Ezekiel 以西结书24
时间:2019-01-17 作者:英语课 分类:圣经旧约 以西结书
英语课
24In the ninth year, in the tenth month on the tenth day, the word of the LORD came to me:
2"Son of man, record this date, this very date, because the king of Babylon has laid siege to Jerusalem this very day.
3Tell this rebellious 1 house a parable 2 and say to them: 'This is what the Sovereign LORD says: " 'Put on the cooking pot; put it on and pour water into it.
4Put into it the pieces of meat, all the choice pieces-the leg and the shoulder. Fill it with the best of these bones;
5take the pick of the flock. Pile wood beneath it for the bones; bring it to a boil and cook the bones in it.
6" 'For this is what the Sovereign LORD says: " 'Woe 3 to the city of bloodshed, to the pot now encrusted, whose deposit will not go away! Empty it piece by piece without casting lots for them.
7" 'For the blood she shed is in her midst: She poured it on the bare rock; she did not pour it on the ground, where the dust would cover it.
8To stir up wrath 4 and take revenge I put her blood on the bare rock, so that it would not be covered.
9" 'Therefore this is what the Sovereign LORD says: " 'Woe to the city of bloodshed! I, too, will pile the wood high.
10So heap on the wood and kindle 5 the fire. Cook the meat well, mixing in the spices; and let the bones be charred 6.
11Then set the empty pot on the coals till it becomes hot and its copper 7 glows so its impurities 8 may be melted and its deposit burned away.
12It has frustrated 9 all efforts; its heavy deposit has not been removed, not even by fire.
13" 'Now your impurity 10 is lewdness 11. Because I tried to cleanse 12 you but you would not be cleansed 13 from your impurity, you will not be clean again until my wrath against you has subsided 14.
14" 'I the LORD have spoken. The time has come for me to act. I will not hold back; I will not have pity, nor will I relent. You will be judged according to your conduct and your actions, declares the Sovereign LORD .' "
15The word of the LORD came to me:
16"Son of man, with one blow I am about to take away from you the delight of your eyes. Yet do not lament 16 or weep or shed any tears.
17Groan quietly; do not mourn for the dead. Keep your turban fastened and your sandals on your feet; do not cover the lower part of your face or eat the customary food of mourners ."
18So I spoke 15 to the people in the morning, and in the evening my wife died. The next morning I did as I had been commanded.
19Then the people asked me, "Won't you tell us what these things have to do with us?"
20So I said to them, "The word of the LORD came to me:
21Say to the house of Israel, 'This is what the Sovereign LORD says: I am about to desecrate 18 my sanctuary-the stronghold in which you take pride, the delight of your eyes, the object of your affection. The sons and daughters you left behind will fall by the sword.
22And you will do as I have done. You will not cover the lower part of your face or eat the customary food of mourners .
23You will keep your turbans on your heads and your sandals on your feet. You will not mourn or weep but will waste away because of your sins and groan 17 among yourselves.
24Ezekiel will be a sign to you; you will do just as he has done. When this happens, you will know that I am the Sovereign LORD .'
25"And you, son of man, on the day I take away their stronghold, their joy and glory, the delight of their eyes, their heart's desire, and their sons and daughters as well-
26on that day a fugitive 19 will come to tell you the news.
27At that time your mouth will be opened; you will speak with him and will no longer be silent. So you will be a sign to them, and they will know that I am the LORD ."
2"Son of man, record this date, this very date, because the king of Babylon has laid siege to Jerusalem this very day.
3Tell this rebellious 1 house a parable 2 and say to them: 'This is what the Sovereign LORD says: " 'Put on the cooking pot; put it on and pour water into it.
4Put into it the pieces of meat, all the choice pieces-the leg and the shoulder. Fill it with the best of these bones;
5take the pick of the flock. Pile wood beneath it for the bones; bring it to a boil and cook the bones in it.
6" 'For this is what the Sovereign LORD says: " 'Woe 3 to the city of bloodshed, to the pot now encrusted, whose deposit will not go away! Empty it piece by piece without casting lots for them.
7" 'For the blood she shed is in her midst: She poured it on the bare rock; she did not pour it on the ground, where the dust would cover it.
8To stir up wrath 4 and take revenge I put her blood on the bare rock, so that it would not be covered.
9" 'Therefore this is what the Sovereign LORD says: " 'Woe to the city of bloodshed! I, too, will pile the wood high.
10So heap on the wood and kindle 5 the fire. Cook the meat well, mixing in the spices; and let the bones be charred 6.
11Then set the empty pot on the coals till it becomes hot and its copper 7 glows so its impurities 8 may be melted and its deposit burned away.
12It has frustrated 9 all efforts; its heavy deposit has not been removed, not even by fire.
13" 'Now your impurity 10 is lewdness 11. Because I tried to cleanse 12 you but you would not be cleansed 13 from your impurity, you will not be clean again until my wrath against you has subsided 14.
14" 'I the LORD have spoken. The time has come for me to act. I will not hold back; I will not have pity, nor will I relent. You will be judged according to your conduct and your actions, declares the Sovereign LORD .' "
15The word of the LORD came to me:
16"Son of man, with one blow I am about to take away from you the delight of your eyes. Yet do not lament 16 or weep or shed any tears.
17Groan quietly; do not mourn for the dead. Keep your turban fastened and your sandals on your feet; do not cover the lower part of your face or eat the customary food of mourners ."
18So I spoke 15 to the people in the morning, and in the evening my wife died. The next morning I did as I had been commanded.
