view.巨大的冰山出现在眼前。
n.(兽的)蹄,马蹄( hoof的名词复数 )v.(兽的)蹄,马蹄( hoof的第三人称单数 )
- The stamp of the horse's hoofs on the wooden floor was loud. 马蹄踏在木头地板上的声音很响。 来自辞典例句
- The noise of hoofs called him back to the other window. 马蹄声把他又唤回那扇窗子口。 来自辞典例句
adj.荒凉的,荒芜的;孤独的,凄凉的;v.使荒芜,使孤寂
- The city was burned into a desolate waste.那座城市被烧成一片废墟。
- We all felt absolutely desolate when she left.她走后,我们都觉得万分孤寂。
vt./vi.大声哀号,恸哭;呼啸,尖啸
- Somewhere in the audience an old woman's voice began plaintive wail.观众席里,一位老太太伤心地哭起来。
- One of the small children began to wail with terror.小孩中的一个吓得大哭起来。
vt.寄售(货品),托运,交托,委托
- We cannot agree to consign the goods.我们不同意寄售此货。
- We will consign the goods to him by express.我们将以快递把货物寄给他。
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
- All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
- Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
杀死,宰杀,杀戮( slay的过去分词 ); (slay的过去分词)
- The soldiers slain in the battle were burried that night. 在那天夜晚埋葬了在战斗中牺牲了的战士。
- His boy was dead, slain by the hand of the false Amulius. 他的儿子被奸诈的阿缪利乌斯杀死了。