时间:2019-01-20 作者:英语课 分类:美国常用口俚语


英语课

   [00:00.00]1401.Are you telling me?

[00:00.99]你在教训我吗?

[00:01.99]1402.It will be all done at my expense.

[00:03.58]一切由我支付。

[00:05.17]1403.It's at my finger tips.

[00:06.16]此事我了如指掌。

[00:07.16]1404.Never mind about him,he's a back number.

[00:09.08]不要碰他,他是个顽固派。

[00:11.00]1405.Be a good sport and sing us a song.

[00:12.87]快些为我们唱支歌吧。

[00:14.73]1406.Bear in mind that I'm no longer a child.

[00:16.67]请你记住,我已经不再是小孩子了。

[00:18.60]1407.I beat my brains.

[00:19.75]我伤透了脑筋。

[00:20.90]1408.Please behave yourself.

[00:22.24]请你检点些。

[00:23.59]1409.He is the man behind the scenes.

[00:25.01]他是幕后主谋者。

[00:26.44]1410.Don't monkey around here.

[00:27.48]别在这里捣蛋。

[00:28.53]1411.Don't get sarcastic 1.

[00:29.62]少说风凉话。

[00:30.72]1412.I agree with you in principle.

[00:32.30]原则上我同意你。

[00:33.88]1413.She is worth three million,believe it or not.

[00:35.92]她拥有300万财产,信不信由你。

[00:37.96]1414."War and Peace"was a famous best-seller 2.

[00:39.90]《战争与和平》是一本著名畅销书。

[00:41.85]1415.You are a B.F.(bloody fool).

[00:43.94]你是个笨蛋。

[00:46.03]1416.He is a typical B.T.O.(Big time operator).

[00:48.71]他是个典型的游手好闲者。

[00:51.38]1417.Don't get wise with me.

[00:52.57]别在我面前耍花样。

[00:53.76]1418.Don't do this to me.

[00:54.87]别这样对我。

[00:55.98]1419.Don't be so sure.

[00:57.30]不要太过于自信。

[00:58.62]1420.Your plan is merely 3 a castle in the air.

[01:00.64]你的计划仅是空中楼阁而已。

[01:02.67]1421.One of these days,I'll clean house for him.

[01:04.63]总有一天,我会跟他算账的。

[01:06.59]1422.He is a chicken.

[01:07.59]他是个胆小鬼。

[01:08.60]1423.Don't get fresh.

[01:09.62]不要毛手毛脚。

[01:10.64]1424.Don't be silly.

[01:11.52]别傻了。

[01:12.41]1425.Don't be so cheap.

[01:13.60]别那么小气。

[01:14.79]1426.Don't be bashful!

[01:15.87]别难为情了!

[01:16.96]1427.I'm done for.

[01:17.96]我完蛋了。

[01:18.97]1428.He is too cocky.I don't like him.

[01:20.82]他太骄傲了,我不喜欢他。

[01:22.68]1429.He is crazy like a fox.

[01:23.94]他在装疯卖傻。

[01:25.21]1430.Do you have your papers 4?

[01:26.20]你有证件吗?

[01:27.20]1431.Do as I said.

[01:28.15]照我的话去做。

[01:29.10]1432.Did I say something wrong?

[01:30.48]我说错了话吗?

[01:31.85]1433.What's the rush?

[01:32.66]忙些什么?

[01:33.47]1434.Are you self-employed?

[01:34.93]你自己当老板吗?

[01:36.39]1435.He has gone for today.

[01:37.80]他已经回去了。

[01:39.21]1436.He is still at large.

[01:40.55]他仍然逍遥法外。

[01:41.88]1437.Anytime will be all right.

[01:43.28]什么时候都可以。

[01:44.67]1438.An eye for an eye.

[01:45.91]以牙还牙。

[01:47.15]1439.I have things to do.

[01:48.25]我还有事没做完。

[01:49.35]1440.God damn 5.

