标签:趣味俚语 相关文章
1.Be in the air 将要发生的事情 The feeling or idea that something new is about to happen or is going to change Example: From the arguments going on at the meeting, it seems that a change in policy is in the air. 2.Clear the air 消除误会 To
美国话里有一句话:There's more than just meets the eye,意思是除了表层意义以外,还有更深一层意思。这句话用在out of pocket上,可以说是恰如其分。 out of pocket,一看这个说法,人们很容易想到,
俚语play chicken 中的chicken可不是动物,意思是一项危险的游戏或者考验勇气的测验,在其中与某某叫板,与某某对抗、比试。 例句: When you drive youd better not play chicken with bigger cars. 你开车的时
例句: Tomorrow night we eat Chinese. 明晚我们吃中国菜。 同理,eat Italian是吃意大利菜,eat Japanese是吃日本菜。 例句: Do you want to eat Italian or Japanese?你是想吃意大利菜还是日本菜?
busting my ass 的意思是让难堪/ 努力工作 例句: I wish the directors just would stop, you know, busting my ass because I already have lots of problems. 我真的希望导演别再为难我,我的麻烦事已经够多了。 Every day I
sneak into这个短语的意思是潜入,悄悄的进入。 例句: If I come home late. I sneak into my house so I dont wake anyone up. 如果我回家晚了,我会静悄悄的进去,不吵醒别人。 My sister used to sneak into my bedroom a
A: Check this out!(Check it out!) I just now got a call asking about the TV ad I put in the newspapers. A: 告诉你! 我刚刚接到一通询问有关我放在报纸上的那个电视机机出让广告。 B: You mean somebody's actually interest
对你是一件很好的事! 怎么说呢? ----That's good for you. 举例如下: A: I've decided to go back to school for some training in programing. A: 我决定再回学校进修程序设计。 B: Good for you. When would you like to start? B
参考对话: A: Honey, this is going to be my last cigarette. I'm not gonna smoke again, I promise. A: 宝贝, 这将是我最后一支烟。 我保证不会再抽了。 B: This is going to be your last cigarette, my ass. B: 这会是你的最后一
Give it a go=give it a try 意思是:试一试,试一把。 例句 1, I'm not so sure I'll be able to fix your skateboard,but let's give it a go and see if it works. 我不确定能把你的滑板修好,但试一试吧,也许能修好。 2,We
A: David, knock it off, would you? Your singing is killing me. A: David, 别唱了, 好吗? 你的歌声简直要我的命! B: Hey! You're rude. B: 嘿! 你怎么那么没礼貌啊! Knock it off! 是叫(某人)停止做某事的意思,有住嘴,少来这
【俚语】 end up 结果是;以结束 注意:end up doing 不是结束做某事的意思,一般都表达一个不好的结果,意思是到头来(却) 【例句】 1.If you don't know what you want, you might end up getting something you don't
[00:00.00]751.Maybe you have learned your lesson. [00:01.76]你也许已尝到了苦头。 [00:03.53]752.You are an up-and-coming young man. [00:05.54]你是一个有前途的青年人。 [00:07.55]753.His head is in the clouds. [00:08.92]他想入非非
[00:00.00]701.What's cooking at your home? [00:01.11]你家里发生什么事? [00:02.22]702.I cross my heart. [00:03.21]我可对天发誓。 [00:04.21]703.You want to search?Be my guest! [00:06.02]你要搜查吗?请便吧! [00:07.84]704.I to
[00:00.00]252.You had better put your feet on the ground. [00:01.79]你最好要脚踏实地。 [00:03.58]253.Mr.Right is hard to spot. [00:05.32]如意郎君不好找。 [00:07.05]254.I'm on my way. [00:08.12]我立刻就去。 [00:09.20]255.I'm at
[00:00.00]451.Don't do this to me. [00:01.18]不要这样对我。 [00:02.35]452.You can't make me agree with you. [00:03.72]你不能使我同意你。 [00:05.09]453.My idea is different from yours. [00:06.87]我的想法跟你的不同。 [00:08.65
[00:00.00]1001.Don't get mad at me. [00:01.37]别生我的气。 [00:02.74]1002.Let's go fifty-fifty. [00:03.93]让我们平分(二一添做五)。 [00:05.12]1003.That problem is really hard to figure out. [00:07.05]那个问题的确很难明了。
[00:00.00]1401.Are you telling me? [00:00.99]你在教训我吗? [00:01.99]1402.It will be all done at my expense. [00:03.58]一切由我支付。 [00:05.17]1403.It's at my finger tips. [00:06.16]此事我了如指掌。 [00:07.16]1404.Never mind a
1. Dude, stop drinking, you are already hammered. 哥们,别喝了,你醉了。 hammer 既可作名词又可以作动词,都与锤有关。 hammered 除了可以表示成形的,锤制过的以外,在美语里可以表示喝醉的,与drunk同
idgaf 我才不在乎,管它呢 idgaf其实就是I don't give a fuck的缩写,意思是我才不在乎,管它呢!相当于我们平时常说的I don't care,与I don't give a shit意思相同。 有时可以去掉字母i,写成dgaf,例如I