标签:英语俚语 相关文章
我们学习过许多英语的习惯用法。有些听众可能发现,越是生活中经常发生的事情,表达或者反映这些事情的习惯用法就越多。失业在现代社会里可以说是司空见惯,所以英语里表达失业的用
很感人的故事山顶之上,丈夫一脚踏空,霎那间,蹲在地上拍摄风景的妻子一口咬住丈夫的上衣,同时,她也被惯性带向崖边。紧要关头,她抱住了一棵树,并坚持着,咬紧牙关 一个小时后,
【俚语】 英语是一种节奏性很强的语言。 英语的节奏依赖于重读音节和非重读音节的更替。英语的句重音是话语节奏结构的基础,重音是由时间来控制的,不管实际上重音之间有多少个音节,
【句子对照】 Don't throw your weight around unless you absolutely have to -- people might start to dislike you! 不要仗势欺人,除非你必须那样。人们可能会不喜欢的。 【关键俚语】 throw your weight around 英:To use
【句子对照】 You knucklehead! How could you have mixed the dog food with the cereal? 你这个笨蛋!你怎么会把狗食和谷类混到一块呢? 【关键俚语】 knucklehead 英:A stupid person 中:笨蛋
【句子对照】 She showed up at the party wearing nothing but her birthday suit. 她出现在聚会上的时候什么也没有穿。 【关键俚语】 birthday suit 英:Wearing nothing but skin; the state of nakedness.
Growl /ɡra?l/ v. 咆哮 My stomach is growling. 我肚子在咕咕叫。 She was kind of nervous when the dog growled at her. 当狗对着她咆哮的时候,她有点紧张。 Starve v. 挨饿,饿死 I havent had anything for 2 days and Im starv
Sometimes a Chinese idiom has a perfect match in English, as I said in the previous column. And if you happen to know the English expression in question, translation becomes easy. Then, of course, you dont know if you should call it translation or so
介绍: the final/last straw 英文释义: the last in a series of unpleasant events that finally makes you feel that you cannot continue to accept a bad situation 中文释义: (压垮骆驼的)最后一根稻草; (一系列不快事件中)最
介绍: Angelina Jolie has filed for divorce from Brad Pitt and the trigger was a conflict over the kids, substance abuse and anger ... TMZ has learned. She's asking for physical custody /?k?s.t?.di/ of the couple's 6 children. She is asking the judg
介绍: Taxi v.(飞机)在地面滑行 Ladies and gentlemen, our flight is still taxiing, please remain seated. 女士们,先生们,我们的飞机还在滑行中,请保持做好。 Good afternoon Ladies and gentlemen. This is the pre-board
介绍: Terminal /?t??rm?nl/ n. 候机楼,航站楼 Your flight will take off at Terminal 1. 你的航班会在1号航站口起飞。 Boarding pass 登机牌 You can print your boarding pass before you head to the airport or from any self-service k
介绍: Josh: Hi, this is room number 365. 你好,这是365房间。 Becky: Yes, Sir. How can I help you? 先生您好,有什么可以帮您? Josh: I have an important meeting scheduled for tomorro morning. Could I have a wake-up call at 5:30? 我
介绍: What every habits drain our energy? 哪些日常的坏习惯让我们精疲力竭? 80.8k 的好评回答: Not Loving Yourself: Health, Mind, and Body 不爱惜自己,包括健康,心灵和身体 Constantly Checking Your Cell-Phone 不停
介绍: green tea bitch girls who pretend to be pure and innocent but in fact are manipulative and calculating. 假装清纯,但实际很有心计,很会算计的女生。 gold digger 拜金女 someone, usually a woman, who tries to attract a ric
介绍: 凯特王妃(Kate Middleton)近日在伦敦参加了关注儿童心理健康的慈善活动Place2Be并发表演讲。 Tonight, we are celebrating the truly remarkable work taking place across Place2Be schools in support of childrens mental he
介绍: We'll need to run some tests. 我们需要给你做些检查。 blood test 血检 urine test 尿检 /?j?r?n/ ultrasound 超声波 X-rays X 光检查 I'd like to keep you here overnight for observation. 你得在这过夜来观察下病情。
介绍: 24/7 全年不休 The convenience store on the corner is open 24/7. 街角的那家便利店全年不休。 a tough break 倒霉的时期,难熬的时间 It was a tough break for us when Caroline quit. She was one of our top performers. 当
介绍: bad hair day 诸事不顺的一天 A day on which everything seems to go wrong I knew it was going to be a bad hair day when I couldn't find my keys in the morning. 当早上找不到钥匙的时候,我就知道这将是诸事不顺的一天。
介绍: ① Youre thinking too much. ② Don't put too much thought into it. ③ It's all in your head! 举例: 场景一 Emma:I think he likes me. Every time I see him, hell smile to me. Emma:我感觉他喜欢我。每次看到他他都会冲着我