标签:都是光害的 相关文章
初中英语学习方法总结 一、 读 每天都应坚持读。 1、 朗读:一般文章读2~3遍,带着理解去读,而不只是为读而读。 2、 背诵:好的文章应背熟,以记住好词好句,同时培养自己的语感。 3、
这或许是商业炒作,让每个月的14号都成了情人节。但不管是怎样,有这么几个节日为平淡的生活增添点色彩,也未尝不可。白色情人节,英文表达为White Valentine或White Day。在亚洲大部分地区,
1. Given the numbers 1 to 1,000, what is the minimum number of guesses needed to find a specific number, if you are given the hint 'higher' or 'lower' for each guess you make? -- Facebook 在数字1-1,000中,如果每猜一次,都告诉你是高了
1.You cant have good ideas unless youre willing to generate a lot of bad ones. 只有先制造了无数的坏点子才能创造出一个好点子。 2.A good idea without action is worth nothing. 如果没有切实执行,再好的点子也是徒劳。
21. 疑问词+shouldbut 结构,这个结构表示过去的意外的事,意为nonebut,可译为除了还有谁会,岂料,想不到竟是等。 Who should write it but himself? 22. who knows but (that)和who could shouldbut结构,这个结构
Todd: So, Phil, what country would you like to talk about now? Phil,你现在比较想跟我们谈谈哪座城市? Phil: I am going to talk about Indonesia. And specific, I am going to talk about Mt. Bromo. It's the highest point in Java. One of
1. Do you take money?你们要收钱吗? 很多东西真的一定要先问清楚才行, 天底下真的没有白吃的午餐这种事情. 尤其美国的一些大城市路上有很多街头艺人, 穿著奇装异服, 有些观光客好奇拿著照相机
男女关系很复杂,单身时可能有人搭讪,约会时可能有电灯泡,恋爱时可能两地分居,可能一方脚踏两船,最后可能就分手了。你知道这些情况在英语里要怎么表达吗? 1. I don't want to be the t
Many have been tricked by false promises of a good education, a better job, 他们当中很多人都是被虚假承诺所骗轻信所谓好的教育机会、好的工作机会, only to find that they're forced to work without pay under the threat o
先来看一个句子: I had heard from other students that Mr. Marain was just shy of a Ph.D.in mathematics。 这句英语里没有什么生词,往往被人忽视,比如,有人会翻译成:我从别人学生那儿听说,马林先生一遇
As they walked on, the green glow became brighter and brighter, 他们继续往前走,绿色的光愈来愈亮了, and it seemed that at last they were nearing the end of their travels. 似乎他们终于接近了他们充满希望的翡翠城。
Jon Huntsman 洪博培 Picture perfect 完美无瑕的人 But can Utahs impressive ex-governor catch up with the front-runner for the Republican nomination, his fellow-Mormon Mitt Romney? 不过这位让人钦佩的犹他州前州长,能在共和党提
Here is another of Farkas's family trees. 这是另一张家族结构图。 It's a tanner who immigrates from Poland in the late nineteenth century. 在19世纪末,一个皮革制造商从波兰移民到美国。 He has three sons, all of whom were
美国人尽管喊了多少年的「性开放」,但很多美国人在谈情说爱方面,仍然喜欢采用一些含蓄保守的词句或语句,表现文明和礼貌。以下举一些例句,或许
Following a dream 追逐梦想 Following a dream 追逐梦想 When I was a younger, I used to dream about becoming a fireman. 当我还年轻的时候,我曾梦想要成为一名消防队员。 I thought wow, wouldnt it be great to ride around, 我想哇