音标:[in'sesnt] ; 柯林斯词典等级:1 级;
a. 不断的, 不绝的, 无尽的
s uninterrupted in time and indefinitely long continuing

考试类型:[托福/GRE]
词性分布:
形容词100%

incessant的用法和样例:

例句

用作形容词(adj.)
  1. The incessant barking of the dog annoyed me.不断的狗叫声让我苦恼。
  2. We felt put out by the guest's incessant requests.客人不断的要求令我们觉得受打扰。

常见句型

用作形容词(adj.)
用作定语~+ n.
  1. I was tired of her incessant complaining.我对她没完没了的埋怨感到厌烦。

经典引文

  • The noise of the wind was an incessant metallic whispering.

    出自:D. Lessing
  • Daodu was an incessant conversationalist.

    出自:W. Soyinka
【近义词】
【反义词】

My 1) captors continue to 2) taunt me with bizarre little 3) dangling objects. They dine 4) lavishly on fresh meat, while I am forced to eat dry cereal. The only thing that keeps me going is the hope

发表于:2018-11-28 / 阅读(404) / 评论(0) 分类 疯狂英语2002年

Sorry,there is not text temporarily, Please help tingroom to look for it! 如果您能找到更好的听力原文,请发贴到 听力原文收集区 ,您将会获得10到30积分的奖励! Thank you!

发表于:2018-12-04 / 阅读(214) / 评论(0) 分类 单词解析速记

直译是一种重要的翻译方法,它有不少优点,例如能传达原文意义,体现原文风格等。据估算,大约70%的句子要用直译方法来处理,所以直译广为译者采用,由此可见直译法之重要。但是,直

发表于:2018-12-12 / 阅读(219) / 评论(0) 分类 英语笔译

Do you always go for the wrong men, but have the most perfect pet? Then this relationship advice may be for you. 你是不是一直选错男人却拥有着一只最完美的宠物?那么这个恋爱建议可能就是为你准备的。 A leading lov

发表于:2019-01-08 / 阅读(240) / 评论(0) 分类 实用英语

It was that population that gave to California a name for getting up astonishing enterprises and rushing them through with a magnificent dash and daring and a recklessness of cost or consequences. 这个句子虽长,结构不复杂,如果进行直译

发表于:2019-01-08 / 阅读(220) / 评论(0) 分类 英语口译

Shih Huang-ti built it to protect China's many hardworking and peaceable peasants and townspeople from the wild tribes of the steppes, 秦始皇修建它是为了保护中国众多勤劳、爱好和平的农民和民众,使其免遭草原上野蛮部

发表于:2019-01-29 / 阅读(214) / 评论(0) 分类 世界小史

Instantly I felt a shock running through all my frame;nothing was to be seen,and nothing was to be heard; but a supernatural hand seemed placed in mine.My arm hung over the counterpane,and the nameless,unimaginable, silent form or phantom,to which th

发表于:2019-01-29 / 阅读(232) / 评论(0) 分类 白鲸记

Various domestic media reports put the labor supply gap at around a million people in Guangzhou and neighboring cities such as Dongguan, legendary centers of China's export boom in the past three decades. Numerous assembly lines and construction site

发表于:2019-02-03 / 阅读(213) / 评论(0) 分类 实用英语

Fear about radiation(放射辐射 ) from the nuclear power plant disaster in Japan is causing sales of seafood to dive in South Korea. At the Garak fish market, the sales pitches about fresh and cheap seafood that would usually entice customers are f

发表于:2019-02-05 / 阅读(239) / 评论(0) 分类 英语新闻

直译是一种重要的翻译方法,它有不少优点,例如能传达原文意义,体现原文风格等。据估算,大约70%的句子要用直译方法来处理,所以直译广为译者采用,由此可见直译法之重要。但是,直

发表于:2019-02-06 / 阅读(206) / 评论(0) 分类 英语笔译

出去旅行是很多人都喜欢的事情,不过在出行风格上不同的群体风格有所差异。学生族、工薪族可能会选择结伴穷游,处于人生黄金收入期的中年精英人士则可能会选择高端定制游。 Globizen

发表于:2019-02-09 / 阅读(221) / 评论(0) 分类 英文语法词汇

一、否定句型中的直译误区 英语中有一些一些句型不能完全采用直译法进行翻译,否则,就会造成误译,甚至与原意背道而驰,下列几种否定句型值得注意: 1. 部分否定句型,这种句型不同于