19Then the people asked me, "Won't you tell us what these things have to do with us?"
20So I said to them, "The word of the LORD came to me:
21Say to the house of Israel, 'This is what the Sovereign LORD says: I am about to desecrate 18 my sanctuary-the stronghold in which you take pride, the delight of your eyes, the object of your affection. The sons and daughters you left behind will fall by the sword.
22And you will do as I have done. You will not cover the lower part of your face or eat the customary food of mourners .
23You will keep your turbans on your heads and your sandals on your feet. You will not mourn or weep but will waste away because of your sins and groan 17 among yourselves.
24Ezekiel will be a sign to you; you will do just as he has done. When this happens, you will know that I am the Sovereign LORD .'
25"And you, son of man, on the day I take away their stronghold, their joy and glory, the delight of their eyes, their heart's desire, and their sons and daughters as well-
26on that day a fugitive 19 will come to tell you the news.
27At that time your mouth will be opened; you will speak with him and will no longer be silent. So you will be a sign to them, and they will know that I am the LORD ."
adj.造反的,反抗的,难控制的
- They will be in danger if they are rebellious.如果他们造反,他们就要发生危险。
- Her reply was mild enough,but her thoughts were rebellious.她的回答虽然很温和,但她的心里十分反感。
n.寓言,比喻
- This is an ancient parable.这是一个古老的寓言。
- The minister preached a sermon on the parable of the lost sheep.牧师讲道时用了亡羊的比喻。
n.悲哀,苦痛,不幸,困难;int.用来表达悲伤或惊慌
- Our two peoples are brothers sharing weal and woe.我们两国人民是患难与共的兄弟。
- A man is well or woe as he thinks himself so.自认祸是祸,自认福是福。
n.愤怒,愤慨,暴怒
- His silence marked his wrath. 他的沉默表明了他的愤怒。
- The wrath of the people is now aroused. 人们被激怒了。
v.点燃,着火
- This wood is too wet to kindle.这木柴太湿点不着。
- A small spark was enough to kindle Lily's imagination.一星光花足以点燃莉丽的全部想象力。
v.把…烧成炭( char的过去式);烧焦
- the charred remains of a burnt-out car 被烧焦的轿车残骸
- The intensity of the explosion is recorded on the charred tree trunks. 那些烧焦的树干表明爆炸的强烈。 来自《简明英汉词典》
n.铜;铜币;铜器;adj.铜(制)的;(紫)铜色的
- The students are asked to prove the purity of copper.要求学生们检验铜的纯度。
- Copper is a good medium for the conduction of heat and electricity.铜是热和电的良导体。
不纯( impurity的名词复数 ); 不洁; 淫秽; 杂质
- A filter will remove most impurities found in water. 过滤器会滤掉水中的大部分杂质。
- Oil is refined to remove naturally occurring impurities. 油经过提炼去除天然存在的杂质。
adj.挫败的,失意的,泄气的v.使不成功( frustrate的过去式和过去分词 );挫败;使受挫折;令人沮丧
- It's very easy to get frustrated in this job. 这个工作很容易令人懊恼。
- The bad weather frustrated all our hopes of going out. 恶劣的天气破坏了我们出行的愿望。 来自《简明英汉词典》
n.不洁,不纯,杂质
- The oxygen reacts vigorously with the impurity in the iron.氧气与铁中的杂质发生剧烈的化学反应。
- The more general impurity acid corrosion faster.一般来说杂质越多酸蚀速度越快。
n. 淫荡, 邪恶
- That book Yeh-yeh gave me-"On Filial Piety and the Shunning of Lewdness"-was still on the table. 我坐下来,祖父给我的那本《刘芷唐先生教孝戒淫浅训》还在桌子上。 来自汉英文学 - 家(1-26) - 家(1-26)
- Thou hast borne thy lewdness and thine abominations, saith the Lord. 结16:58耶和华说、你贪淫和可憎的事、你已经担当了。
vt.使清洁,使纯洁,清洗
- Health experts are trying to cleanse the air in cities. 卫生专家们正设法净化城市里的空气。
- Fresh fruit juices can also cleanse your body and reduce dark circles.新鲜果汁同样可以清洁你的身体,并对黑眼圈同样有抑制作用。
弄干净,清洗( cleanse的过去式和过去分词 )
- The nurse cleansed the wound before stitching it. 护士先把伤口弄干净后才把它缝合。
- The notorious Hell Row was burned down in a fire, and much dirt was cleansed away. 臭名远场的阎王路已在一场大火中化为乌有,许多焦土灰烬被清除一空。
v.(土地)下陷(因在地下采矿)( subside的过去式和过去分词 );减弱;下降至较低或正常水平;一下子坐在椅子等上
- After the heavy rains part of the road subsided. 大雨过后,部分公路塌陷了。 来自《简明英汉词典》
- By evening the storm had subsided and all was quiet again. 傍晚, 暴风雨已经过去,四周开始沉寂下来。 来自《现代汉英综合大词典》
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
- They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
- The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
vi./n.呻吟,抱怨;(发出)呻吟般的声音
- The wounded man uttered a groan.那个受伤的人发出呻吟。
- The people groan under the burden of taxes.人民在重税下痛苦呻吟。
v.供俗用,亵渎,污辱
- The enemy desecrate the church by using it as a stable.敌人亵渎这所教堂,把它当做马厩。
- It's a crime to desecrate the country's flag.玷污国旗是犯罪。