标签:英语俚语 相关文章
【句子对照】 Show a little backbone! Don't always agree with everyone at the meeting. 表现得勇敢一点儿!开会时不要总是人云亦云。 【关键俚语】 backbone (noun) 英:courage or strength 中:勇气;力气
1.Be a dad. Dont be Moms AssistantBe a manFathers have skills that they never use at home. You run a landscaping business and you cant dress and feed a four-year-old? Take it on. Spend time with your kidsIt wont take away your manhood, it will give i
【俚语】 我tm才不管!I don't give it a shit! 【例句】 It feels like I don't give a shit, like I care about nothing but myself. 没错啊,只关心自己的感受有什么不好的?
【俚语】 up-to-the-minute 最新的,最近的;直到现在的;最新式的 注意:再为大家补充一些相似短语。。。 any minute now 马上,很快,立刻 to the last minute 直至最后一分钟 to the minute 一分不差地,准
介绍: Man. You know, its a.. I cant believe how fast 20 years went by. This is crazy. This absolutely crazy. And to be standing here, stay close with you guys, my teammates behind me, and appreciate all of this. And the journey weve been on, weve b
介绍: 情景重现:You may have come across a guy that fancies you and wants to go out with you. But if you dont, and hes being persistent(坚持的), then youve got a bit of an issue on your hands. 你或许遇到一个男生,他很倾慕你
介绍: 词汇惊艳程度由高到底: magnificent /m?ɡ?n?f.?.s?nt/ 壮丽的 spectacular /spek?t?k.j?.l?/ 壮丽的 gorgeous /?ɡ??r.d??s/极其漂亮的 breathtaking /?bre?te?.k??/ 美得惊人的 amazing 惊人的 beautiful scenic /?si?.n?k/ 风景
Follow one's heart (verb phrase) 【句子对照】 I'm quitting my job and I'm going to follow my heart. I've decided to move to Rome. 我准备辞掉工作,做自己想做的事情。我已经决定移居到罗马。 【关键俚语】 follow one
【句子对照】 We cut a deal with Sony and now we handle all of their accounts in Jersey City. 我们与索尼达成了协议,现在负责操作他们在泽西市的所有帐户。 【关键俚语】 Cut a deal 英:To make an agreement; to fo
【句子对照】 He is just a space cadet; you see his dreams have never come true. 他只爱幻想,却不付诸于实际行动。他的梦想从来没有实现过。 【关键俚语】 space cadet 英:Someone who is generally unaware, or not p
【句子对照】 That's a bad neighborhood -- it's filled with junkies and prostitutes. 真是个糟糕的邻居,那里除了吸毒的就是妓女。 【关键俚语】 junkie 英:A drug addict. 中:有毒瘾的人
If you are feeling that life just cannot be any worse for you, it can be challenging to think positive thoughts. When we are stressed, depressed, upset, or otherwise in a negative state of mind because we perceive that bad things keep happening to us
在维多利亚时代,饮茶在英美人士中间还没有形成习惯,所以当时用one's cup of beer或one's cup of wine表示喜好;正中下怀;钟爱的事物;恰合口味。后来饮茶风行开了,早点时人们甚至以饮茶代替
A group of graduates got together to visit their old university professor.[qh] 一群毕业生,各自在事业上都已有所建树,相约一起去看望他们年老的大学教授。[qh] The conversation soon turned into complaints about stress
to suspect that something is wrong; to sense that someone has caused something wrong. 怀疑事情出错了,或者怀疑某人有问题,我们可以翻译为:哪里不对劲。 例如: 有人跟你说有一个工作月入十万,工作轻松。
平时我们在表示很确定某件事的时候,常会说,如果这件事出了差错,我就不姓王。这句话在英语里也有对应的表达方法,就是eat one's hat,通常跟if从句搭配使用。 当一个人说eat his hat,那就是
狼来了的故事大家一定都听说过。这个词就是源于《伊索寓言》(Aesop's Fables)中的这个故事:一个牧童常喊狼来了!使邻人惊慌而自己从中取乐,后来狼果然来了,但是没有人相信他的呼喊,
打劫.jpg 释义: Knock 动词,敲,打; 1. To bump or strike something in such a way as to tip it 打翻 I knocked over a can of paint and spent the next hour cleaning up. 我打翻了一罐油漆,于是乎花了一个小时去清理; 2.
英语俚语:I am from MissouriI am from Missouri. 这句话有时后面要加一句:「I need to be shown.」或「You have got to show me.」,意思是 Missouri 州的人很固执 (stubborn),不太信任别人,一定要人家「证明一下
在美国英语里,有许多常用俚语是由动物字眼构成的,相当的生动、形象。掌握它们,会你的口语和作文更地道,更生色! Session I: It's a Zoo Out There(真象个动物园) 1. Smell a Rat = feel that somethin