发表于:2019-02-09 / 阅读(221) / 评论(0) 分类 英语笔译

When did sport begin? If sport is, in essence, play, the claim might be made that sport is much older than humankind, for , as we all have observed, the beasts play. Dogs and cats wrestle and play ball games. Fishes and birds dance. The apes have sim

发表于:2019-02-09 / 阅读(262) / 评论(0) 分类 托福英语

RIO DE JANEIRO, March 8 (Xinhua) -- Brazilian tennis legend Gustavo Guga Kuerten received his official induction into the Hall of Fame of tennis on Thursday. The athlete received the prestigious honor in Sao Paulo by the current directors of the Hall

发表于:2019-02-11 / 阅读(310) / 评论(0) 分类 英语新闻

翻译直译五大误区直译是一种重要的翻译方法,它有不少优点,例如能传达原文意义,体现原文风格等。据估算,大约70%的句子要用直译方法来处理,所以直译广为译者采 用,由此可见直译法

发表于:2019-02-13 / 阅读(311) / 评论(0) 分类 英语口译

AUDIE CORNISH, HOST: You're listening to ALL THINGS CONSIDERED from NPR News. Time now for a change of perspective on the cosmos. Writer and astrophysicist Adam Frank says make friends with science and the ordinary, even everyday stuff, and it will t

发表于:2019-02-16 / 阅读(182) / 评论(0) 分类 英语语言学习

I knew not how this consciousness at last glided away from me; but waking in the morning, I shudderingly remembered it all, 我不清楚这种意识最后是怎样逐渐消失了的;不过,到了早上醒来时,我一想到它,就不住打颤, and fo

发表于:2019-02-17 / 阅读(304) / 评论(0) 分类 白鲸记

With loud lament the parents saw their child borne out of sight over the wide waters. 那婴孩的父母高声恸哭地眼看他们的小孩被拖过了辽阔的海洋而消逝了。 They resolved to follow in the same direction. 他们决定循着那个

发表于:2019-02-25 / 阅读(219) / 评论(0) 分类 白鲸记

lesson-2 1. Texas , the second largest state of America , is ____ in natural resources . A. wealthy B .abundant C. scattered D. deposited Abundant 丰富的,充裕的 Redundant 多余的,过剩的

发表于:2019-02-25 / 阅读(253) / 评论(0) 分类 考研英语

Lesson – 5 1. By law , when one makes a large purchase , he should have ______ opportunity to change his mind . A. accurate B. urgent C. excessive D. adequate purchase 购买 chase 追求 forger-me-

发表于:2019-02-25 / 阅读(231) / 评论(0) 分类 考研英语
学英语单词
acetabularia mediterranea lamx.
Actinidia arisanensis
Alathon
antiheroically
architectural thermal engineering
articular neuralgia
bigscreen
Binhai
bioelectrocatalyses
bodily-heavy
ceratiomyxa fruticulosa descendens
cherry witchess broom
chloris gayanas
chrome-Phlogopite
chromonychias
circumscribed furuncle of external auditory meatus
Civil Service Act
Clan Alpine Mountains
close defence
collioure
corpteam
Cremanthodium atrocapitatum
digfer
discrete luminescence center
dispensatorial
domain of holomorphy
electrovalences
embrave
faatz
flechette cartridge
florschyn
future plan
GeneralSurgery
geothelphusa cinerea
Government Economist
horgas
hub stress
i-haneked
icebath
invendible
ion beam current density
kramerite(probertite)
lateral umbilical fold
latus superius
lead lane
lean over backward(s)
legal objection
Lobelia dortmanna
long range
lower forceps
Markov analysis
Meckel diverticulum
microeukaryotes
microsorium pteropus (bl.) cop.
MNSEP
mobilization order
molal free energy
muham-madiyah
multipocketed
musculi zygomaticus minor
noise autocorrelation
not seriously injured
order Testudinata
orifices
paiks
pay cable tv
Phidippides
politicizer
pops bottles
postformalist
powertrip
prosemite
quasi-particle vacuum
radical chics
RBOC
recording blank
recovered this year
redhaired
rimac
self-owned terminal
set thinking
shrubbiest
Sisymbrium heteromallum
sphaerosporella brunnea
spinning variable
spooled output task
stream sanitation
stressful
subconsciously
sun ball
talk a good game
TBGI
tent line
train operation curve
turning indicator
unstarched
villa hermosas
weeaboos
white signal
working-level
xylenol salicylate
zinc sulfide screen