标签:影视英语 相关文章
影片对白 Bridget: Another year, a brand new diary. Once again I was summoned, kicking and screaming, to my mother's turkey curry buffet, where I've had some of the most shaming experiences of my life. Mother: Hello, darling. Lovely to see you. Bridg
影片对白 MAN #1: Sit. MAN #2: We see by your file you've served twenty years of a life sentence . RED: Yes, sir. MAN #3: You feel you've been rehabilitated ? RED: Yes, sir. Absolutely. I've learned my lesson. I can honestly say I'm a changed man. I'
影片对白 Ben: I drove - I drove Mrs. Robinson home. She wanted me to drive her home so I - drove her home. Mr. Robinson: Swell . I appreciate it. Ben: She's upstairs. She wanted me to wait down here till you got home. Mr. Robinson: Standing guard ov
影片对白 Michael: What's up? Julianne: I have to say this quick. Or I'm just gonna have this massive coronary and then you'll never hear it, and you have to. This is, by far, the dumbest thing I ever done in my entire life. Uh... So dumb, in fact. T
影片对白 Julianne: Kimmy! Kimmy! Kimmy! I knew you're in here. The guard saw you come in! Kimmy: Just leave me alone, you bitch! Julianne: Kimmy. Kimmy: Who the hell do you think you are? Woman: Catfight ! Kimmy: You came here pretending to by my fr
影片对白 Julianne: Hello, George. George: Hey, gorgeous. Having a good time? Julianne: Not particularly, but I did what I came to do . George: What? You split them up? Julianne: No, I said good-bye. George: Good girl. I'm proud of you. I'd be proude
BURWELL: Where is he? I'll help you bury him. MARTIN: I'll bury him. BURWELL: My wife in Alexandria is with child . My first. I'll fight for that child. Benjamin, nothing will replace your sons. But if you come with us, you can justify their sacri
影片对白 BURWELL: Benjamin Martin. I'm in no mood for a lecture. MARTIN: Where is your General Gates now? BURWELL: The last anyone saw, riding hard in northeast, his staff a hundred yards behind, trying to catch up. MARTIN: So who's in command ? BUR
影片对白 Sabrina: It was my favorite food in France. There's this little place in Pegal, I ate there at least twice a week. Ah, it's really so much better if you eat with your hands. Do you mind? Linus: No, ow! Not since I made that contribution to
影片对白 Darcy: Miss Elizabeth. I have struggled in vain and can bear it no longer. These past months have been a torment. I came to Rosings with the single object of seeing you. I had to see you. I have fought against my better judgment, my family'
影片对白 Bridget: I didn't play netball . Or go to a girl's school . Or have showers. Cleever: Now that's just not true, is it? Let me start you off. Bridget: No. Cleever: Bridget, if you're gonna be dull, I'm going to plunge back into Mrs. Dalloway
影片对白 Bridget: I love you. I always have and I always will. Oh. I don't love you, and I never have, and... I never will. Sorry. Darcy: Come in. Hello, Bridget. Bridget: Hello, Mark. Er... I'm sorry, I'm disturbing you. Darcy: Well, yes, a bit. Br
S sample reels 作品集 scencs 场景 scenics artist 布景设计师 scratch track 临时音轨 Screen Actors Guild SAG电影演员同业公会 Screen Extra's Guild SAG电影临时演员同业公会 s
P Pacific Data Images 太平洋影像公司 pegs 过场用之画面 pencil test 铅笔测试稿 perceived value 知觉价值 personalities 知名人士 Personality testimonials 名人见证 petsuasion 说
A a copy a 拷贝 aaaa 美国广告代理商协会 abc 美国广播公司 account executive 业务代表 account planners 业务企划人员 action photography 带动作的摄影 actors 职业演员 a
What do you expect? They're savages. 他们是野人 还能怎么样 One lot steals a goat from another lot 这伙顺手牵了那伙的山羊 before you know it they're ripping each other to pieces. 你还没反应过来 已经杀得碎尸满地了 I
That's an honor I can do without. 这份殊荣我可不敢享受 Their days are too long 他们度日如年 their lives are too short. 而又朝不保夕 All these years 这么多年了 and I still feel like an outsider 每当来到这里 权力的游戏
You will train them yourselves. 你们得亲自训练它们 You will feed them yourselves. 亲自喂养他们 And if they die you will bury them yourselves. 如果小狼夭折 你们也要亲手埋葬它们 What about you? 你怎么办 I'm not a Star
Go on father's watching. 继续 父亲正看着你 And your mother. 你母亲也在 Fine work as always. Well done. 一如既往的漂亮 非常好 Thank you. 多谢夸奖 I love the detail that you've managed to get in these corners. 我真喜欢你绣
You understand why I did it? 你知道为什么我要杀他 Jon said he was a deserter. 琼恩说他是逃兵 But do you understand why I had to kill him? 你可明白我为何要亲自行刑 Our way is the old way? 我们遵循古老的传统 The ma