[01:50.18]他妈的。

[01:51.02]1441.Don't bother me.

[01:51.80]别烦我。

[01:52.59]1442.It's not true!

[01:53.45]这是不真实的!

[01:54.31]1443.Damn you!

[01:55.12]你该死!

[01:55.93]1444.Your son is very cute.

[01:57.16]你的孩子真可爱。

[01:58.39]1445.This matter is out of my hands.

[01:59.81]此事与我无关。

[02:01.23]1446.You stay out of this.It's my business.

[02:03.05]你不要管,这是我自己的事。

[02:04.87]1447.You see what I mean!

[02:06.09]你明白我的意思吗?

[02:07.32]1448.Hello,Mr.Chen,you look wonderful today.

[02:09.18]喂,陈先生,你今天气色很好。

[02:11.03]1449.You let me down.

[02:12.14]你太令我失望了。

[02:13.25]1450.You don't know half of it .

[02:14.36]你半点儿都不懂。



adj.讥讽的,讽刺的,嘲弄的
  • I squashed him with a sarcastic remark.我说了一句讽刺的话把他给镇住了。
  • She poked fun at people's shortcomings with sarcastic remarks.她冷嘲热讽地拿别人的缺点开玩笑。
n.畅销书,畅销货(唱片等)
  • This book is a best seller.这本书是一种畅销的书。
  • I hope for this book to become a best seller.我希望这本书会成为一本畅销书。
adv.仅仅,只不过
  • Your scheme is merely a castle in the air.你的计划只不过是空中楼阁。
  • You merely caused a crash by cutting in on me like that!你那样超我的车,差一点就撞车了!
n.文件,纸币,论文
  • I want to check with my secretary before I sign the papers.在签署这些文件前,我要与我的秘书商议。
  • The lawyer read all the papers relating to the case.律师阅读了与该案有关的全部文件。
int.该死,他妈的;vt.指责,贬斥,诅咒
  • Damn this useless typewriter!这台破打字机真该死!
  • I knew damn well what he was going to say.我非常清楚他要说什么。
标签: 美国俚语
学英语单词
-fuelled
acculturation-specific
air reed
al jifarah(qafarah)
area protection
astron program
baiocchi
Batu Pulau, Tg.
beaverism
betcher
brandfort
Buchholz protection
Buesaco
Caerphilly
cclas
cellar bolster
charged-particle
collected-current ratio
community hospital
confucian culture
Coussay-les-Bois
crib crimper
curete
dalkon
desk-mounted word processor
dextransucrase
Dhruva
difference of phase angle
direct sib method
down-shifted
dummy procedure
empathised
engineering coefficient method
Epherit
equally correlated process
ergodic stochastic kernels
excitation volt-ampere
external currency market
financial embarrassment
folded over joint
fonticulus anterolateralis
foreign reserves
fructose-1
fuzzy identifier
generalizability
geographic limits
Goossens, Sir Eugene
grandnephew
gurfish
habe
heart operation
hTERT
I-n-Tekoret
jug-jug
Kornilovo
lean mixture combustion
leather trade
Lieut
limited eugenics
maestro
major neuralgia
maraichine (france)
mean time of collision
monomineralic
MP-TV
multiple factor analysis
normal elevation
oblongatal
oil palms
operation sequence number
orenstein
perchlor-ether
physics lab
pit-crew
preambulatory
producers' association
QPSK
quantometer
repacketization
salientpoletype
salinity of irrigation water
salt and pepper fracture
scraptiid
semichiral
servo-balancing type
skin graft knife
solvent trough
sprinkler stoker
stapling tacker
stone slab facing
subangiocarpic
Taepyeong-ni
Thinsulate
three-terminals
toxinoses
track stress
tractus spinocerebellaris dorsalis
undecanol
vacuum stripping system
welcomingly
wrought steel
xiphisternal horn