时间:2019-01-20 作者:英语课 分类:美国常用口俚语


英语课

  [00:00.00]1501.You never can tell.

[00:01.32]你无法预测的。

[00:02.64]1502.You asked for it.

[00:03.62]你自找麻烦。

[00:04.60]1503.He has a wide circle of friends.

[00:06.30]他交友甚广。

[00:07.99]1504.Who is speaking,please?

[00:08.96]请问你贵姓?

[00:09.93]1505.Where am I,Mr.?

[00:11.01]请问先生,这里是什么地方?

[00:12.09]1506.You have a point there.

[00:13.10]你言之有理。

[00:14.11]1507.We are washed up.

[00:15.23]我们什么都完了。

[00:16.35]1508.It's my turn to treat you.

[00:17.74]这次该我请客。

[00:19.12]1509.He's trouble maker 1.

[00:20.17]他是个捣蛋鬼。

[00:21.21]1510.Don't play any tricks with me.

[00:22.69]别跟我耍花招。

[00:24.16]1511.You have gone too far.

[00:25.50]你太过份了。

[00:26.83]1512.I'm on the wagon 2 now.

[00:27.79]我现在戒酒了。

[00:28.76]1513.He is an old screw.

[00:30.00]他是个守财奴。

[00:31.24]1514.Oh yeah?

[00:32.18]真的吗?

[00:33.12]1515.I have to visit the join to do number one job.

[00:35.37]我要上厕所解大便。

[00:37.62]1516.I have to visit the join to do number two job.

[00:39.88]我要上厕所解小便。

[00:42.14]1517.I'm only teasing you.

[00:43.42]我只是跟你闹着玩的。

[00:44.70]1518.I need the truth.

[00:45.75]我要了解事实真相。

[00:46.81]1519.I've had enough!

[00:47.88]我受够了!

[00:48.95]1520.I'll see you out.

[00:50.05]我送你出去。

[00:51.15]1521.To error is human.

[00:52.32]犯错乃是人之常情。

[00:53.50]1522.We are through!

[00:54.47]我们吹了!

[00:55.43]1523.Take a look at this picture.

[00:56.92]看看这张照片。

[00:58.41]1524.Do you want me to go?

[00:59.59]你要我去吗?

[01:00.76]1525.Please don't stay up too late.

[01:02.34]请不要太晚睡觉。

[01:03.92]1526.I'll go to bed as soon as the work is done.

[01:06.17]事情做完我就去睡觉。

[01:08.41]1527.Live and learn.

[01:09.24]活到老,学到老。

[01:10.06]1528.Prine time.

[01:10.96]黄金时段。

[01:11.86]1529.You moron 3!

[01:12.69]你这个低能儿!

[01:13.51]1530.There is nothing to it.

[01:14.72]毫无困难。

[01:15.94]1531.I have nothing to do with it.

[01:17.30]我与此事毫无关系。

[01:18.65]1532.Things are not so hot this time.

[01:19.83]此次事情不太妙。

[01:21.01]1533.Not on your life=Never on your life.

[01:23.41]你休想。

[01:25.81]1534.It's none of your business.

[01:27.14]这不关你的事。

[01:28.48]1535.She is all woman.

[01:29.69]她是个最标准的女性。

[01:30.91]1536.He has got ants in his pants.

[01:32.59]他坐立不安。

[01:34.28]1537.What he told us was a lot of hot air.

[01:36.12]他告诉我们的全是谎言。

[01:37.96]1538.Don't ask me,I'm all at sea now.

[01:39.84]别问我,我现在无所适从。

[01:41.72]1539.Go ahead with your plan.We are all for it.

[01:43.76]继续你的计划吧,我们完全支持。

[01:45.80]1540.My money is all gone.

[01:47.00]我的钱不见了。

[01:48.20]1541.My hopes were all gone.

[01:49.52]我的希望都成泡影了。

[01:50.84]1542.She said to her boy friend"No money,no honey".

[01:53.19]她对她的男朋友说,“没钱,就没有爱情”。

[01:55.54]1543.He is a nighthawk.

[01:56.75]他是个夜猫子。

[01:57.97]1544.Nice going.

[01:58.67]干得好。

[01:59.38]1545.Never heard of it.

[02:00.28]从来没有听过。

[02:01.18]1546.She needs my shoulder very much.

[02:02.79]她很需要我的安慰。

[02:04.40]1547.That will be all.

[02:05.43]就是这些。

[02:06.46]1548.That's no excuse.

[02:07.60]那不是理由。

[02:08.73]1549.That's my specialty 4.

[02:09.80]那是我的本行。

[02:10.87]1550.Don't tease me.

[02:11.70]别拿我来开心。



n.制造者,制造商
  • He is a trouble maker,You must be distant with him.他是个捣蛋鬼,你不要跟他在一起。
  • A cabinet maker must be a master craftsman.家具木工必须是技艺高超的手艺人。
n.四轮马车,手推车,面包车;无盖运货列车
  • We have to fork the hay into the wagon.我们得把干草用叉子挑进马车里去。
  • The muddy road bemired the wagon.马车陷入了泥泞的道路。
n.极蠢之人,低能儿
  • I used to think that Gordon was a moron.我曾以为戈登是个白痴。
  • He's an absolute moron!他纯粹是个傻子!
n.(speciality)特性,特质;专业,专长
  • Shell carvings are a specialty of the town.贝雕是该城的特产。
  • His specialty is English literature.他的专业是英国文学。
标签: 美国俚语
学英语单词
administratively
Alauda arvensis
amidated peptide
antonio
arisaema dracontiums
Ascenta
blast away
boutcloth
busching
chicken liver shashlik
Chongchon-gang
cinchoninic
cliradon
cloud albedo
conciliabule
counter spring
curved shock front
cutoff of anomaly
data grid
direct billing and shipping
Dundas, L.
e-finance
embargo import and export
equilibrium point algorithm for computing
facial yoga
first principles of law
fixed-program computer
folliculitis nares perforans
giant ruga
heartss
herbsts
histaglobulin
home-country
hypertensive retinitis
hypodermiasia
imitation gold
imitation learning
intralobar pulmonary sequestration
jemmar
kameron
Kharijite
kingdo
lighter's wharf
lip-synching
lithopedions
load-center substation
locat
love's
machia
macromolecular fluid physics
Malake I.
manganic formate
mode selection by Fabry Perot etalon
moechotypa formosana
morpurgoes
Muselman
NbE
Nepuyo
october-november
or something
orientated polymer
overquoting
panthan
paperclips
PAPVC
parasorbic acid
physisorped
pleuromitosis
postmetamorphic
preliminary cleaning separator
principle of cross liability
prissy
Qaraghandy Oblysy
quashings
rack renter
raise-devil
raised colony
ramsons
regurgitates
risktaking
scripturalists
sentimientos
special-equipment vehicle
stand well with sb.
starting of construction
stationary housing
straight-in approach (sta)
strawberry-shrub family
substitute high-speed steel
tonse
tossel
trigooa nervi vgi
triolein
trunion
tuberculo-opsonic indices
Tuvaluan
U bolt
ultracentrifugal analysis
Utiku
veiovis
vinyl-guarded
ysaye